Establish activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish the scope - установить объем
establish a code of conduct - разработать кодекс поведения
we strive to establish - мы стремимся установить
to establish a captive - установить в плен
establish high quality standards - устанавливать высокие стандарты качества
establish trust relationship - установить доверительные отношения
establish goals - установить цели
establish a liaison office - создать отделение связи
establish a base - создавать базу
establish management system - создание системы управления
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
activities based costs accounting - учет затрат по видам деятельности
focal point of activities - центр деятельности
measurement activities - измерения деятельности
daytime activities - дневные мероприятия
carry out marketing activities - осуществлять маркетинговые мероприятия
mediation activities - посредническая деятельность
center of activities - центр деятельности
deployment activities - деятельность по внедрению
activities taken - действия, предпринимаемые
release activities - деятельность релиз
Синонимы к activities: toing and froing, life, events, occurrences, incidents, busyness, bustle, happenings, action, comings and goings
Антонимы к activities: inactivity, inaction, omission, passivity
Значение activities: the condition in which things are happening or being done.
The FAI establishes the standards for records in the activities. |
FAI устанавливает стандарты учета в деятельности. |
This agreement sets broader powers to the European Parliament then the established practice on the monetary policy side of the ECB's activities. |
Это соглашение устанавливает более широкие полномочия для Европейского парламента, чем установившаяся практика в части денежно-кредитной политики деятельности ЕЦБ. |
The Act also established stiff penalties for such activities. |
Законом также предусмотрено суровое наказание за подобного рода деятельность. |
Some countries have already established environmental or forest trust funds (box III) to finance watershed management activities. |
В некоторых странах для финансирования эксплуатации водосборных бассейнов уже созданы экологические или лесные целевые фонды (вставка III). |
WHO established a network of consultants who assisted countries in setting up surveillance and containment activities. |
ВОЗ создала сеть консультантов, которые помогали странам в организации мероприятий по надзору и сдерживанию. |
The Survey Resources Network was established in 2008 to coordinate and develop ESRC-funded activities related to survey research methods. |
Сеть ресурсов для проведения обследований была создана в 2008 году для координации и развития финансируемых ESRC мероприятий, связанных с методами проведения обследований. |
It is proposed to establish seven additional posts for one trial team in order to manage the expected increase in trial activities. |
Для удовлетворения потребностей в связи с ожидаемым увеличением масштабов судопроизводства предлагается учредить семь дополнительных должностей для одной следственной группы. |
As a SEZ, Shenzhen has established several industrial zones to encourage economic activities. |
В качестве ОЭЗ Шэньчжэнь создал несколько промышленных зон для стимулирования экономической деятельности. |
He is Chairman of CAM Capital, which he established in January 2012 to manage his investment, trading and business activities. |
Он является председателем CAM Capital, которую он учредил в январе 2012 года для управления своей инвестиционной, торговой и деловой деятельностью. |
On his release in September 1916, O'Connor re-established his business and took up his political activities. |
После освобождения в сентябре 1916 года О'Коннор восстановил свой бизнес и занялся политической деятельностью. |
Each network has established a global entity to co-ordinate the activities of the network. |
Каждая сеть создала глобальный орган для координации деятельности сети. |
Later, when the abbey was re-established, the brewing activities were not resumed and the monks ordered their beer from local breweries. |
Позже, когда аббатство было восстановлено, пивоваренная деятельность не возобновилась, и монахи заказали свое пиво из местных пивоварен. |
These activities are illegal, and the operators of such massage establishments risk jail if exposed by anti-vice police raids. |
Эта деятельность является незаконной, и операторы таких массажных заведений рискуют попасть в тюрьму, если их разоблачат в ходе рейдов полиции по борьбе с пороком. |
In 2014, one scholarly effort attempted to separate the myths and one-time events from the activities that actually led to the establishment of the national holiday. |
В 2014 году ученые предприняли попытку отделить мифы и разовые события от мероприятий, которые фактически привели к учреждению национального праздника. |
In light of recent events, my superiors have established a dedicated security force, one that deals with abnormals over and above the activities of the Sanctuary. |
В свете недавних событий, мое руководство создало отдельную структуру безопасности, которая занимается абнормалами дополнительно к деятельности Убежища. |
Advance Logistics consists of the activities required to set up or establish a plan for logistics activities to occur. |
Предварительная Логистика состоит из мероприятий, необходимых для создания или разработки плана логистических мероприятий. |
Support ECE land administration activities aimed at modernizing or establishing effective systems for the registration of private rights to land and transfers in real property markets; |
поддерживаем деятельность ЕЭК в области управления землепользованием, направленную на модернизацию или создание эффективных систем регистрации прав частной собственности на землю и сделок на рынке недвижимости; |
Terminate all activities and evacuate the dome until safe conditions are re-established... |
Прекратите работу и немедленно покиньте здание до тех пор пока ситуация не стабилизируется. |
Work involves completing routine tasks/activities which may require verification and some choice of action among well-established alternatives. |
Работа заключается в выполнении повторяющихся заданий/видов деятельности, требующих сверки и в некоторой мере выбора определенного порядка действий из хорошо знакомого набора альтернативных вариантов. |
It increased its cement trading activities with the establishment of a bagging operation at a terminal in Apapa. |
Она расширила свою деятельность по торговле цементом, организовав операцию по упаковке на терминале в Апапе. |
Activities on establishment of the public service as a television station of full programme format have been ended. |
В настоящее время деятельность по организации государственной службы в виде телевизионной станции с полным форматом программ завершена. |
Separate cases also established what constituted school activities, such as in-class parties and art created by students at the behest of teachers. |
Отдельные случаи также устанавливали, что представляет собой школьная деятельность, например, вечеринки в классе и искусство, созданное учениками по воле учителей. |
Undertake other activities aimed at achieving the goal for which the Centre was established, in conformity law. |
осуществление в рамках закона иной деятельности, направленной на достижение целей, ради которых был учрежден Центр. |
Since its establishment, IRGC has been involved in many economic and military activities among which some raised controversies. |
С момента своего создания КСИР принимал участие во многих экономических и военных мероприятиях, среди которых некоторые вызывали споры. |
By 1939 a breed standard had been established and dog shows had been held, but such activities stopped after World War II began. |
К 1939 году был установлен стандарт породы и проводились выставки собак, но после начала Второй мировой войны эта деятельность прекратилась. |
The Mission continues to advise on the establishment of the Commission's archives and capacity-building activities for the near and medium term. |
Миссия продолжает оказывать консультативные услуги Комиссии по вопросам создания архивов и укрепления потенциала в ближайшей и среднесрочной перспективе. |
Vandersteen established Studio Vandersteen in 1952 to manage his expanded activities. |
Вандерстин основал студию Vandersteen в 1952 году, чтобы управлять своей расширенной деятельностью. |
Activities will include the establishment of new border liaison offices and additional training. |
Деятельность в этом направлении будет включать создание новых пограничных пунктов связи и дополнительные меры по профессиональной подготовке персонала. |
These Authorities are usually established for the sole purpose of regulating plumbing activities in their respective states/territories. |
Эти органы, как правило, создаются исключительно с целью регулирования сантехнической деятельности в их соответствующих государствах/территориях. |
In June 2004, Chabad-Lubavitch established a permanent presence in Oslo, also organising activities in other parts of Norway. |
В июне 2004 года Хабад-Любавич установил постоянное присутствие в Осло, а также организовал деятельность в других частях Норвегии. |
We support the proposal to establish voluntary funds for extrabudgetary contributions to finance new activities, such as the campaign against nuclear terrorism. |
Мы поддерживаем предложение о создании добровольных фондов для внесения внебюджетных взносов на цели финансирования новых видов деятельности, таких, как, например, кампания по борьбе с ядерным терроризмом. |
It goes without saying that all counter-terrorism activities must abide by established international legal standards. |
Само собой разумеется, что вся деятельность по борьбе с терроризмом должна осуществляться с соблюдением общепризнанных международных правовых стандартов. |
After he recovered, he established a corpse-recycling conglomerate that turned dead bodies into construction materials, and used that to fund his criminal activities. |
Придя в себя, он создал конгломерат по переработке трупов, который превращал трупы в строительные материалы, и использовал их для финансирования своей преступной деятельности. |
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
An anti-drug committee established to coordinate activities within the country was drawing up a national policy based on a global, multisectoral approach. |
Комитет по борьбе с наркотиками, учрежденный в целях координации соответствующих мероприятий на территории всей страны, разрабатывает национальную стратегию, в основе которой лежит глобальный, многосекторальный подход. |
Terminate all activities immediately and evacuate the dome until safe conditions are re-established and Verified. |
Прекратите работу и немедленно покиньте здание до тех пор пока ситуация не стабилизируется. |
Kovner established CAM Capital in January 2012 to manage his investment, trading, and business activities. |
Ковнер основал CAM Capital в январе 2012 года для управления своей инвестиционной, торговой и деловой деятельностью. |
As a member of NATO since 1982, Spain has established itself as a participant in multilateral international security activities. |
Будучи членом НАТО с 1982 года, Испания зарекомендовала себя как участник многосторонней международной деятельности в области безопасности. |
In fact much outsourcing did not meet the criteria established for contracting with a third party for non-core activities and services. |
На самом деле масштабное использование внешнего подряда не соответствует критериям, предусмотренным для подряда третьего лица с целью выполнения неосновной деятельности и услуг. |
Committees to oversee birth control activities were established at all administrative levels and in various collective enterprises. |
На всех административных уровнях и в различных коллективных предприятиях были созданы комитеты по надзору за деятельностью по контролю над рождаемостью. |
In 1871 with financial support from Houlder Brothers and Co., he established John T. Arundel & Co. The initial activities were carried out by the two companies. |
В 1871 году при финансовой поддержке Houlder Brothers and Co., он основал компанию John T. Arundel & Co. Первоначальные мероприятия были проведены двумя компаниями. |
Perennial activities were, for instance, meetings of established bodies, for which there was a clearly continuing mandate. |
Мероприятиями постоянного характера являются, например, сессии учрежденных органов, мандат которых явно носит непреходящий характер. |
Control activities are actions established by management to mitigate risks to achieving objectives. |
Деятельность по обеспечению контроля представляет собой мероприятия, разрабатываемые руководством в целях смягчения рисков для достижения поставленных целей. |
Drug development refers to activities undertaken after a compound is identified as a potential drug in order to establish its suitability as a medication. |
Разработка лекарственного средства относится к деятельности, осуществляемой после того, как соединение идентифицировано как потенциальное лекарственное средство, с тем чтобы установить его пригодность в качестве лекарственного средства. |
The WHO established a network of consultants who assisted countries in setting up surveillance and containment activities. |
ВОЗ создала сеть консультантов, которые помогали странам в организации мероприятий по надзору и сдерживанию. |
The stages would make it possible to correlate the state of progress of the activities with the objectives established. |
Определение графика проведения мероприятий и выполнения задач с возможным отражением в нем соответствующих этапов. |
Soon after, the Institute of Psychoanalysis was established to administer the Society's activities. |
Вскоре после этого для управления деятельностью Общества был создан Институт Психоанализа. |
The Amsterdam Treaty establishes as a Community principle integrating environment and sustainable development into all Community activities. |
Амстердамский договор устанавливает в качестве одного из принципов Сообщества обеспечение интеграции вопросов окружающей среды и устойчивого развития во все мероприятия Сообщества. |
Later in 1970's Kundan Lal son, Nand Lal Gujral expanded Moti Mahal in South Delhi to establish Moti Mahal Delux chain of restaurants. |
Позже в 1970-х годах Kundan Lal son, Nand Lal Gujral расширили Moti Mahal в Южном Дели, чтобы основать сеть ресторанов Moti Mahal Delux. |
Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan. |
Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности. |
Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces. |
В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп. |
As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents. |
Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами. |
Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language. |
Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко. |
After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition. |
В конце концов, любая попытка изменить правила и законы (например, трудового законодательства), которые приносят пользу созданным заинтересованным группам, восстанавливает оппозицию. |
So Donald McKeon is a seven-letter word for a person appearing to have engaged in activities that could have resulted in the demise... |
Значит, Дональд Маккеон – слово из тринадцати букв, означающее человека, задействованного в деятельности, которая привела к смерти... |
Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities. |
Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности. |
That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual. |
Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно. |
Originally fearful of jail, Nash was arrested dozens of times for her activities. |
Изначально боясь тюрьмы, Нэш десятки раз арестовывалась за свою деятельность. |
Aelius Gallus was ordered to lead a military campaign to establish Roman dominance over the Sabaeans. |
Аэлию Галлу было приказано возглавить военную кампанию по установлению римского господства над сабеями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establish activities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establish activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establish, activities , а также произношение и транскрипцию к «establish activities». Также, к фразе «establish activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.