Estate funds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Estate funds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фонды недвижимости
Translate

- estate [noun]

noun: имущество, имение, поместье, сословие, площадка жилой застройки, положение

  • real estate - недвижимость

  • real estate service - услуга жилищного хозяйства

  • single estate - неделимый вещно-правовой титул

  • death estate - смерть недвижимости

  • in the real estate sector - в секторе недвижимости

  • energy efficient real estate - энергоэффективным недвижимости

  • real estate cadastre - Кадастр недвижимости

  • prime real estate - премьер недвижимости

  • all the estate - все имущество

  • settle the estate - урегулировать недвижимости

  • Синонимы к estate: manor, property, landholding, garden(s), seigneury, land(s), territory, parkland, park, grounds

    Антонимы к estate: authoritarianism, debt, autarchy, begin, commotion, deface, distress, verge, bull, bunk

    Значение estate: an area or amount of land or property, in particular.

- funds [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас

  • obtained funds - полученные средства

  • assets and funds - активы и фонды

  • second-pillar funds - второй столп фонды

  • virtual funds - виртуальные деньги

  • the funds and other - средства и другие

  • united nations funds - Организации Объединенных Наций средства

  • raising of funds - привлечение средств

  • out of funds - из средств

  • reduction in funds - сокращение средств

  • funds will support - средства будут поддерживать

  • Синонимы к funds: collection, nest egg, endowment, trust, purse, kitty, grant, savings, reserve, investment

    Антонимы к funds: defunds, disendows

    Значение funds: a sum of money saved or made available for a particular purpose.



Johnson's tailoring business prospered during the early years of the marriage, enabling him to hire help and giving him the funds to invest profitably in real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портняжный бизнес Джонсона процветал в первые годы брака, что позволило ему нанять помощников и дало ему средства для выгодных инвестиций в недвижимость.

He was subsequently dismissed on the grounds of some misunderstanding in regards to estate funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он был уволен на основании некоторого недоразумения в отношении фондов недвижимости.

During high school, Weiler worked odd jobs and was forced to leave college due to lack of funds and accept a job as a stenographer in a real estate office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в средней школе Вайлер работал на случайной работе и был вынужден оставить колледж из-за нехватки средств и принять работу стенографистки в агентстве недвижимости.

In his will, he left funds and part of his estate at Merton for the establishment of a horticultural institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем завещании он оставил средства и часть своего состояния в Мертоне для учреждения садоводческого института.

After legal and administrative fees were paid, $966.25 in undisbursed funds remained in the estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как юридические и административные сборы были оплачены, $966.25 в неосвоенных средств осталось в поместье.

The graphite drawing of Sophia’s setter dog was created at the Lynedoch Estate in Scotland by Charles Loraine Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графитовый рисунок собаки-сеттера Софии был создан в поместье Линедок в Шотландии Чарльзом Лорейном Смитом.

Though I am light of funds at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я на мели в данный момент.

They are engaged in business together, buying, selling and mortgaging real estate, and buying and selling stocks and bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вместе занимаются бизнесом, покупают, продают, закладывают недвижимость, торгуют ценными бумагами.

The Office of Public Works has been emptied of funds by your charitable endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все средства Отдела общественных работ ушли на ваши благотворительные затеи.

In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими.

It should not raise funds for the institution that houses it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не должен мобилизовывать финансовых средств для учреждения, в котором он будет размещаться.

Such funds speculate on a basket of 20 or more commodities, agricultural commodities accounting for 10 to 20 per cent of the total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные фонды спекулировали корзиной из 20 или более товаров, при этом на долю сельскохозяйственных товаров приходилось 1020% от общего объема.

Includes demand deposits time deposits and money market mutual funds excluding large CDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включает депозиты до востребования, срочные вклады и денежные фонды взаимных инвестиций, за исключением больших депозитных сертификатов.

What the passive indexes do well or what they do poorly in comparison to actively managed equity funds is never dissected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что “пассивные” индексы делают хорошо или делают плохо по сравнению с “активным” фондом никогда не анализируется.

Housing is relatively modest as an overall share of Russian GDP, and “over-investment” in real estate has never approached the crazy scale seen in places like Spain or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупная доля жилищного строительства в ВВП России сравнительно невелика, и «чрезмерные инвестиции» в недвижимость никогда не доходили до тех крайностей, которые наблюдаются в таких странах как Китай или Испания.

The information about the current balance, margin funds and collateral is always available;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда доступна информация (о текущем остатке, балансе, доступном остатке, маржинальном обеспечении, финансовом залоге);

As a result of this outflow of funds, investment in Argentina is low, holding down productivity and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого оттока ресурсов инвестиции в Аргентине находятся на низком уровне, что сдерживает рост производительности и экономики.

The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штату необходимо будет поддерживать текущие уровни финансирования для того, чтобы получать денежные средства Содружества, и ежемесячно отчитываться о том, куда он тратит эти дополнительные средства.

Or does he have to lose control of his estate on the same day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или в тот же день он должен потерять еще и контроль над своей собственностью?

Real estate records show that Cook and some poorly rigged holding company bought properties in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие записи недвижимости гласят, что Кук и некоторые плохо сфальсифицированные холдинговые компании купили собственность в городке.

If my husband should expire before me, Then most of his estate passes to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мой муж скончается раньше меня, тогда большая часть его состояния переходит ко мне.

Appleton Estate, 30-year-old rum from Jamaica, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпплтон Естейт, ром 30 лет выдержки с Джамайки, сэр.

The pension funds, the teachers union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсионные фонды, союзы учителей.

Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости.

An investment in real estate or an offshore account?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в недвижимость или счет в заграничном банке?

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

There's a good possibility I'm about to catch a triple homicide defendant who also happens to be one of the largest real-estate developers in this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, я получу клиента, обвиняемого в тройном убийстве который, к тому же, является одним из магнатов недвижимости этого города.

My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе.

Ma'am, the estate agent reckons the house is worth about 105.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, риелтор подтвердил, что дом стоил около 105 тысяч.

And while we are on the subject of real estate, Scarlett, he said, I am going to build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, - сказал он, - я намерен построить дом.

It's just that times are too uncertain now and I don't want much of my money tied up in real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто времена сейчас очень уж неверные, и я не хочу замораживать большие деньги в недвижимости.

He's in charge of dispensing funds to overseas clinics, including the TB clinic in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвечает за финансирование зарубежных клиник, включая туберкулезную клинику в Афганистане.

Legacies for Frances and Edmund then the bulk of the estate passed on to yourself, Mrs Drake, and to your late husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённые суммы оставлены Фрэнсис и Эдмунду, а основная часть всего состояния завещана вам, миссис Дрейк, и вашему покойному супругу.

The real estate market dried up and I hadn't closed a sale in six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок недвижимости застыл за полгода мне не удалось завершить ни одной сделки

During the war, the legislature provided almost twelve million dollars in poverty relief funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны законодательный орган выделил почти двенадцать миллионов долларов на борьбу с нищетой.

Funds were appropriated from religious schools to build more state schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из религиозных школ были выделены средства на строительство новых государственных школ.

After his arrival at Marsvin Estate, Stenbock received a letter from Malmberg, in which he inquired about the opportunities to escape from captivity in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии в поместье Марсвин Стенбок получил письмо от Мальмберга, в котором тот осведомлялся о возможностях побега из Датского плена.

However, he died in 1944, and his estate sold the team to a group controlled by the Norris family, who also owned the Red Wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он умер в 1944 году, и его имущество было продано группе, контролируемой семьей Норрис, которая также владела Red Wings.

Young reinvested in the pottery at Nantgarw, additionally becoming an art teacher at Cowbridge Free School to help raise the funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янг реинвестировал деньги в гончарную мастерскую в Нантгарве, а также стал учителем рисования в бесплатной школе Каубриджа, чтобы помочь собрать средства.

On his mother's side, he was related to the Szymanowski family whom they often visited on their country estate in Cygów.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По материнской линии он был родственником семьи Шимановских, которых они часто навещали в своем загородном имении в Цигуве.

His estate at his death was worth less than £15,000; therefore William Eden secured a £400 annual royal pension for Sarah Blackstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его состояние на момент смерти составляло менее 15 000 фунтов стерлингов, поэтому Уильям Иден обеспечил Саре Блэкстоун ежегодную королевскую пенсию в размере 400 фунтов стерлингов.

It was launched in Japan in saloon and estate form in October 2003, replacing the V50 series Vista and Vista Ardeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в Японии в форме салона и недвижимости в октябре 2003 года, заменив V50 серии Vista и Vista Ardeo.

However, Foucault's death left the work incomplete, and the publication was delayed due to the restrictions of Foucault's estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако смерть Фуко оставила работу незавершенной, и публикация была отложена из-за ограничений состояния Фуко.

Meyer said she had to sell real estate investments to fund the restoration and that Endeavour was chartered throughout her entire ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейер сказал, что ей пришлось продать инвестиции в недвижимость, чтобы финансировать реставрацию, и что это предприятие было зафрахтовано на всю ее собственность.

Estate Poker has 5,461,512 possible hands with Family Flush as the lowest probability and new hands such as Five of a Kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estate Poker имеет 5 461 512 возможных комбинаций с семейным Флешем как самой низкой вероятностью и новыми комбинациями, такими как Five Of A Kind.

According to a 2017 report by real estate firm CBRE, there are 350 shared office operators present in India, spread across more than 800 locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету агентства недвижимости CBRE за 2017 год, в Индии насчитывается 350 операторов общих офисов, расположенных в более чем 800 местах.

On the other side some well known estate agencies also offer buying services despite reservations over conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, некоторые известные агентства недвижимости также предлагают услуги по покупке, несмотря на оговорки по поводу конфликта интересов.

His father had inherited a country estate, Over Norton Park in Oxfordshire, which he farmed commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец унаследовал загородное поместье над Нортон-парком в Оксфордшире, где вел коммерческую деятельность.

Clarke died without issue on 26 October 1754, and left his estate to his niece Jane Morgan, wife of Thomas Morgan of Ruperra, Glamorgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк умер без наследства 26 октября 1754 года и оставил свое поместье своей племяннице Джейн Морган, жене Томаса Моргана из Руперры, штат Гламорган.

Madison Square Garden no longer wanted to host matches, fan clubs disbanded, and Seltzer returned to pursuing real estate interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдисон-Сквер-Гарден больше не хотел принимать матчи, фан-клубы были распущены, а Зельцер вернулся к занятиям недвижимостью.

Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды.

The tax would only target speculators, since the tax would be refunded to average investors, pension funds and health savings accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог будет нацелен только на спекулянтов, поскольку он будет возвращен средним инвесторам, пенсионным фондам и медицинским сберегательным счетам.

Ottoman Jews collected funds to mount a concerted ransom effort to gain the freedom of their people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османские евреи собирали средства, чтобы организовать согласованные усилия по выкупу, чтобы получить свободу своего народа.

Such was Connolly's interest in the restoration she helped to raise funds for the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков был интерес Коннолли к реставрации, которую она помогла собрать для проекта.

In real estate, the greater fool theory can drive investment through the expectation that prices always rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере недвижимости Теория большого дурака может стимулировать инвестиции через ожидание того, что цены всегда растут.

I have never seen such a waste of public funds in the defence field since I have been involved in it these past 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не видел такой траты государственных средств в области обороны С тех пор, как я был вовлечен в нее последние 40 лет.

They married in approximately 1843 at Croghan's estate, Locust Grove, located in Jefferson County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поженились примерно в 1843 году в поместье Крогана, Локаст-Гроув, расположенном в округе Джефферсон.

Ahmad bin Na'aman's estate was inherited by Abdulamir bin Ali bin Saleh Al-Sheibani, the nephew of Nasser, Ahmad bin Na'aman's son in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имение Ахмада бин Наамана унаследовал Абдуламир бин Али бин Салех Аль-Шейбани, племянник Насера, зять Ахмада бин Наамана.

Lodge members were actively involved in the community and raised funds by organising balls and athletic events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ложи активно участвовали в жизни общины и собирали средства, организуя балы и спортивные мероприятия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «estate funds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «estate funds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: estate, funds , а также произношение и транскрипцию к «estate funds». Также, к фразе «estate funds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information