Eventually settled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
that may eventually - что может в конечном итоге
and eventually also - и в конечном итоге также
eventually i have - в конце концов, у меня есть
eventually it can - в конце концов, это может
eventually eliminate - в конечном счете ликвидировать
who eventually - которые в конечном итоге
before eventually - прежде, чем в конце концов
eventually changed - в конце концов изменилось
eventually began - в конце концов начал
and eventually adopted - и в конце концов принял
Синонимы к eventually: some day, ultimately, after some time, in the end, sometime, over the long haul, one day, in time, after a bit, in the long run
Антонимы к eventually: immediately, at once, instantly, directly, right away, nowadays, avoidably, at first, promptly, straight away
Значение eventually: in the end, especially after a long delay, dispute, or series of problems.
adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный
not settled - не урегулирован
settled conflict - установившееся конфликт
settled dust - осевшая пыль
settled community - установившееся сообщество
settled on - поселились на
you settled - вы поселились
settled for - довольствовалась
settled up - рассчитался
settled by agreement - разрешаются соглашением
get settled in - обосноваться в
Синонимы к settled: set, continue, ended, determined, colonized, irradicable, colonised, cleared, fallen, decided
Антонимы к settled: unsettled, go, go to, increase, enhance
Значение settled: Comfortable and at ease, especially after a period of change or unrest.
When the two men eventually met each other the dispute was settled and they soon became very close friends. |
Когда они наконец встретились, спор был улажен, и вскоре они стали очень близкими друзьями. |
He settled in the country at the age of 19, eventually building himself a fine villa in Tangier where he lived for much of his life. |
Он поселился в деревне в возрасте 19 лет, в конце концов построив себе прекрасную виллу в Танжере, где прожил большую часть своей жизни. |
Eventually, the lawsuit was settled, and Duchovny was awarded a settlement of about $20 million. |
В конце концов иск был урегулирован, и духовному присудили мировое соглашение на сумму около 20 миллионов долларов. |
The first human presence in the area was of hunter gatherers, who eventually settled into farming communities. |
Первое человеческое присутствие в этом районе было связано с охотниками-собирателями, которые в конечном итоге поселились в фермерских общинах. |
The controversy was eventually settled when the city paid substantial additional compensation to the homeowners and agreed to move Kelo’s home to a new location. |
Спор был в конечном счете урегулирован, когда город выплатил значительную дополнительную компенсацию домовладельцам и согласился переместить дом Кело на новое место. |
Eventually the dispute was settled, and Best returned as Rosco, remaining for the rest of the show's run. |
В конце концов спор был улажен, и Бест вернулся в образе Роско, оставшегося до конца шоу. |
Many of the 1820 Settlers eventually settled in Grahamstown and Port Elizabeth. |
Многие из 1820 поселенцев в конце концов поселились в Грэхемстауне и порт-Элизабете. |
Eventually, many Hobbits settled in the Shire and in nearby Bree. |
В конце концов, многие хоббиты поселились в шире и в соседнем Бри. |
This was eventually settled by a joint agreement between Musk and the SEC clarifying the previous agreement details. |
В конечном итоге это было урегулировано совместным соглашением между Маском и SEC, уточняющим детали предыдущего соглашения. |
She retired afterward, and eventually settled in Coral Gables, Florida, where she was residing at the time of her death in 1991. |
После этого она вышла на пенсию и в конце концов поселилась в Корал-Гейблз, штат Флорида, где она проживала в момент своей смерти в 1991 году. |
Eventually, the band settled on Chad Channing, with whom Nirvana recorded the album Bleach, released on Sub Pop Records in 1989. |
В конце концов, группа остановилась на Чаде Ченнинге, с которым Nirvana записала альбом Bleach, выпущенный на Sub Pop Records в 1989 году. |
It eventually settled on the Soviets' Cold War arch-rival, the United States, which had been courting the Somali government for some time. |
В конце концов он остановился на главном сопернике СССР в холодной войне-Соединенных Штатах, которые уже некоторое время ухаживали за сомалийским правительством. |
Some of the Cumans eventually settled and led sedentary lives involved in agriculture and crafts such as leather and iron working and weapon making. |
Некоторые из половцев в конце концов осели и вели оседлый образ жизни, занимаясь сельским хозяйством и ремеслами, такими как обработка кожи и железа и изготовление оружия. |
Eventually, we settled in Louisiana. |
Со временем мы поселились в Луизиане. |
Когда ему исполнилось двенадцать лет, его семья окончательно обосновалась в Орегоне. |
|
In 1993 and 1994, Linda Lou was also involved in several lawsuits against Hammer which were eventually settled out of court. |
В 1993 и 1994 годах Линда Лу также участвовала в нескольких судебных процессах против Хаммера, которые в конечном итоге были урегулированы во внесудебном порядке. |
The couple settled down in Gaienhofen on Lake Constance, and began a family, eventually having three sons. |
Супруги поселились в Гайенхофене на Боденском озере и обзавелись семьей, в результате чего у них родилось трое сыновей. |
Eventually the dust settled. |
В конце концов всё устаканилось. |
It was adopted by Church Slavonic and eventually settled on a form essentially similar to the Latin semicolon. |
Он был принят церковнославянским языком и в конечном итоге остановился на форме, по существу сходной с латинской точкой с запятой. |
Contact with the Europeans led to the European colonization of the Americas, in which millions of immigrants from Europe eventually settled in the Americas. |
Контакт с европейцами привел к европейской колонизации Америки, в результате которой миллионы иммигрантов из Европы в конечном итоге осели в Америке. |
It was originally to have used polyurethane foam off-cuts for the filling but eventually settled on polystyrene beads. |
Первоначально он должен был использовать пенополиуретановые обрезки для заполнения, но в конечном итоге остановился на полистирольных шариках. |
Of the principalities held by the Duchy, nine of them were settled by a population that would eventually become Belarusian people. |
Из всех княжеств, находившихся в ведении герцогства, девять были заселены населением, которое в конечном итоге стало белорусским народом. |
Refugees settled on the islands of the lagoons, forming settlements that eventually became known as Venice. |
Беженцы поселились на островах лагун, образовав поселения, которые со временем стали известны как Венеция. |
Divorced from Samsova in 1981, Prokovsky eventually remarried and settled near Beausoleil, a winter resort in southeastern France. |
Разведенный с Самсовой в 1981 году, Проковский в конце концов снова женился и поселился недалеко от Босолей, зимнего курорта на юго-востоке Франции. |
After the military service ended, they eventually settled in Paragould, Arkansas, where Purcell spent most of her youth. |
После окончания военной службы они поселились в Парагулде, штат Арканзас, где Парселл провела большую часть своей юности. |
After leaving Bluth, Gagné moved around and eventually settled at Warner Bros. |
После ухода блат, Ганье переезжала и в конце концов остановились на Уорнер Бразерс |
Many eventually settled in Lancaster County. |
Многие в конце концов осели в графстве Ланкастер. |
And, eventually, in college, we settled on one. |
И в итоге, в колледже, мы сошлись на одном. |
Cash eventually settled the case and paid $82,001. |
Наличные в конце концов уладили дело и заплатили 82 001 доллар. |
I told my story to our attorney, who is also a good friend, because I was considering going public then, but eventually chose not to because the case was settled. |
Я поведала эту историю своему адвокату, с которым дружу, так как тоже хотела заявить о случившемся со мной публично. Но через какое-то время я передумала, потому что стороны в том деле уладили все до суда. |
They eventually settled on Gothic architecture as being the most fitting for church construction and promoted these designs in Britain and across her colonies. |
В конце концов они остановились на готической архитектуре как наиболее подходящей для церковного строительства и продвигали эти проекты в Британии и ее колониях. |
Eventually, in 1759, he settled permanently in Norwich. |
В конце концов, в 1759 году он окончательно обосновался в Норвиче. |
The city eventually settled with Bell's family for $3.25 million. |
В конце концов город рассчитался с семьей Белла за 3,25 миллиона долларов. |
Mashal was exiled and eventually settled in Syria. |
Машаль был изгнан и в конце концов поселился в Сирии. |
Hughes eventually abandoned his attempt to buy the company and settled the suit with shareholders. |
В конце концов Хьюз отказался от своей попытки купить компанию и урегулировал иск с акционерами. |
The family eventually settled in the small town of Kintoor, near Lucknow, the capital of Awadh. |
В конце концов семья поселилась в маленьком городке Кинтур, недалеко от Лакхнау, столицы Авада. |
Debts must eventually be settled either with goods or by payment of money, a substance of agreed value such as gold and silver. |
Долги в конечном счете должны быть погашены либо товарами, либо деньгами-веществом согласованной ценности, таким как золото и серебро. |
Both of his grandfathers eventually settled in the Russian Empire. |
Оба его деда в конце концов обосновались в Российской Империи. |
After living for a time in Dauphin, Manitoba, her family eventually settled in Winnipeg. |
Прожив некоторое время в Дофине, Манитоба, ее семья в конце концов обосновалась в Виннипеге. |
About one-third of these 150,000 Bulgarian Turkish refugees eventually settled in Bursa. |
Около трети из этих 150 000 болгарских турецких беженцев в конечном итоге поселились в Бурсе. |
The representative of Indonesia expressed confidence that the dispute would eventually be amicably settled to the satisfaction of all parties concerned. |
Представитель Индонезии выразил уверенность в том, что в конечном счете спор будет к обоюдному удовлетворению урегулирован. |
Последние семь кланов в конце концов обосновались в Венгрии. |
|
Many of the Muslim traders and soldiers eventually settled down in China and married Chinese wives. |
Многие мусульманские торговцы и солдаты в конце концов осели в Китае и женились на китайских женах. |
The lawsuit was eventually settled in Hoorelbeke's favor and he was given a settlement. |
В конце концов тяжба была урегулирована в пользу Хорельбеке, и он получил мировое соглашение. |
They eventually settled somewhere between the Kanawha & Little Kanawha Rivers. |
В конце концов они поселились где-то между реками канава и Малая канава. |
He eventually settled on 16 personality factors through the use of factor analysis. |
В конечном счете он остановился на 16 факторах личности с помощью факторного анализа. |
Eventually, he settled at Esalen, and even built a house on the grounds. |
В конце концов он поселился в Эсалене и даже построил там дом. |
She eventually settled in Lubbock, Texas, where she pursued her career as a freelance lexicographer and copy editor. |
В конце концов она обосновалась в Лаббоке, штат Техас, где продолжила свою карьеру в качестве внештатного лексикографа и редактора-копирайтера. |
A UK tour followed, and it eventually settled in the West End, opening at the Palace Theatre, London, on September 17, 1980, and running until September 19, 1981. |
Затем последовало турне по Великобритании, и в конце концов он обосновался в Вест-Энде, открывшись в лондонском театре Палас 17 сентября 1980 года и продолжаясь до 19 сентября 1981 года. |
A strike followed, but was eventually settled by a small wage increase. |
Последовала забастовка, но в конце концов она была урегулирована небольшим повышением заработной платы. |
Two minor Board of Earth officials were complaining to the head waiter, but the non-Earth diners had settled down again. |
Два младших чиновника Правления Земли жаловались метрдотелю, но неземляне спокойно вернулись к трапезе. |
Many Irish and Germans who had been bounty men in the Union Army had settled in Atlanta after their discharge. |
Немало наемников-ирландцев и немцев, служивших в армии конфедератов, обосновались в Атланте, когда их отпустили. |
The latter was consistently agreeable to his sisters and their husbands and to his father, in view of the eventual control he hoped to obtain. |
Рассчитывая в конце концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу, сестрам и их мужьям. |
He immigrated to the United States with his family at age 14, and they settled in Rochester, New York. |
Он иммигрировал в Соединенные Штаты со своей семьей в возрасте 14 лет, и они поселились в Рочестере, штат Нью-Йорк. |
At the 1970 French Open, he defeated Pasarell in four close sets, and reached the fourth round before succumbing to eventual finalist Željko Franulović. |
На Открытом чемпионате Франции 1970 года он победил Пасарелла в четырех сетах и дошел до четвертого круга, уступив в итоге финалисту Желько Франуловичу. |
The Slavic tribes referred to as Pomeranians settled east of the Oder River. |
Славянские племена, именуемые Померанцами, расселились к востоку от реки Одер. |
When a regiment was not on the battlefield they would have been settled in an established barrack or billet. |
Когда полк не находился на поле боя, его размещали в казарме или на казарменном посту. |
The lawsuit was settled for an undisclosed amount in April 2006. |
Иск был удовлетворен на нераскрытую сумму в апреле 2006 года. |
Limited numbers of Mennonites from the lower Vistula River region settled in the south part of Volhynia. |
Ограниченное число меннонитов из района нижней Вислы осело в южной части Волыни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eventually settled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eventually settled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eventually, settled , а также произношение и транскрипцию к «eventually settled». Также, к фразе «eventually settled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.