Environment aspects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Environment aspects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аспекты окружающей среды
Translate

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние

- aspects [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала



For a description of their social, political, and environmental aspects, see nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание их социальных, политических и экологических аспектов см. В разделе ядерная энергетика.

Contemporary studies link different aspects of personality to specific biological, social, and environmental factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные исследования связывают различные аспекты личности с конкретными биологическими, социальными и экологическими факторами.

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

Some aspects of environmentally sound packaging are required by regulators while others are decisions made by individual packagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аспекты экологически безопасной упаковки требуются регулирующими органами, в то время как другие являются решениями, принимаемыми отдельными упаковщиками.

As in all insects, environmental factors can influence several aspects of development in Drosophila melanogaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех насекомых, факторы окружающей среды могут влиять на несколько аспектов развития у Drosophila melanogaster.

A green product might be having a lower or zero negative effect on the environment, however, it may turn out to be inferior than other products in other aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый продукт может оказывать меньшее или нулевое негативное воздействие на окружающую среду, однако он может оказаться хуже других продуктов в других аспектах.

Some opponents of the scheme cite concerns about the health, safety and environmental impact of the onshore aspects of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые противники этой схемы ссылаются на озабоченность по поводу воздействия береговых аспектов проекта на здоровье, безопасность и окружающую среду.

Piaget wanted to research in environments that would allow children to connect with some existing aspects of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже хотел проводить исследования в среде, которая позволила бы детям установить связь с некоторыми существующими аспектами мира.

Presently methods for monitoring all aspects of the environmental changes are lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время методы мониторинга, способные охватить все аспекты изменений состояния окружающей среды отсутствуют.

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

The hazardous substances effect all aspects of life and release into the environments around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные вещества воздействуют на все аспекты жизни и выделяются в окружающую среду.

Canada started incorporating them into transportation first in the 1990s, and then added them to other aspects of the built environment in the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада начала включать их в транспорт сначала в 1990-х годах, а затем добавила их к другим аспектам застроенной среды в начале 2000-х годов.

No doubt, we have much to gain in identifying those aspects of our relations with the international environment that are a hindrance to national development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вызывает сомнения, что мы значительно выиграем, если определим те аспекты наших отношений в международном окружении, которые мешают нашему национальному развитию.

It is important to note that standards address a wide range of issues, including health and safety, quality management, labour conditions and environmental aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что стандарты касаются широкого круга вопросов, включая охрану здоровья и безопасность, управление качеством, условия труда и экологические аспекты.

The subway crash in the film's epilogue used a CG environment reproducing the main aspects of the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушение метро в эпилоге фильма использовало CG-среду, воспроизводящую основные аспекты съемочной площадки.

The great preservation of these animals gives insight into the environment that they survived in, as well as some aspects of their behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая сохранность этих животных дает представление об окружающей среде, в которой они выжили, а также о некоторых аспектах их поведения.

Twitter was viewed as a supplement to practice different aspects of the target language in authentic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твиттер рассматривался как дополнение к практике различных аспектов целевого языка в аутентичной среде.

Catalysis is relevant to many aspects of environmental science, e.g. the catalytic converter in automobiles and the dynamics of the ozone hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катализ имеет отношение ко многим аспектам науки об окружающей среде, например, к каталитическому нейтрализатору в автомобилях и динамике озоновой дыры.

Environmentalism, sustainability and ecology are important aspects of the transmodern theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энвайронментализм, устойчивость и экология являются важными аспектами трансмодернистской теории.

They can think about aspects of the environment, even though these may be outside the reach of the child's senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут думать о различных аспектах окружающей среды, даже если они находятся вне досягаемости органов чувств ребенка.

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

It covers all aspects of pure and applied helminthology, particularly those helminth parasites of environmental health, medical, or veterinary importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она охватывает все аспекты чистой и прикладной гельминтологии, особенно те гельминтозиты, которые имеют важное значение для здоровья окружающей среды, медицины или ветеринарии.

In practice, however, criteria may refer to only one or some environmental aspects and only part of the product's life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике критериями могут охватываться лишь один или несколько экологических аспектов и лишь часть жизненного цикла продукции.

The real truth lay somewhere in between as there were so many aspects of the current media environment to take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная истина лежала где-то посередине, поскольку было так много аспектов нынешней медиа-среды, которые нужно было принять во внимание.

Three recent studies have examined the environmental aspects of using tyre granulates as filler for synthetic games fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех недавно проведенных исследованиях изучались экологические аспекты использования гранулятов шин в качестве заполнителей для синтетических игровых площадок.

Organization, according to need, of specific task forces, to consider other methodological aspects of environment statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание, при необходимости, специальных целевых групп для рассмотрения других методологических аспектов статистики окружающей среды.

The quality of anode affects technological, economical and environmental aspects of aluminium production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество анода влияет на технологические, экономические и экологические аспекты производства алюминия.

Situation models represent relevant aspects of the narrative's environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационные модели представляют собой релевантные аспекты среды повествования.

Recent research efforts created also the SDEWES Index to benchmark the performance of cities across aspects that are related to energy, water and environment systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе недавних исследований был также создан индекс SDEWES для оценки эффективности городов по всем аспектам, связанным с энергетическими, водными и экологическими системами.

The essay must be prepared in the form of a research paper and must present aspects of national legislation in the field of environmental law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эссе должно быть подготовлено в форме исследования и отражать нынешние аспекты национального законодательства в области права окружающей среды.

But do not a few other animals also produce aspects of their environment as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве не некоторые другие животные также производят аспекты своей окружающей среды?

This is the case with property damage, personal injury or aspects of pure economic loss sustained as a consequence of damage to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обстоит дело в случае ущерба имуществу, личного вреда или аспектов чистой экономической потери, понесенной в результате ущерба окружающей среде.

Since culture is a form of adaptation to ones environment, it is mirrored in many aspects of our current and past societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку культура - это форма адаптации к окружающей среде, она отражается во многих аспектах наших нынешних и прошлых обществ.

She often uses supporting characters to highlight personality aspects of other characters through interactions within the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто использует второстепенных персонажей, чтобы подчеркнуть личностные аспекты других персонажей через взаимодействие внутри сценария.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории.

Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы.

Within the framework of OSG coordination, BDP will review all aspects linked to policy support and future orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках координации ГОП БПР будет рассматривать все аспекты, связанные со стратегической поддержкой и будущей ориентацией.

This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их.

The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения.

Do you miss being in the office environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скучаете по офису?

The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли.

WPC has subsequently appointed a representative to the World Health Organization to take forward various projects related to Health Aspects of Plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии WPC назначила своего представителя во Всемирную организацию здравоохранения для осуществления различных проектов, связанных с санитарными аспектами сантехники.

Although many times, the negative aspects of commitments can be discussed in more detail and importance, there are many social rewards that are positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя во многих случаях негативные аспекты обязательств могут обсуждаться более подробно и важно, есть много социальных вознаграждений, которые являются положительными.

NO2 is introduced into the environment by natural causes, including entry from the stratosphere, bacterial respiration, volcanos, and lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NO2 попадает в окружающую среду по естественным причинам, включая проникновение из стратосферы, бактериальное дыхание, вулканы и молнии.

This type of coaching is focused on improving aspects of the interview that are not necessarily related to the specific elements of performing the job tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вид коучинга ориентирован на улучшение аспектов собеседования, которые не обязательно связаны с конкретными элементами выполнения должностных задач.

Murray had mentioned the superformula while describing the procedural generation aspects of the game in an interview with The New Yorker during development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюррей упомянул о Суперформуле, описывая процедурные аспекты генерации игры в интервью The New Yorker во время разработки.

Kabbalists believe that these two aspects are not contradictory but complement one another, emanations revealing the concealed mystery from within the Godhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каббалисты верят, что эти два аспекта не противоречат друг другу, а дополняют друг друга, эманации раскрывают скрытую тайну внутри божества.

In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли.

At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития.

The spirit is holistic, and extends to all aspects of the person, i.e. the body, the mind and the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была, по крайней мере, одна запись очищенной версии, Катерины Исмаиловой, которую Шостакович сделал, чтобы удовлетворить советскую цензуру.

The culinary arts, among other aspects of the French language introduced French loan-words into the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулинарное искусство, наряду с другими аспектами французского языка, ввело французские заимствования в английский язык.

Various aspects of the war were also common in contemporary children's fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные аспекты войны были также распространены в современной детской художественной литературе.

We have three aspects here that need to be balanced, and even NPOV itself is barely enough to treat the subject in a fair and sensitive way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас здесь есть три аспекта, которые необходимо сбалансировать, и даже самого NPOV едва ли достаточно, чтобы относиться к этому вопросу справедливо и деликатно.

This government had little real power, and the Japanese remained in control of most aspects of Burma's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого правительства было мало реальной власти, и японцы по-прежнему контролировали большинство аспектов управления Бирмой.

The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая книга посвящена различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру.

Aspects represent a level of precision between the big five personality traits and the facets of the Revised NEO Personality Inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспекты представляют собой уровень точности между Большой пятеркой личностных черт и аспектами пересмотренного Нео-личностного инвентаря.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «environment aspects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «environment aspects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: environment, aspects , а также произношение и транскрипцию к «environment aspects». Также, к фразе «environment aspects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information