Extended sick leave - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extended sick leave - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширенный больничный
Translate

- extended [adjective]

adjective: длительный, продленный, вытянутый, распространенный, протяженный, растянутый, продолженный, протянутый, обширный, разогнутый

- sick [adjective]

noun: больные, болезнь, приступ тошноты

adjective: больной, болезненный, нездоровый, уставший, слабый, жуткий, мрачный, пресыщенный, раздосадованный, чувствующий тошноту

verb: натравливать

  • make sick - вызывать отвращение

  • certified sick - сертифицированные больные

  • are on sick leave - находятся на больничном

  • got sick - заболеть

  • more sick - больнее

  • sick society - больное общество

  • days of sick leave - дней отпуска по болезни

  • people who are sick - люди, которые больны

  • are sick of this - надоело это

  • make us sick - сделать нас больными

  • Синонимы к sick: off, not oneself, laid up, indisposed, ill, under the weather, poorly, ailing, unwell, bilious

    Антонимы к sick: healthy, happy, moral, in good taste, pleased, satisfied, content, nice, gentle, clean

    Значение sick: affected by physical or mental illness.

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave a permanent impression. - оставить неизгладимое впечатление.

  • should leave - должны оставить

  • please leave - пожалуйста, оставьте

  • administrative leave - административный отпуск

  • can leave a message - может оставить сообщение

  • ask him to leave - попросить его уйти

  • to leave open - оставить открытым

  • unpaid leave for - неоплачиваемый отпуск

  • leave my home - оставить мой дом

  • parental leave rights - права родителей отпуск

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.



Leigh - During the Second World War, the club was forced to leave its ground as the adjacent cable factory extended onto the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли-во время Второй мировой войны клуб был вынужден покинуть свою территорию, поскольку соседняя кабельная фабрика распространилась на землю.

I understand you've been on extended leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, вы находились в продолжительном отпуске.

Colonel Moore suffered an extremely dire infestation of primitive nanosites and was removed from the action and put on extended convalescent leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Мур заразился исключительно тяжелым штаммом нанозитов и получил продолжительный отпуск для поправки здоровья.

So saying, he extended his hand to Ivanhoe, who pressed it to his lips, took leave of the Prior, mounted his horse, and departed, with Wamba for his companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами он протянул руку Уилфреду, который ее поцеловал, простился с аббатом, сел на коня и поехал в сопровождении одного Вамбы.

Provision was made to cover periods of peak workload and for maternity leave and extended sick leave for staff of the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департаменту были выделены ассигнования для покрытия расходов в период максимальной рабочей нагрузки и для выплаты пособий в связи с беременностью и родами и пособий по болезни в течение длительного периода.

Cremer served as a soldier from 1940 to 1944, spending an extended leave in Rome where the German Academy had been taken over by the German army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремер служил солдатом с 1940 по 1944 год, проведя длительный отпуск в Риме, где немецкая Академия была захвачена немецкой армией.

On an extended period of leave in England, from October 1917 to May 1918, he began to pursue his growing antiquarian interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время продолжительного отпуска в Англии, с октября 1917 по май 1918 года, он начал заниматься своими растущими антикварными интересами.

The scene with Hodel and Perchik, where he plans to leave to start a revolution, was extended in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена с Ходелем и перчиком, куда он планирует уехать, чтобы начать революцию, была расширена в фильме.

After exerting considerable effort, he obtained a sick leave that extended for several years until he was considered to have resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложив немало усилий, он получил отпуск по болезни, который продлился на несколько лет, пока его не сочли ушедшим в отставку.

Under the Labour law, women have the right to paid maternity leave, paid parental leave, and unpaid parental leave, that can be extended until the child is 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с трудовым законодательством женщины имеют право на оплачиваемый отпуск по беременности и родам, оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком и неоплачиваемый отпуск по уходу за ребенком, который может быть продлен до достижения ребенком 3-летнего возраста.

Provision is made in an amount of $56,000 to cover periods of maternity leave, extended sick leave and peak workload for the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования в размере 56000 долл. США на оплату отпуска по беременности и родам, продолжительных отпусков по болезни в периоды максимальной рабочей нагрузки в Департаменте.

In November, Facebook extended paternity leave from 4 weeks to 4 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре Facebook продлил отпуск по уходу за ребенком с 4 недель до 4 месяцев.

Rights extended by statute include protections against domestic violence and the right to family responsibility leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права, предусмотренные законом, включают защиту от насилия в семье и право на отпуск по семейным обстоятельствам.

I am going to leave WP for an extended period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь покинуть WP на длительный срок.

An extended leave during that period allowed her to study sixteenth- through eighteenth-century dances with Alan Stark, a dance historian in Mexico City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительный отпуск в этот период позволил ей изучать танцы шестнадцатого - восемнадцатого веков с Аланом Старком, историком танцев в Мехико.

Likewise in June 2014, family medical leave benefits under the Family Medical Leave Act 1975 were extended to married same-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, в июне 2014 года пособия по семейному медицинскому отпуску в соответствии с законом 1975 года о семейном медицинском отпуске были распространены на супружеские однополые пары.

It had extended maternity leave from four to six months and established a maternal health voucher scheme and mother's allowance to help poor families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство увеличило декретный отпуск с четырех до шести месяцев и создало систему предоставления ваучеров для охраны материнского здоровья и пособий по материнству в целях оказания помощи малообеспеченным семьям.

This is advantageous for small farms, who often cannot afford to leave cover crops to replenish the soil for extended periods of time, as larger farms can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно для небольших фермерских хозяйств, которые часто не могут позволить себе оставлять покровные культуры для пополнения почвы в течение длительного периода времени, как это могут делать крупные хозяйства.

Pitt was granted extended leave in 1733, and toured France and Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1733 году Питту был предоставлен длительный отпуск, и он совершил турне по Франции и Швейцарии.

Two... after you leave here, I go on an extended vacation to all points nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, после того, как вы уйдете, я отправлюсь в долгий отпуск в никому неизвестном месте.

Granted extended leave from Pax a week ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю назад взял отпуск на базе Пакс.

People may become homesick when they leave their home over an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут тосковать по дому, когда они покидают свой дом в течение длительного периода времени.

Women constituted the majority of part-time workers, and pro rata leave benefits were extended to certain part-time workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины составляют большинство среди работающих неполный день, и некоторым работникам, занятым неполный рабочий день, было предоставлено с учетом пропорционального трудового стажа право на отпуск.

The burgher's head should be thrown back and the right arm extended; the left may be lifted towards Heaven, but that I leave to your private religious sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюргеру надлежит откинуть голову, простерши правую длань; левую надо бы воздеть к небесам, но это уж как вам подсказывает какое ни на есть религиозное чувство.

We are here to discuss the circumstances which led to Stanley Waterman having to take extended sick leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы обсудить обстоятельства, которые привели к тому, что Стенли Уотерману пришлось взять длительный отпуск по болезни.

He really hopes we get an extended leave out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и впрямь надеется, что в результате мы получим продленный отпуск.

However, the laws incentivize parents to share the leave since if both parents take some of leave, the total amount of leave can be extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако законы стимулируют родителей делиться отпуском, так как если оба родителя берут часть отпуска, общая сумма отпуска может быть увеличена.

Maternity leave may be extended by up to 13 weeks in the case of premature birth, or where the newborn requires hospitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность послеродового отпуска увеличивается на две недели в случае рождения, усыновления или принятие под опеку ребенка-инвалида.

In 1953, she took an extended leave to research blindness in Micronesia, working with Marshallese eye surgeon Isaac Lanwi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году она взяла длительный отпуск, чтобы исследовать слепоту в Микронезии, работая с Маршаллским глазным хирургом Исааком Ланви.

Although all Nordic countries have extended the total leave period, their policies towards father's quota are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все страны Северной Европы продлили общий период отпуска,их политика в отношении квоты отца отличается.

They've also extended an invitation to all personnel to come ashore for shore leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также приглашают весь персонал спуститься в увольнение.

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

Grace finds you exactly where you are, but it doesn't leave you where it found you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодать найдёт вас там, где вы есть, но она не оставит вас там, где нашла.

Don't let your pride leave you all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяй своей гордости оставить тебя в полном одиночестве

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка.

If your slate is not then leave her alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты нечист, оставь ее в покое.

After end of last technical debugging the enterprise will leave on an independent mode of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения последних технических отладок предприятие выйдет на автономный режим производства.

Carlton didn't leave the gallery because he was angry at Mr Campese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлтон покинул галерею не в порыве гнева на мистера Кампезе.

Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии.

Generally, I do leave an additional tip, but you know what? I'm kind of protesting the additional tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я оставляю дополнительные чаевые но вообще говоря, я протестую против дополнительных чаевых.

Immigration officers at ports of entry have access to this list in making a decision on granting leave to land to non-nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники иммиграционной службы в пунктах въезда имеют доступ к этому списку при принятии решений о выдаче разрешений на въезд лицам, не являющимся гражданами страны.

Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место.

“Before you leave, you can call to the cat, give him some affection and let him know you are saying good bye,” Buffington says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил: «Перед выходом из дома можно позвать кота, приласкать его и дать ему понять, что ты прощаешься с ним.

But we'll leave part of the kill for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но часть добычи оставим для...

I'm not gonna leave it there for the coyotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не собираюсь оставлять его на милость койотов.

It is not my business to discuss the blunders of administration either, and I prefer to leave out this administrative aspect of the subject altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об административных ошибках рассуждать тоже не мое дело, да и всю эту административную сторону я устраняю совсем.

I bolt out the door, hit the cobbles, hoping to leave Mr. Jobsworth in the dust, slipping the glove on while I go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбегаю за дверь на дорогу. Чинодрал глотает пыль, а я на ходу натягиваю перчатку.

Everett Keck received a week's paid leave whilst enquiries were made to accusations levied by a Poughkeepsie beekeeper named Darryl Jarvis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эверет был освобожден от работы на неделю из-за обвинений, предъявленных неким бухгалтером по имени Дэрил Джарвис.

I'll leave you lovebirds alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставлю вас наедине, голубки.

In Luna City a man may leave purse unguarded or home unlocked and feel no fear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Луна-Сити человек спокойно может оставить свой кошелек без присмотра, а двери своего дома держать незапертыми.

After Virgil was asleep he would rise and unlock the door and leave it ajar, but nothing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило.

I leave comments sometimes, though under an alias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там даже иногда комментирую. Под чужим именем.

'In that case I'll take measures to secure you, woman!' exclaimed Heathcliff; 'you shall not leave Wuthering Heights till to-morrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я тоже приму меры и запру тебя, голубушка! - вскричал Хитклиф. - Ты не уйдешь с Грозового Перевала до утра.

Once we're on the other side of this military action, you have our blessing to leave the administration if you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда эта военная операция будет позади, ты получишь наше благословление уйти из администрации, если ты так решишь.

She liked to leave untouched a large glass filled to the brim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал.

Meanwhile, our extended warranty is not being honored by the restaurant that used to be Circuit City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако данные обязательства не смог выполнить ресторанчик, который раньше был конторой, отвечавшей за техподдержку.

Followed, may I remind you, by quartering and the like courtesies extended to rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите со мной и я дам вам кров, которого никогда не было у мятежников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extended sick leave». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extended sick leave» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extended, sick, leave , а также произношение и транскрипцию к «extended sick leave». Также, к фразе «extended sick leave» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information