Equatorial latitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
equatorial aurora - экваториальное сияние
equatorial mount - экваториальная монтировка
dependent equatorial axial - часовая экваториальная координата
equatorial front - тропический фронт
equatorial climate - экваториальный климат
equatorial pacific - экваториальная часть Тихого
equatorial latitude - экваториальные широты
equatorial areas - экваториальные районы
that equatorial guinea - что Экваториальная Гвинея
western equatorial state - западное экваториальное состояние
Синонимы к equatorial: tropical, hot, humid, sultry
Антонимы к equatorial: polar, arctic, antarctic, circumpolar, cold, freezing, frigid, frosty, gelid, glacial
Значение equatorial: of, at, or near the equator.
noun: широта, обширность, свобода, широтная характеристика, терпимость, районы, местности
observed latitude - обсервованная широта
difference in latitude - разность широт
ecliptic latitude - эклиптическая широта
geographical latitude - географическая широта
reckon latitude - определять
latitude to make decisions - широта для принятия решений
latitude 41 n - широта 41 л
latitude of 50 degrees - широта 50 градусов
same latitude - той же широте
some latitude - некоторые широты
Синонимы к latitude: parallel, license, space, freedom, leeway, flexibility, freedom of action, free rein, elbow room, room to maneuver
Антонимы к latitude: longitude, meridian
Значение latitude: the angular distance of a place north or south of the earth’s equator, or of a celestial object north or south of the celestial equator, usually expressed in degrees and minutes.
By contrast, the Sun rotates once every 25–35 days depending on latitude, with an equatorial velocity of 1.93 km/s. |
Напротив, Солнце вращается один раз в 25-35 дней в зависимости от широты, с экваториальной скоростью 1,93 км/с. |
This could feasibly produce the same distribution of glacial deposits without requiring any of them to have been deposited at equatorial latitude. |
Это могло бы практически привести к такому же распределению ледниковых отложений, не требуя, чтобы какое-либо из них было отложено на экваториальной широте. |
The geocentric latitude is the angle between the equatorial plane and the radius from the centre to a point on the surface. |
Геоцентрическая широта - это угол между экваториальной плоскостью и радиусом от центра до точки на поверхности. |
The other payload, the Retarding Potential Analyser, investigates the characteristics of the equatorial and low-latitude ionosphere and thermosphere. |
Другая полезная нагрузка -прибор-анализатор задерживающего потенциала - исследует характеристики экваториальной и околоземной ионосферы и термосферы. |
Planes parallel to the equatorial plane intersect the surface in circles of constant latitude; these are the parallels. |
Плоскости, параллельные экваториальной плоскости, пересекают поверхность в кругах постоянной широты; это параллели. |
This is one of the main control stations in equatorial Africa. |
Это одна из главных станций контроля В экваториальной Африке. |
What kind of latitude we got in terms of granting immunity up the food chain? |
Какая у нас свобода действий в рамках заключения сделок с арестованными? |
The Crimean peninsular is located in the southern part of Ukraine and lies at the latitude of Southern France and Northern Italy. |
Крымский полуостров находится на юге Украины и расположен на широте южной Франции и северной Италии. |
latitude and longitude can now be specified as properties of the location field in order to let apps programmatically update Page's physical location. |
В полях latitude и longitude теперь можно задать свойства поля location, чтобы приложения могли программными средствами обновлять данные физического расположения Страницы. |
Kadyrov and his associates also enjoy exceptional latitude in applying Russian laws. |
В отношении Кадырова и его помощников российские законы становятся исключительно мягкими. |
the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver. |
за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства. |
Not until January fourteenth, seven weeks since the wreck, did we come up with a warmer latitude. |
Только четырнадцатого января, через семь недель после крушения, мы добрались до более теплых широт. |
So I gave you a lot of latitude on this case. |
Я дал вам слишком много свободы в этом деле |
Look, I allowed you latitude with the Hammonds before so you could pursue the bigger story. |
Послушай, я предоставил тебе свободу действий с Хэммондами, чтобы ты могла гнаться за своей сенсацией. |
Военные не предоставляют возможностей, Лидс. |
|
It divides the oceans into areas of five degrees of latitude by five of longitude. |
Океаны делятся на квадраты, каждая сторона – пять градусов. |
It seems to be some ancient form of geographic location, latitude, longitude. |
Это какие-то древние географические координаты: широта, долгота. |
We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours. |
Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа. |
Before this equatorial coin, Ahab, not unobserved by others, was now pausing. |
Перед этой экваториальной монетой стоял теперь Ахав, и здесь не избегнувший посторонних взоров. |
We might, then, want to carry the liberated water from the melting polar icecaps to the warmer equatorial regions. |
Мы, быть может, захотим перенести воду с тающих полярных покровов в более тёплые экваториальные регионы. |
The Moon's orbital plane is inclined by about 5.1° with respect to the ecliptic plane, whereas the Moon's equatorial plane is tilted by only 1.5°. |
Орбитальная плоскость Луны наклонена относительно плоскости эклиптики примерно на 5,1°, в то время как Экваториальная плоскость Луны наклонена только на 1,5°. |
The locations of National Register properties and districts for which the latitude and longitude coordinates are included below, may be seen in a map. |
Расположение объектов Национального регистра и районов, для которых координаты широты и долготы указаны ниже, можно увидеть на карте. |
The warm North Atlantic Current ensures generally higher annual temperatures than in most places of similar latitude in the world. |
Теплое Североатлантическое течение обеспечивает, как правило, более высокие годовые температуры, чем в большинстве мест подобной широты в мире. |
St Andrews has a temperate maritime climate, which is relatively mild despite its northerly latitude. |
Сент-Эндрюс имеет умеренный морской климат, который является относительно мягким, несмотря на его северную широту. |
He was the first person known to conjecture, in his book Meteorology, the existence of a landmass in the southern high-latitude region and called it Antarctica. |
Он был первым человеком, который в своей книге метеорология предположил существование суши в Южной высокоширотной области и назвал ее Антарктидой. |
In Equatorial Guinea archaeological evidence has been found of the practice and biblical records indicate animal and human dung were used as fuel. |
В Экваториальной Гвинее были найдены археологические свидетельства этой практики, а библейские записи указывают на то, что животные и человеческие экскременты использовались в качестве топлива. |
It turned out that the two items had been parts of sundials used by the Vikings as a compass during their sea-crossings along latitude 61 degrees North. |
Оказалось, что эти два предмета были частями солнечных часов, используемых викингами в качестве компаса во время их морских переходов вдоль 61 градуса северной широты. |
Each of these maps covers an area bounded by two lines of latitude and two lines of longitude spaced 7.5 minutes apart. |
Каждая из этих карт охватывает область, ограниченную двумя линиями широты и двумя линиями долготы, расположенными на расстоянии 7,5 минут друг от друга. |
The boundaries of his proposed colonies were defined using lines of latitude and longitude. |
Границы его предполагаемых колоний были определены с помощью линий широты и долготы. |
The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft. |
Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх. |
The climate of the United States varies due to changes in latitude, and a range of geographic features, including mountains and deserts. |
Климат Соединенных Штатов меняется из-за изменения широты и ряда географических особенностей, включая горы и пустыни. |
Not one of two centuries of mathematical investigations of their solar errors has claimed to have traced them to the effect of refraction on use of an equatorial ring. |
Ни одно из двух столетий математических исследований их солнечных ошибок не претендовало на то, чтобы проследить их влияние рефракции на использование экваториального кольца. |
This ultimately gave Charles de Gaulle's faction control of the rest of French Equatorial Africa. |
Это в конечном счете дало фракции Шарля де Голля контроль над остальной частью Французской Экваториальной Африки. |
And Alice talks about latitude and longitude at the beginning of the book and tries to remember her multiplication tables. |
А Алиса говорит о широте и долготе в начале книги и пытается вспомнить свои таблицы умножения. |
Barley is a highly resilient crop, able to be grown in varied and marginal environments, such as in regions of high altitude and latitude. |
Ячмень-это высокоустойчивая культура, способная выращиваться в различных и маргинальных условиях, например в высокогорных и широтных регионах. |
Nyx Mons is located at latitude 30° North and longitude 48.5° East on the Venusian surface. |
Никс Монс расположен на 30° северной широты и 48,5° восточной долготы на поверхности Венеры. |
The sonar records contain the longitude and latitude and depth data for the entire survey. |
Записи гидролокатора содержат данные по долготе, широте и глубине для всей съемки. |
The most favorable regions for application of the SODIS method are located between latitude 15°N and 35°N, and also 15°S and 35°S. |
Наиболее благоприятные области для применения метода SODIS расположены между широтами 15°N и 35°N, а также 15°S и 35 ° S. |
There are two cycles along each latitude, the bulges opposite one another, and the depressions similarly opposed. |
На каждой широте есть два цикла, выпуклости противоположны друг другу, а впадины также противоположны. |
There is an increase in ultraviolet coloration coverage with increasing temperature, increasing precipitation, and decreasing latitude. |
С повышением температуры, увеличением количества осадков и уменьшением широты наблюдается увеличение ультрафиолетового окрашивания покрытия. |
By the second century AD, Ptolemy had derived his maps from a globe and developed the system of latitude, longitude, and climes. |
Далее, он защищал от стоиков Перипатетическое учение о вечности мира и неразрушимости человеческого рода. |
These tables revolutionized navigation, allowing to calculate latitude. |
Эти таблицы произвели революцию в навигации,позволив рассчитать широту. |
Having refitted, and returning to Europe, they were assailed by a violent tempest nearly in the same latitude. |
Переоборудовавшись и вернувшись в Европу, они были атакованы жестокой бурей почти на той же широте. |
He won international fame after reaching a record northern latitude of 86°14′ during his Fram expedition of 1893–1896. |
Он завоевал международную известность, достигнув рекордной северной широты 86°14' во время своей экспедиции на Фрам в 1893-1896 годах. |
Latitude of West Bengal is 21°25' and 27°13'. |
Широта Западной Бенгалии составляет 21 ° 25' и 27°13'. |
According to the changes, the Younger Dryas occurred as early as AROUND 12,900–13,100 calendar years ago along latitude 56–54°N. |
Согласно этим изменениям, более молодые дриады появились еще около 12 900-13 100 календарных лет назад на широте 56-54°северной широты. |
The OKQ8 company offers two types depending on the region with currently two areas separated by the Dalälven river at 60° north latitude. |
Компания OKQ8 предлагает два типа оборудования в зависимости от региона, где в настоящее время две области разделены рекой Далальвен на 60° северной широты. |
So if we correct the latitude and longitudes, do we keep the references, or am I missing something? |
Итак, если мы исправим широту и долготу, мы сохраним ссылки, или я что-то упускаю? |
Such seasonal, temporal, or unequal hours varied by season and latitude. |
Такие сезонные, временные или неравные часы менялись в зависимости от времени года и широты. |
The crater's diameter is 20.5 kilometres, and it lies at latitude 78.7°N, longitude 28.6°W. |
Диаметр кратера составляет 20,5 километра, и он находится на широте 78,7 ° северной широты, долготе 28,6°западной долготы. |
These trends are propelled by the expansive stratified low-latitude oceans and are closely linked to climate variability. |
Эти тенденции обусловлены экспансивными стратифицированными океанами низких широт и тесно связаны с изменчивостью климата. |
A river of sea water, called the Atlantic North Equatorial Current, flows westwards off the coast of Central Africa. |
Река морской воды, называемая Атлантическим Северным экваториальным течением, течет на запад от побережья Центральной Африки. |
It is this torsional strain—the energy cost of rotating the bonds out of an eclipsed position—that favors axial over equatorial approach. |
Именно эта деформация кручения—затраты энергии на вращение связей из затменного положения-благоприятствует осевому, а не экваториальному подходу. |
Carrington rotation is a system for measuring solar longitude based on his observations of the low-latitude solar rotation rate. |
Вращение Каррингтона-это система для измерения солнечной долготы, основанная на его наблюдениях за скоростью вращения Солнца в низких широтах. |
Каждая зона разделена на 20 полос широты. |
|
Newcomb used the variation of latitude observations to estimate the elasticity of Earth, finding it to be slightly more rigid than steel. |
Ньюкомб использовал вариации широтных наблюдений для оценки упругости Земли, обнаружив, что она несколько более жесткая, чем сталь. |
Mid-to-high-latitude forests have a much lower albedo during snow seasons than flat ground, thus contributing to warming. |
Леса средней и высокой широты имеют гораздо более низкое альбедо в снежные сезоны, чем равнинные земли, что способствует потеплению климата. |
The Indonesian Throughflow is a unique Equatorial connection to the Pacific. |
Большинство набегов на Чудь, описанных в средневековых восточнославянских летописях, происходят в современной Эстонии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equatorial latitude».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equatorial latitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equatorial, latitude , а также произношение и транскрипцию к «equatorial latitude». Также, к фразе «equatorial latitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.