Features based - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
printer features - функции принтера
advanced features - расширенные возможности
most notable features - Наиболее заметные признаки
room features - Оснащение номера
standard features - стандартные функции
electronic features - электронные функции
what are the features - каковы особенности
thanks to these features - Благодаря этим особенностям
features and advantages - Особенности и преимущества
for these features - для этих функций
Синонимы к features: countenances, peculiarities, points, imagines, pans, maps, mugs, muzzles, faces, boasts
Антонимы к features: disregards, lacks, ignores
Значение features: Third-person singular simple present indicative form of feature.
benelux based - Benelux основе
silicate based - силикат основе
saving based - экономия на основе
customized based - настроены на основе
conclusions based - выводы на основе
apparently based - по-видимому, на основе
income based - на основе дохода
based on justice - основанный на справедливости
based on promoting - на основе содействия
community based tourism - туризма основанного на сообществах
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
Equipped with a rich Internet application user experience, the best web based online spreadsheets have many of the features seen in desktop spreadsheet applications. |
Оснащенные богатым пользовательским опытом интернет-приложений, лучшие онлайн-электронные таблицы на основе интернета обладают многими функциями, которые можно увидеть в настольных электронных таблицах. |
A recipe found in a mid-19th-century kabbalah based book features step by step instructions on turning copper into gold. |
Рецепт, найденный в книге каббалы середины XIX века, содержит пошаговые инструкции по превращению меди в золото. |
The show features comedians from the US competing against UK-based comedians by answering questions about pop culture. |
В шоу представлены комики из США, конкурирующие с британскими комиками, отвечая на вопросы о поп-культуре. |
It features motion-enhanced seating, wind, water sprays, strobe lightning, and scent-based special effects. |
Он оснащен сидячими местами с усиленным движением, ветром, водяными брызгами, стробоскопическими молниями и специальными эффектами на основе запаха. |
FrontlineSMS includes different features which enable messages to be filtered by keyword, or allows the submission of Java based forms with FrontlineSMS Forms. |
FrontlineSMS включает в себя различные функции, которые позволяют фильтровать сообщения по ключевым словам, или позволяет отправлять формы на основе Java с формами FrontlineSMS. |
It was released on October 29, 2012, and, like its predecessor, it features a flat user interface based on the Metro design language. |
Он был выпущен 29 октября 2012 года и, как и его предшественник, имеет плоский пользовательский интерфейс, основанный на языке дизайна Metro. |
Johnston also believed that text-based Internet and email would attract only limited appeal, stating that such features were outdated. |
Джонстон также полагал, что текстовый Интернет и электронная почта будут привлекать лишь ограниченное число пользователей, заявляя, что такие функции устарели. |
A model of the mammalian ATPase SMARCA4 shows similar features, based on the high degree of sequence homology with yeast Snf2. |
Модель АТФазы SMARCA4 млекопитающих демонстрирует сходные особенности, основанные на высокой степени гомологии последовательностей с дрожжами Snf2. |
Over time, developers have created new version control systems based on CVS in order to add features, alter the operational model, and improve developers' productivity. |
Со временем разработчики создали новые системы управления версиями на основе CVS, чтобы добавить новые функции, изменить операционную модель и повысить производительность разработчиков. |
The security levels infrastructure is based on CCM*, which adds encryption- and integrity-only features to CCM. |
Инфраструктура уровней безопасности основана на CCM*, которая добавляет функции шифрования и целостности только для CCM. |
The touch and gesture features of the iPhone are based on technology originally developed by FingerWorks. |
Сенсорные и жестовые функции iPhone основаны на технологии, первоначально разработанной компанией FingerWorks. |
The Phantom Blot's gaunt face and thin mustaches were sometimes rumored to be based on the features of Walt Disney. |
Изможденное лицо призрака кляксы и тонкие усики иногда, по слухам, были основаны на чертах Уолта Диснея. |
There are arboretum tours, such as the centralized Tree Walking Tour which is based around McKeldin Mall and features 56 specimen trees. |
Есть экскурсии по дендрарию, такие как централизованная прогулка по деревьям, которая базируется вокруг торгового центра McKeldin и включает в себя 56 образцов деревьев. |
The series is animated by Diomedéa, and features Japanese destroyer Fubuki as the main character, with the storyline based on her point of view. |
Сериал анимирован Диомедеа, и в нем в качестве главного героя выступает японский эсминец Фубуки, а сюжетная линия основана на ее точке зрения. |
The system creates a content-based profile of users based on a weighted vector of item features. |
Система создает контент-профиль пользователей на основе взвешенного вектора характеристик элементов. |
The Loud House series features a cast of characters based on creator Chris Savino's own experiences with his large family. |
Однако эта озабоченность была отвергнута, поскольку были получены доказательства того, что ГФУ не представляют никакого диетического риска для этих соединений. |
This class features production based two- or four-wheeled vehicles with minimal modification allowed. |
Форт Ханси или Форт Асигарх имеет долгую историю с небольшой ясностью относительно более раннего периода. |
Racism can occur amongst any group that can be identified based upon physical features or even characteristics of their culture. |
Расизм может иметь место среди любой группы, которая может быть идентифицирована на основе физических особенностей или даже характеристик их культуры. |
The Revamp album features a pop art style cover based on the Terry O'Neill photograph of John that was recreated in neon. |
Альбом Revamp имеет обложку в стиле поп-арта, основанную на фотографии Джона Терри О'Нила, которая была воссоздана в неоновом цвете. |
This includes an emerging class of mechanically superior biomaterials based on microstructural features and designs found in nature. |
Это включает в себя новый класс механически превосходных биоматериалов, основанных на микроструктурных особенностях и конструкциях, найденных в природе. |
The film also adapts the kimoyo bead technology from the comics, and features sand-based technology. |
Фильм также адаптирует технологию бисера кимойо из комиксов и использует технологию на основе песка. |
The MH-60S is based on the UH-60L and has many naval SH-60 features. |
MH-60S базируется на UH-60L и имеет много военно-морских особенностей SH-60. |
His facial features are based on Tone Thyne, a former Disney animator. |
Его черты лица основаны на Тоне тайне, бывшем аниматоре Диснея. |
Displays based on electrowetting provide several attractive features. |
Дисплеи, основанные на электропроводке, имеют несколько привлекательных особенностей. |
The diagnosis of Wilson–Turner syndrome is based upon a clinical evaluation, a detailed patient history, and identification of characteristic features. |
Диагноз синдрома Вильсона-Тернера основывается на клинической оценке, детальном анамнезе пациента и выявлении характерных особенностей. |
In recent years, they may have similar features such as the ability to connect to wifi, play rich internet-based media and run apps. |
В последние годы они могут иметь аналогичные функции, такие как возможность подключения к Wi-Fi, Воспроизведение богатых интернет-медиа и запуск приложений. |
The season is mostly a parody of the series Survivor, and features 22 campers in an elimination-based competition. |
Сезон в основном представляет собой пародию на сериал Survivor, и в нем участвуют 22 туриста в соревновании на выбывание. |
Each resin features relative selectivity which varies based on the solute ions present who will compete to bind to the resin group on the stationary phase. |
Каждая смола обладает относительной селективностью, которая варьируется в зависимости от присутствующих растворенных ионов, которые будут конкурировать за связывание с группой смолы на стационарной фазе. |
The Behringer Odyssey features a full-size 37-key keyboard and multiple versions of the filter based on several ARP Odyssey models. |
Behringer Odyssey оснащен полноразмерной 37-клавишной клавиатурой и несколькими версиями фильтра на основе нескольких моделей ARP Odyssey. |
This new denomination features inscriptions in Latin-based Kazakh, and like the 100-teńge coin, is bi-metallic. |
Этот новый номинал имеет надписи на латинском казахском языке и, как и монета 100-teńge, является биметаллическим. |
Before 2014, editors had to decide whether to use {{cite web}} or {{cite news}} based on their features. |
До 2014 года редакторы должны были решить, использовать ли {{cite web}} или {{cite news}}, основываясь на своих функциях. |
SBASIC also added a number of graphics features, based on the PLOT command that had been added by other programmers. |
SBASIC также добавил ряд графических функций, основанных на команде PLOT, которая была добавлена другими программистами. |
Therefore, this group also appears to have an allocentric MTL, but based on the cardinal directions instead of geographical features. |
Таким образом, эта группа также, по-видимому, имеет аллоцентрическую МТЛ, но основанную на направлениях сторон света, а не на географических объектах. |
This card is based on the Bonaire architecture, which features 896 stream cores using 2nd Generation GCN technology, an incremental update. |
Эта карта основана на архитектуре Bonaire, которая включает в себя 896 потоковых ядер с использованием технологии GCN 2-го поколения, инкрементное обновление. |
Several companies have created technology to use the acoustic features of cell phones to support mobile payments and other applications that are not chip-based. |
Несколько компаний создали технологию, позволяющую использовать акустические характеристики мобильных телефонов для поддержки мобильных платежей и других приложений, не основанных на чипах. |
Lisa features a combination of traditional turn-based RPG combat in a 2D side-scrolling overworld. |
Лиза представляет собой комбинацию традиционных пошаговых RPG-боев в 2D-боковом прокручивающемся мире. |
The game features 28 fictional teams; 27 of them are based on real cities while the 28th is an all-star team. |
В игре представлено 28 вымышленных команд; 27 из них основаны на реальных городах, в то время как 28-я-команда всех звезд. |
The idea of inherent notability is that certain classes of subjects can be identified as inherently notable based on shared features. |
Идея врожденной заметности заключается в том, что определенные классы предметов могут быть идентифицированы как внутренне заметные на основе общих признаков. |
A Bayesian probability analysis then gives the probability that the object is present based on the actual number of matching features found. |
Это реализуется через взаимодействие моделей со стандартизированными типами точек данных и объектами, моделирующими каналы логических устройств. |
They are diagnosed based on the presence of perceptual features not explicable by other causes. |
Они диагностируются на основании наличия перцептивных особенностей, не объяснимых другими причинами. |
The new north food court, the Urban Eatery, features typical food court outlets, outlets of smaller Toronto-based chains, and international-style cuisine. |
В Нью-Норт-фуд-корте, городской закусочной, есть типичные заведения общественного питания, магазины небольших торонтских сетей и блюда интернациональной кухни. |
While a lot of the game was based on leveling up from side activities, the combat features of the game took precedence. |
В то время как большая часть игры была основана на выравнивании от побочных действий, боевые особенности игры взяли верх. |
The circle features on the cover of the 2012 album 'Heathen Psalms' by Shropshire based pagan metal band Hrafnblóð. |
Круг изображен на обложке альбома 2012 года Heathen Psalms шропширской языческой метал-группы Hrafnblóð. |
Boticca is a London-based retail website for jewelry and fashion accessories, that features a selection emerging fashion designers. |
Boticca-это лондонский розничный сайт для ювелирных изделий и модных аксессуаров, на котором представлен широкий выбор модных дизайнеров. |
This includes an emerging class of mechanically superior biomaterials based on microstructure features and designs found in nature. |
Это включает в себя новый класс механически превосходных биоматериалов, основанных на микроструктурных особенностях и конструкциях, найденных в природе. |
These cloud-based features occur regardless of origination through the payment processor's integrated receivables management platform. |
Эти облачные функции возникают независимо от их происхождения через интегрированную платформу управления дебиторской задолженностью платежного процессора. |
Actually DCOM based on it. I used those features on XP and now on W7 x64 for doing very interesting things. |
На самом деле DCOM основан на нем. Я использовал эти функции на XP, а теперь и на W7 x64 для выполнения очень интересных вещей. |
The film is based on the 1910 novel At the Villa Rose by A.E.W. Mason and features his fictional detective Inspector Hanaud. |
Фильм основан на романе А. Э. У. Мейсона на вилле Роза 1910 года и включает в себя его вымышленного детектива-инспектора АНО. |
This injury being the result of modern damage was ruled out based on the ragged edges of the facture; modern damage features sharp edges. |
Эта травма, являющаяся результатом современных повреждений, была исключена на основании рваных краев фактуры; современные повреждения имеют острые края. |
The cloud tier in most cloud-based IoT system features event queuing and messaging system that handles communication that transpires in all tiers. |
Облачный уровень в большинстве облачных систем Интернета вещей включает в себя очередь событий и систему обмена сообщениями, которая обрабатывает связь, происходящую на всех уровнях. |
The card additionally has a number of specific features that, whether visible or stored in the chip, are complicated to reproduce or duplicate. |
Кроме того, в нем использован ряд специальных средств защиты, как видимых невооруженным глазом, так и занесенных на микросхему, что затрудняет его воспроизводство или подделку. |
They're immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering. |
Они являются чрезвычайно мощными общественными учреждениями и многие из их черт могут быть отслежены к более ранним чертам, что мы можем осмысленно сделать с помощью обратного конструирования. |
Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill. |
Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона. |
It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry. |
Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак. |
A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit. |
Мальчик, рожденный, прошу прощения, мадам, вне брака мог унаследовать характер своего отца. Его гордость, его терпение, и его мстительность. |
Dr. Brennan, based on the viscosity and color of your discharge, it's clear that you're still contagious. |
Доктор Бреннан, судя по вязкости и цвете ваших выделений, очевидно, что вы ещё заразны. |
Williams also features on a double CD titled Concrete which was released on the same day as Rudebox. |
Уильямс также выступает на двойном компакт-диске под названием Concrete, который был выпущен в тот же день, что и Rudebox. |
This video features Hayes with short hair, and is the most well-known of the three versions. |
Это видео показывает Хейса с короткими волосами, и это самая известная из трех версий. |
The term bus rapid transit has recently come into use to describe bus lines with features to speed their operation. |
Термин bus rapid transit недавно вошел в употребление для описания автобусных линий с функциями для ускорения их работы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «features based».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «features based» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: features, based , а также произношение и транскрипцию к «features based». Также, к фразе «features based» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.