Facilities are available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Facilities are available - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Услуги доступны
Translate

- facilities [noun]

noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех

- are [noun]

noun: ар

  • are editable - редактируются

  • are guesses - догадки

  • are identified - идентифицируются

  • are disabled - отключены

  • are distinctive - являются отличительными

  • are subtle - тонкие

  • are hated - ненавистны

  • are couched - сформулированы

  • are longstanding - являются многолетними

  • are global - являются глобальными

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный



There have only been two private detention facilities in Canada to date, and both reverted to government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени в Канаде было только два частных следственных изолятора, и оба они перешли под контроль правительства.

Concerns about the safety of such facilities create controversy in some regions where they are proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения по поводу безопасности таких объектов вызывают споры в некоторых регионах, где они предлагаются.

The lack of proper tools and facilities also serves as a major distraction, though this can be mitigated by using short-term coworking rental facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие надлежащих инструментов и средств также служит серьезным отвлекающим фактором, хотя это может быть смягчено с помощью краткосрочной аренды помещений для коворкинга.

There are great rehab facilities that will help you deal with the loss of color vision, Frankie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отличные средства реабилитации которые помогут вам справится с потерей цветового зрения, Фрэнки.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц.

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

And if you haven't used the facilities yet, a urine sample would be lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты ещё не ходил в уборную, будет здорово взять образец мочи.

These benefits are not usually available to local workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются.

Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.

The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки.

Technical cooperation is envisaged for developing countries which may have difficulties in setting up and maintaining adequate reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматривается налаживание технического сотрудничества с развивающимися странами, которые могут испытывать трудности в организации и эксплуатации адекватных сооружений для приема отходов.

It should improve living conditions in transit reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо улучшить условия проживания в транзитных центрах приема.

Similarly, telegraph shall be understood to include telephones intended for public use and other communications tools and facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех же целей понятие «телеграф» включает телефоны для общественного пользования и прочее оборудование, а также сооружения связи.

Legislation ensuring women's access to land, credit facilities and other economic resources had been promulgated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было введено в силу законодательство, обеспечивающее женщинам доступ к земле, возможностям получения кредитов и другим экономическим ресурсам.

Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования.

Over time, credit facilities have increasingly been extended also to the poorer segments of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени более бедные слои общества все в большей мере также получают доступ к механизмам кредитования.

He cannot be certain that Israel will refrain from launching an attack on Iran’s nuclear facilities, with or without first consulting Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может быть уверен в том, что Израиль не нанесет удар по иранским ядерным объектам без уведомления об этом США.

There are no facilities for waste treatment or pretreatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствуют установки для обработки или предварительной обработки отходов.

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

For historical reasons, most Fund facilities are better suited to managing crises than they are to preventing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По историческим причинам большинство схем кредитования Фонда лучше приспособлены для управления кризисами, чем для их предотвращения.

And it has some of the world's best facilities for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот несколько их всемирно известных установок.

So you have no intention of changing your policy of segregated facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы не намерены менять вашу политику сегрегированных учреждений.

Shortly after we had been caged the amphitheater began to fill and within an hour every available part of the seating space was occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя, после того, как мы попали в клетку, амфитеатр начал наполняться, и в течение одного часа каждое свободное место в пространстве, отведенном для зрителей, было занято.

The attendant had long been trying to insert himself into the conversation, but only now did he finally find somebody who was in his league and available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник давно порывался вступить в разговор и только сейчас нашел свободного слушателя по плечу.

The more worship facilities we build, the stronger our influence will grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше церквей мы построим, тем скорей будет расти наше влияние.

That means we're gonna move him downstairs to a bed in the general pediatrics ward as soon as one becomes available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы переведем его вниз, в общее отделение педиатрии, как только освободится место в палате.

I'm not keen, nor the Danes, who are providing the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это не очень нравится, и датчанам тоже.

I've recently been released from a 10-year sentence, during which the only reading material available to me was your so-called report on Napoleon Bonaparte from your school bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что освободился после 1 0-летнего заключения, во время которого единственным материалом для чтения был так называемый доклад о Наполеоне Бонапарте из твоего школьного рюкзака.

Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами.

I've used every available resource to find her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задействовала все доступные ресурсы.

Look, we know about you going up to the storage facilities in Washington Heights and the warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы знаем что ты ходил в хранилище на Вашингтон Хейтс и на склад.

Most modern factories have large warehouses or warehouse-like facilities that contain heavy equipment used for assembly line production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных заводов имеют большие склады или складские помещения, содержащие тяжелое оборудование, используемое для производства сборочных линий.

This category is intended for articles dealing with process piping within industrial plants including their utilities and storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория предназначена для изделий, имеющих дело с технологическими трубопроводами на промышленных предприятиях, включая их коммунальные и складские помещения.

Crickhowell Community Sports Centre has indoor and outdoor sports facilities and is a conference venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спортивном центре Crickhowell Community имеются крытые и открытые спортивные сооружения, а также конференц-зал.

On-site fuel storage facilities are designed to withstand the impact of commercial airliners, with little to no damage to the spent fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склады топлива на месте предназначены для того, чтобы выдерживать воздействие коммерческих авиалайнеров, практически не повреждая отработавшее топливо.

World Headquarters and manufacturing facilities for The Nidec Minster Corporation have been located in Minster, Ohio since the company's founding in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая штаб-квартира и производственные мощности корпорации Nidec Minster находятся в Минстере, штат Огайо, с момента основания компании в 1896 году.

Louisiana, for example, has the highest rate of incarceration in the world with the majority of its prisoners being housed in privatized, for-profit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луизиана, например, имеет самый высокий уровень тюремного заключения в мире, и большинство заключенных в ней содержатся в приватизированных коммерческих учреждениях.

Ohio law requires nursery support for pregnant inmates in its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон штата Огайо требует поддержки детских яслей для беременных заключенных в его учреждениях.

Most manufacturing facilities operate on Saturdays as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство производственных объектов работают и по субботам.

In the United States, authorities began housing women in correctional facilities separate from men in the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах власти начали размещать женщин в исправительных учреждениях отдельно от мужчин в 1870-х годах.

Commercial applications include laundromats, car washes, military laundry facilities and eating establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие применения включают прачечные, автомойки, военные прачечные и рестораны.

Freedom of worshipconversion from Islam  and establishing facilities dedicated for worship are not recognized as rights in the country's Constitution and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода вероисповедания, обращение в ислам и создание объектов, предназначенных для отправления культа, не признаются правами в Конституции и законах страны.

Naval facilities and docks in Singapore were also bombed on eleven occasions by American air units between November 1944 and May 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские объекты и доки Сингапура также одиннадцать раз подвергались бомбардировкам американскими авиационными подразделениями в период с ноября 1944 года по май 1945 года.

These resorts offered swimming, fishing, hunting, and horseback riding as well as facilities for bathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти курорты предлагали плавание, рыбалку, охоту и верховую езду, а также удобства для купания.

As well as facilities to play occasional games online, there are many options to play in leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света.

Portugal has 49 correctional facilities in total run by the Ministry of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в Португалии насчитывается 49 исправительных учреждений, находящихся в ведении Министерства юстиции.

Burley and Brockenhurst have well-used facilities for the hire of bicycles to ride on the Forest's cycle paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Берли и Брокенхерсте есть хорошо используемые удобства для проката велосипедов, чтобы прокатиться по велосипедным дорожкам леса.

Even though Gellért Spa is independently owned, guests of the hotel can use the facilities for a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что спа-центр Gellért находится в независимой собственности, гости отеля могут воспользоваться его услугами со скидкой.

A refrigerated warehouse outside Paris was used by undertakers as they did not have enough space in their own facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гробовщики использовали холодильный склад за пределами Парижа, так как у них не было достаточно места в собственных помещениях.

A separate department was opened in 1854 when telegraph facilities were opened to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный отдел был открыт в 1854 году, когда телеграфные средства были открыты для публики.

It is a matter of time before the village becomes literally autonomous in terms of services and facilities found locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос времени, когда деревня станет буквально Автономной с точки зрения услуг и удобств, найденных на местном уровне.

Also, although only 13.6% of South African households have no toilet facilities, 30% of Eastern Cape residents lack toilet facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя только 13,6% южноафриканских домохозяйств не имеют туалетов, 30% жителей Восточного Кейпа не имеют туалетов.

In January 1946 the 862nd Engineer Battalion arrived to complete the repair of bombed out facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1946 года 862-й инженерный батальон прибыл для завершения ремонта разбомбленных объектов.

On returning to France, Henry wanted to order the construction of such facilities at the Louvre and other palaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись во Францию, Генрих хотел заказать строительство таких сооружений в Лувре и других дворцах.

Further production declines occurred as result of damage to oil facilities during the war with Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи.

These drive on, drive off ferries provide the principal facilities for road transport movements in and out of Lombok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти въезжающие и отъезжающие паромы обеспечивают основные возможности для движения автомобильного транспорта в Ломбок и обратно.

When the airport services were moved across from the previous facilities at Selaparang the Airport Taksi Koperasi moved operations to BIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда аэропортовые службы были перенесены на другую сторону от прежних объектов в Селапаранге, аэропорт такси Копераси перенес свои операции в Бил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facilities are available». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facilities are available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facilities, are, available , а также произношение и транскрипцию к «facilities are available». Также, к фразе «facilities are available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information