Excess production capacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: избыток, превышение, излишек, эксцесс, излишество, неумеренность, крайность, невоздержанность, выходка
adjective: лишний, избыточный, дополнительный
verb: увольнять по сокращению штатов
excess entropy - избыточная энтропия
excess baggage ticket - квитанция на платный багаж
excess toner - избыточный тонер
excess fluid - излишняя жидкость
in excess of the price - сверх цены
excess cancer - избыток рака
concentrations in excess - Концентрации, превышающие
no excess - нет избытка
maximum excess - максимальное превышение
valued in excess - оценивается в избытке
Синонимы к excess: extra, surplus, excessive, unneeded, redundant, unwanted, superfluous, supernumerary, supererogatory, spare
Антонимы к excess: deficit, shortage, deficiency, lack, need, scarcity, absence, insufficient, inadequate, want
Значение excess: exceeding a prescribed or desirable amount.
noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение
adjective: производственный
production time - время на выполнение операции
Met production - постановка Метрополитен Опера
production casting - Литейное производство
continuing production - продолжает производство
production group - производственная группа
past production - прошлое производство
supporting production - поддержки производства
opening production - производство открытие
freshwater production - пресноводное производство
utilities production - производство коммунальных услуг
Синонимы к production: making, construction, assembly, creation, fabrication, mass-production, building, manufacture, writing, composition
Антонимы к production: ruin, destruction
Значение production: the action of making or manufacturing from components or raw materials, or the process of being so manufactured.
noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность
contaminant capacity - грязеемкость
average capacity - средняя мощность
civilian capacity building - гражданское развитие потенциала
feed capacity - емкостные
biggest capacity - большая емкость
accumulation capacity - емкость накопления
maritime capacity - морская емкость
investigation capacity - Объем исследования
unique capacity - уникальная способность
build staff capacity - Кадровый потенциал сборки
Синонимы к capacity: magnitude, volume, measurements, size, dimensions, proportions, role, post, job, function
Антонимы к capacity: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness
Значение capacity: the maximum amount that something can contain.
Estimates of the global production capacity for bio-derived materials is put at 327,000 tonnes/year. |
По оценкам, мировой объем производства биоматериалов составляет 327 000 тонн в год. |
Turkey's state-owned Eti Mine Works opened a new boric acid plant with the production capacity of 100,000 tonnes per year at Emet in 2003. |
В 2003 году турецкое государственное предприятие Eti Mining Works открыло новый завод по производству борной кислоты мощностью 100 000 тонн в год в Эмете. |
Purchases for the Russian army and navy have been increasing, but still only sustain about one-fourth of Russia's existing military production capacity. |
Теперь российское правительство тратит больше денег на новые виды российского обычного оружия, чем это делают иностранные покупатели. |
Oil price increases were partially fueled by reports that petroleum production is at or near full capacity. |
Рост цен на нефть частично был вызван сообщениями о том, что добыча нефти находится на уровне или почти на полной мощности. |
This expanded engine capacity allowed the entry-level V8 Vantage sports car to enter production at the Gaydon factory in 2006, joining the DB9 and DB9 Volante. |
Этот увеличенный объем двигателя позволил спортивному автомобилю начального уровня V8 Vantage начать производство на заводе Gaydon в 2006 году, присоединившись к DB9 и DB9 Volante. |
The areas are covered mostly by beech, fir-beech and beech-oak forests and have a relatively high production capacity. |
Эти районы покрыты в основном буковыми, елово-буковыми и Буково-дубовыми лесами и имеют относительно высокие производственные мощности. |
When there is no output gap, the economy is producing at full capacity and there are no excess productive resources. |
Когда нет разрыва в объеме производства, экономика работает на полную мощность и нет избыточных производственных ресурсов. |
The production capacity in 2014 was 12,500 tonnes/day. |
Производственная мощность в 2014 году составила 12 500 тонн в сутки. |
Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there. |
Компания Тоуо выпустила очередную новинку - шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг-автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo. |
Some algorithms have been developed to estimate the potential capacity of biofuel production from agricultural residues. |
Были разработаны некоторые алгоритмы для оценки потенциальной мощности производства биотоплива из сельскохозяйственных остатков. |
Despite measuring a maximum temperature of 342 °C and having a likely production capacity of 20 MWe, the geothermal field was too small to be economic. |
Несмотря на измерение максимальной температуры 342 °C и наличие вероятной производственной мощности в 20 МВт, геотермальное поле было слишком маленьким, чтобы быть экономичным. |
MITI used the foreign exchange allocation to stimulate the economy by promoting exports, managing investment and monitoring production capacity. |
Мити использовала выделение иностранной валюты для стимулирования экономики путем стимулирования экспорта, управления инвестициями и мониторинга производственных мощностей. |
Annualized production capacity for weaponized smallpox, for example, was 90 to 100 tons. |
Например, ежегодные производственные мощности по производству оружейной оспы составляли от 90 до 100 тонн. |
The Junkers production capacity was fully occupied and licensing to other production facilities became necessary. |
Производственные мощности Юнкерса были полностью заняты, и возникла необходимость в лицензировании других производств. |
February 2012 production was 37% higher than that of the previous year, which may reflect this additional capacity coming online. |
Производство в феврале 2012 года было на 37% выше, чем в предыдущем году, что может отражать ввод в эксплуатацию этих дополнительных мощностей. |
Tizard decided that the most productive approach would be simply to give the information and use America's productive capacity. |
Тизард решил, что наиболее продуктивным подходом будет просто дать информацию и использовать производственный потенциал Америки. |
If there is not enough capacity, production orders can be delayed or even stopped. |
Если имеющиеся мощности недостаточны, производственные заказы будет задержаны или даже остановлены. |
In 1915, his production capacity was fully committed by midyear. |
В 1915 году его производственные мощности были полностью задействованы к середине года. |
Spare capacity at Halewood allowed Land Rover Freelander production to be transferred there in 2006. |
Запасные мощности в Хейвуде позволили перевести туда производство Land Rover Freelander в 2006 году. |
In previous decades all major networks had production capacity in Eureka. |
В предыдущие десятилетия все крупные сети имели производственные мощности в Эврике. |
In 2014, Founders announced another expansion, this one $35 million, to double its production capacity and allow production of 900,000 barrels per year. |
В 2014 году учредители объявили о еще одном расширении, на этот раз на 35 миллионов долларов, чтобы удвоить свои производственные мощности и обеспечить производство 900 000 баррелей в год. |
The companies still rely on small-scale farmers for over 90% of their production because of the capacity constraint of the modern facilities. |
Компании все еще полагаются на мелких фермеров для более чем 90% их производства из-за ограниченности мощностей современных объектов. |
And some companies are stockpiling cash or acquiring competitors rather than using their returns to build productive capacity. |
Кроме того, некоторые компании копят деньги или покупают конкурентов, вместо того чтобы использовать свои доходы для создания новых производственных мощностей. |
This may be different production technologies or new capacity. |
Это могут быть различные технологии производства или новые мощности. |
The storage area had a capacity of nine work days production. |
Складская площадь рассчитана на девять дней работы. |
In 2010, the worldwide production capacity for acetone was estimated at 6.7 million tonnes per year. |
В 2010 году мировые производственные мощности по производству ацетона оценивались в 6,7 млн тонн в год. |
The production capacity in Venezuela had decreased. |
Производственные мощности в Венесуэле сократились. |
If available capacity is insufficient for production, the production orders can be delayed or even stopped. |
Если имеющиеся мощности недостаточны для производства, производственные заказы могут быть задержаны или даже остановлены. |
OPT was billed as the first software to provide finite capacity scheduling for production environments. |
OPT был объявлен первым программным обеспечением, обеспечивающим планирование конечной мощности для производственных сред. |
In 1985, the global production capacity for dioxane was between 11,000 and 14,000 tons. |
В 1985 году мировой объем производства диоксана составлял от 11 000 до 14 000 тонн. |
Surplus production capacity exists in the Middle East and producers can expand this low cost capacity relatively quickly. |
На Ближнем Востоке существуют избыточные добывающие мощности, и производители могут расширить эти малозатратные мощности достаточно быстро. |
As the First World War progressed, the industrial production capacity of the Entente was taxed to the limit. |
По мере развития Первой мировой войны промышленные производственные мощности Антанты облагались налогами до предела. |
Surplus production capacity exists in the Middle East. Producers can expand this low cost capacity relatively quickly. |
В странах Ближнего Востока имеются избыточные производственные мощности, и производители могут относительно быстро расширить использование этих низкозатратных мощностей. |
Strict systems of rationing of consumer staples were introduced to redirect productive capacity to war needs. |
Для переориентации производственных мощностей на военные нужды были введены жесткие системы нормирования потребительских товаров первой необходимости. |
The Guinness World Records also took into consideration their production capacity of 15000 tonnes of high quality of olive oil, while the kingdom consumes double that. |
Книга рекордов Гиннесса также приняла во внимание их производственные мощности в 15000 тонн высококачественного оливкового масла, в то время как королевство потребляет вдвое больше. |
The term may also be used more broadly as referring to the productive capacity of a society or as a contrast to poverty. |
Этот термин может также использоваться в более широком смысле применительно к производительному потенциалу общества или в качестве контраста с бедностью. |
Годовая производственная мощность составляет 300 000 единиц. |
|
With a production capacity of 120,000, sales were double the rate of the T100. |
С производственной мощностью 120 000, продажи были вдвое выше, чем у T100. |
A later revision based production capacity on foreign exchange allocation to prevent foreign dumping. |
Более поздний пересмотр основывал производственные мощности на распределении иностранной валюты для предотвращения иностранного демпинга. |
In 2015 as global capacity for oil storage was out-paced by global oil production, and an oil glut occurred. |
В 2015 году, когда глобальные мощности по хранению нефти опережали темпы мировой добычи нефти, произошел переизбыток нефти. |
The largest production capacity is up to 250 tons per month. |
Самая большая производственная мощность-до 250 тонн в месяц. |
As thermal energy storage capacity increases a more continuous process can be achieved and production rates approach maximum efficiency. |
По мере увеличения емкости накопителя тепловой энергии может быть достигнут более непрерывный процесс, а темпы производства приближаются к максимальной эффективности. |
By the time the charter for Eureka was granted in 1856, busy mills inside the city had a daily production capacity of 220,000 board feet. |
К тому времени, когда в 1856 году была выдана хартия для Эврики, занятые мельницы внутри города имели ежедневную производственную мощность в 220 000 футов доски. |
This machine increased the thread production capacity of a single worker — initially eightfold and subsequently much further. |
Эта машина увеличила производственную мощность резьбы одного рабочего-первоначально в восемь раз, а затем и намного больше. |
In other recent recoveries, growth often hit 4% or even 5% when increased capacity utilization pushed up productivity and investment. |
При других, недавних, процессах восстановления, рост часто бил 4% или даже 5% показатель, когда возросшее использование мощностей толкнуло вверх производительность и инвестиции. |
World capacity of para-aramid production was estimated at about 41,000 tonnes per year in 2002 and increases each year by 5–10%. |
Мировые мощности по производству пара-арамидов в 2002 году оценивались примерно в 41 000 тонн в год и ежегодно увеличивались на 5-10%. |
The older Halol, Gujarat plant with a capacity for 50,000 units stopped production on April 28, 2017. |
Более старый завод Halol в Гуджарате мощностью 50 000 единиц прекратил производство 28 апреля 2017 года. |
China's annual automobile production capacity first exceeded one million in 1992. |
Годовой объем производства автомобилей в Китае впервые превысил один миллион в 1992 году. |
Armament production utilizes industrial skills and capacity that could be put to other uses. |
Для производства вооружений используются имеющиеся в промышленности навыки и мощности, которые можно было бы направить на другие цели. |
The Qatargas II plant has a production capacity of 7.8 MTPA for each of its two trains. |
Завод Катаргаз II имеет производственную мощность 7,8 млн тонн в год на каждый из своих двух поездов. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine. |
Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций. |
To implement this federal law it is necessary to equip main manufacture with supplementary production machinery. |
Для выполнения федерального законодательства необходимо оснастить основное производство дополнительным технологическим оборудованием. |
По секторам производства, в текущих ценах. |
|
There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay. |
Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек. |
Route type – Create a journal for each route in the production order. |
Тип маршрута. Создание журнала для каждого маршрута в производственном заказе. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
|
These however, were heavily modified non-production versions built around a custom racing-only tubular chassis and using a larger capacity Toyota V8 engine. |
Однако это были сильно модифицированные непроизводственные версии, построенные на заказном гоночном трубчатом шасси и использующие двигатель Toyota V8 большей мощности. |
The capacity for selfing in these fishes has apparently persisted for at least several hundred thousand years. |
Способность к саморазвитию у этих рыб, по-видимому, сохраняется по меньшей мере в течение нескольких сотен тысяч лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excess production capacity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excess production capacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excess, production, capacity , а также произношение и транскрипцию к «excess production capacity». Также, к фразе «excess production capacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.