Entire meal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entire meal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вся еда
Translate

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- meal [noun]

noun: еда, мука, принятие пищи, мука крупного помола, кукурузная мука

verb: обваливать в муке, перемалывать, посыпать мукой, превращать в муку

  • light meal - легкая закуска

  • meal service - питание

  • morning meal - завтрак

  • at the beginning of a meal - в начале еды

  • heavy meal - тяжелая пища

  • meal delivery - доставка еды

  • thanksgiving meal - благодарение еды

  • inexpensive meal - недорогая еда

  • have a meal with - есть еда с

  • meal and accommodation - Питание и размещение

  • Синонимы к meal: blowout, lunch, breakfast, supper, spread, snack, dinner, brunch, food, bite (to eat)

    Антонимы к meal: appetizer, snack, appy, disembark, snack food, trimming, trimmings, antipasto, aperitif, bite to eat

    Значение meal: any of the regular occasions in a day when a reasonably large amount of food is eaten, such as breakfast, lunch, or dinner.


complete meal, full meal, overall meal


Nevertheless, South Carolina still has an entire chapter of legislation dealing exclusively with corn meal and grits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в Южной Каролине до сих пор существует целая глава законодательства, посвященная исключительно кукурузной муке и крупе.

That snooty wine steward argued with him, but Donny made a scene with the owner, and the next thing you knew, our entire meal was on the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерный управляющий по винам начал с ним спорить но Донни устроил скандал с владельцем ресторана и следующее, что я помню, это вся наша еда за счёт заведения.

Now, I've seen you make an entire thanksgiving meal On a grill that you made with an oil barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я своими глазами видел, как ты приготовил ужин на День Благодарения на гриле, сделанном из канистры.

You just used up our entire meal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что потратил наш перерыв на обед.

I had dinner with my parents last night and my father spent the entire meal reaming me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вчера ужинал с родителями, - и отец весь вечер вытрясал из меня душу.

Among the Bengali people, candy may be eaten for an entire meal, especially during festivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У бенгальцев конфеты можно есть в течение всего обеда, особенно во время праздников.

Babette tells no one that she is spending her entire winnings on the meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабетта никому не говорит, что тратит весь свой выигрыш на еду.

I have to admit, I was pretty impressed... you ordered the entire meal in fluent Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признаться, была поражена, когда ты заказал еду на беглом японском.

In my entire life, no man has ever made a meal for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю мою жизнь... ни один мужчина ни разу не готовил для меня.

It is an entire meal of turkey, Stuffing, mashed potatoes with gravy, String beans, cranberry sauce, pumpkin pie,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это целый обед из фаршированной индейки, пюре с соусом, стручковой фасоли, клюквенного соуса, тыквенного пирога и мятных шоколадок, свернутый в шар, перемешанный и зажаренный.

Me too sometimes, in the evening, as a light meal, I have some splendid roots with lemon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда по вечерам, для лёгкости, я готовлю чудесные горькие корешки с лимоном.

Miles was not intimidated by any power backed by less than three entire planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлза не пугала никакая власть, если за ней стояло меньше трех планет.

So essentially, we've got an entire population of tired but wired youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути у нас целое поколение усталой, но взвинченной молодёжи.

I just spent the entire day in Hell's Kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так целый день провел в районе Адской Кухни.

The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно Смертоносная Гадюка одна из наименее опасных и наиболее дружелюбных созданий в животном царстве.

The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса.

You can spend the entire day pulling them out and placing them, party planner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь потратить весь день на то, чтобы их передвинуть и поставить на места, организатор вечеринки.

I pray you've not been attending me this entire day, Mrs. Woodhull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы не просидели со мной весь день, миссис Вудхалл.

He'd disappear for the entire day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его целыми днями не видела.

With those gravitational waves he's pulling in, he could pancake an entire city block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район.

The review will also critically examine and advise on the capacity implications for the entire Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе проверки будут также критически проанализированы последствия проблемы потенциала для всего бюро и представлены соответствующие рекомендации.

It will complete the entire request from beginning to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выполнит весь запрос с начала до конца.

Title four, section seven negates the entire point of the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел четыре, параграф семь разрушает всю суть закопроекта.

The entire cellar was lit up by wreaths of gas jets and Chinese lanterns hidden in the foliage, masking the walls of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвал был весь иллюминован гирляндами газовых рожков и венецианскими фонарями, которые прятались в зелени, маскировавшей каменные, покрытые плесенью стены.

What better way to mollify satisfy a hungry traveller than with a delicious home-cooked meal starting with a delicate Vak clover soup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что лучше всего успокоит удовлетворит голодного путешественника, как не восхитительно приготовленная домашняя пища, начиная с деликатесного супа из цветков клевера Вак?

This is Mrs. Jamison, the history teacher, and I just wanted to say good-bye... to my personal students as well as to the entire student body of west hill at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миссис Джемисон, учитель истории, я просто хотела попрощаться... со своими учениками, а также и со всеми студентами школы Вест Хил в целом.

We can't just let the White House take an eraser to our entire domestic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить Белому Дому просто стереть всю нашу внутреннюю повестку дня.

The film relates the story of an office worker, who serves... a single company with selfless dedication for his entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассказывает трагическую историю рабочего, который бескорыстно посвящает всю свою жизнь одной фирме.

Ugh! the hideous brutes; they stretch out their beaks, as if already sure of making a meal upon me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фу, что за мерзкие твари! Они разевают клювы, как будто уже собираются позавтракать мной!..

Major Major submitted meekly to Milo 's tugging and cowered in disgrace at his private table throughout the whole meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Майор безвольно подчинился тащившему его Милоу, сел за свой персональный столик и до конца обеда сидел, съежившись от стыда.

You think our little tug will pull this entire ocean liner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, наш буксир сможет оттащить целый океанский лайнер?

I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж.

I'm the laughing stock of the entire country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повод посмеяться для всей страны!

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени.

What I'm talking about is a portable, delicious meal, that is it's own container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о небольшом, вкусном блюде, которое служит упаковкой самому себе.

I've been homeschooled my entire life, and I've never socialized with peers before tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю жизнь училась дома, и сегодня я впервые с ровесниками общаюсь.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

You ended up plagiarizing an entire chapter of your book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целая глава твоей книги оказалась плагиатом.

We're going to buy every student a tablet computer and upgrade your entire school with the latest cloud-based technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купим каждому ученику по планшету и проапгрейдим всю вашу школу по последнему слову облачных технологий.

At every meal she would beseech him not to be selfish and to remember that his little sister was sick and also needed food, but it was no use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз она умоляла его не быть эгоистом, помнить, что сестренка больна и тоже должна есть, - но без толку.

I have never been so snowed in my entire life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да меня в жизни так не обдуривали!

The woman never had a minute's peace in her entire life, and we're damn sure not gonna go bug her in the grave now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой женщины в жизни не было спокойной минутки, и мы, чёрт возьми, не будем докучать ей в могиле.

You know, you didn't have to rent out the entire restaurant to impress me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, тебе не нужно было арендовать весь ресторан, чтобы произвести впечатление.

My entire family could go bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья может обанкротиться.

if you get a lot of this on an entire building facade, it could cause major,major damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их много по всему фасаду, то это наносит большой, даже огромный, ущерб.

I was preparing my evening meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовил себе ужин.

Let's move past this and try to have a nice meal all together, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте забудем это и вместе насладимся прекрасным обедом, а?

At dinner it struck me that we were sharing a meal with a group of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ужином я поняла, что мы едим с кучей незнакомцев.

I think the extent of our conversation was asking him how he liked his meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, наша беседа не вышла за пределы обсуждения блюд.

Some businessman turns up once a month with a bottle of plonk and a meal for two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то бизнесмен объявлялся раз в месяц с бутылкой портвейна и едой на двоих.

She demanded rice with every meal, resenting the western diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требовала рис с каждым приемом пищи, возмущаясь западной диетой.

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

However, when his disciples took their meal, he himself served them joyfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда его ученики приступали к трапезе, он сам радостно подавал им еду.

The outbreak increased throughout the United Kingdom due to the practice of feeding meat-and-bone meal to young calves of dairy cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка заболевания распространилась на всю территорию Соединенного Королевства из-за практики скармливания мясокостной муки молодым телятам молочных коров.

Brushing after every meal is highly advisable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень желательно чистить зубы щеткой после каждого приема пищи.

Especially when using primary reinforcers, such as food, it's important to make sure the dog has not just had a huge meal before training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно при использовании первичных подкреплений, таких как еда, важно убедиться, что собака не просто съела огромное количество пищи перед тренировкой.

However, that weight loss can only be maintained as long as the individual keeps up with the meal replacement plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта потеря веса может поддерживаться только до тех пор, пока человек не отстает от плана замены еды.

On short haul flights a snack is served, while on medium haul flights a three course cold meal is served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ближнемагистральных рейсах подают закуски, а на среднемагистральных-холодные блюда из трех блюд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire meal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire meal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, meal , а также произношение и транскрипцию к «entire meal». Также, к фразе «entire meal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information