Feed the livestock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать
noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция
adjective: кормовой, загрузочный
feed launder - загрузочный желоб
air feed jet engine - воздушно-реактивный двигатель
chemically preserved fish feed - корм из рыбных отходов консервированный химическими веществами
accumulator feed - аккумуляторное питание
feed aspiration - первая продувка
sprocket feed - подача бумаги с помощью звездчатки
feed roll - подающий ролик
feed resources - кормовые ресурсы
fresh feed - свежее сырье
kg of feed - кг корма
Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung
Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate
Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.
be in the chair - быть в кресле
the system - система
wet behind the ears - влажный за ушами
in the wrong - в неправильном
the Elder - старейшина
the Elysian Fields - Елисейские поля
heart of the country - Сердце страны
in the land of the living - в земле живых
departure from the norm - отход от нормы
by the instrumentality of - с помощью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
livestock carrier - судно для перевозки скота
in the case of livestock - в случае скота
monitoring of livestock - мониторинг скота
modern livestock - современный домашний скот
productivity of livestock - продуктивность скота
livestock farms - животноводческие
livestock owners - скотоводы
livestock routes - маршруты скота
support livestock - поддержка животноводства
wandering livestock - блуждающий скот
Синонимы к livestock: farm animal, stock
Антонимы к livestock: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animal, undomesticated animals, wild animal species, wild animals
Значение livestock: farm animals regarded as an asset.
Half of the United States' barley production is used as livestock feed. |
Половина производства ячменя в Соединенных Штатах используется в качестве корма для скота. |
If we lived in Kurkistan, we would've been married off at the age of 12 to pay a debt or buy some livestock or to feed the mennonough to keep growing opium in the fields. |
Если бы мы жили в Куркистане, нас бы выдали замуж в возрасте 12-ти лет, чтобы выплатить долг или иметь возможность купить скот, или подкормить почву, чтобы на полях продолжал расти опиум. |
Agriculture is almost entirely dependent on angiosperms, which provide virtually all plant-based food, and also provide a significant amount of livestock feed. |
Сельское хозяйство почти полностью зависит от покрытосеменных растений, которые обеспечивают практически всю растительную пищу, а также обеспечивают значительное количество корма для скота. |
As fodder, gorse is high in protein and may be used as feed for livestock, particularly in winter when other greenstuff is not available. |
Как корм, утесник богат белком и может быть использован в качестве корма для скота, особенно зимой, когда другие зеленые растения недоступны. |
One of the major uses of soybeans globally is as livestock feed, predominantly in the form of soybean meal. |
Одним из основных видов использования соевых бобов во всем мире является корм для скота, преимущественно в виде соевого шрота. |
It was first used to feed livestock 5.2–7 thousand years ago, and for human consumption 3–4 thousand years ago in the Lake Titicaca basin of Peru and Bolivia. |
Впервые он был использован для кормления скота 5,2-7 тысяч лет назад, а для потребления человеком 3-4 тысячи лет назад в бассейне озера Титикака Перу и Боливии. |
Ninety-five percent of these soybeans... are used to feed livestock and poultry in Europe and Asia. |
95% этих соевых бобов... кормят скот и птицу в Европе и Азии. |
In the United States, former Soviet Union, and some South American countries, it is primarily grown for livestock feed. |
В Соединенных Штатах, бывшем Советском Союзе и некоторых южноамериканских странах его выращивают в основном на корм скоту. |
Fifty-three courses were held on artificial insemination and livestock feed, with the participation of 439 men and 158 women. |
Было организовано 53 занятия по вопросам искусственного осеменения и кормления животных, в которых участвовало 439 мужчин и 158 женщин. |
Livestock feed can be mixed with the manure due to spillage. |
Корма для скота могут быть смешаны с навозом из-за разлива. |
In 1973, several thousand pounds of FireMaster BP-6 were accidentally mixed with livestock feed that was distributed to farms in Michigan, United States. |
В 1973 году несколько тысяч фунтов FireMaster BP-6 были случайно смешаны с кормом для скота, который был распределен по фермам в Мичигане, Соединенные Штаты. |
Livestock feed is only eligible for labeling as “100% Organic” or “Organic. |
Корма для скота могут быть маркированы только как “100% органические” или “органические. |
It is one of the most important and valuable feed for all types of livestocks and one of the most active ingredient for poultry rations. |
Это один из самых важных и ценных кормов для всех видов скота и один из самых активных ингредиентов для рационов домашней птицы. |
Кукуруза и пастбищные травы служат кормом для скота. |
|
Half of the United States' barley production is used as livestock feed. |
Половина производства ячменя в Соединенных Штатах используется в качестве корма для скота. |
Around 80% of the global soybean crop is used to feed livestock. |
Около 80% мирового урожая сои используется для кормления скота. |
Livestock benefits such as antimicrobial preservation of feed, nutrient digestibility, and other claims are found. |
Они были переведены в исправительное учреждение штата Нью-Йорк Синг-Синг в Оссининге, штат Нью-Йорк, для исполнения приговора. |
As it stands, about one-third of existing agricultural land is used for feed production, with the total share used for livestock production, including grazing, amounting to about 70%. |
На самом деле, примерно одна треть существующих сельскохозяйственных земель используется для производства кормов, а общая доля земель, используемая для производства продукции животноводства, в том числе для выпаса скота, составляет около 70%. |
In livestock production it is used as a pesticide, animal feed additive, processing aid, nonagricultural ingredient and disinfectant. |
В животноводстве он используется в качестве пестицида, кормовой добавки для животных, технологической помощи, несельскохозяйственного ингредиента и дезинфицирующего средства. |
At first he only recommended the potato to feed livestock, and later mainly for human consumption. |
Сначала он рекомендовал картофель только для кормления скота, а позже в основном для потребления человеком. |
One field would grow a crop while the other was allowed to lie fallow and was used to feed livestock and regain lost nutrients. |
На одном поле можно было выращивать урожай, а на другом можно было лежать под паром и использовать его для кормления скота и восстановления утраченных питательных веществ. |
Alfalfa uses about 18% of California irrigation water and produces 4% of California's farm-gate revenue, most of which is used as livestock feed. |
Люцерна использует около 18% калифорнийской оросительной воды и производит 4% дохода калифорнийских ферм, большая часть которого используется в качестве корма для скота. |
Perennial chickpeas are a fundamental source of nutrition in animal feed as they are high sources of energy and protein for livestock. |
Многолетние сорта нута являются основным источником питания в кормах для животных, так как они являются высокими источниками энергии и белка для скота. |
Leaves, pods, seeds and the residues of seed processing are used to feed all kinds of livestock. |
Листья, стручки, семена и остатки обработки семян используются для кормления всех видов скота. |
Vegetables were also grown and livestock procured to help feed the troops, but there were many reports of soldiers sickening due to a lack of proper nourishment. |
Выращивались также овощи и закупался домашний скот, чтобы прокормить войска, но поступало много сообщений о том, что солдаты заболевали из-за отсутствия надлежащего питания. |
The farm bill contributes to the low prices that fast food provides because farmers feed the commodity crops to the cows and livestock that people eventually eat. |
Фермерский законопроект способствует низким ценам, которые обеспечивает фастфуд, потому что фермеры кормят товарными культурами коров и домашний скот, которые люди в конечном итоге едят. |
After that year the Soviet Union started importing feed grains for its livestock in increasing amounts. |
После этого года Советский Союз начал импортировать фуражное зерно для своего скота во все возрастающих количествах. |
They often necessitate the purchase of foodstuffs to feed livestock at considerable cost to farmers. |
Они часто требуют закупки продуктов питания, чтобы прокормить скот при значительных затратах для фермеров. |
Instead, the biomass can be used as feed for livestock. |
Вместо этого биомассу можно использовать в качестве корма для скота. |
Groundnut cake is a livestock feed, mostly used by cattle as protein supplements. |
Жмых земляного ореха - это корм для скота, в основном используемый скотом в качестве белковых добавок. |
This grass demonstrates great potential for farmers in Africa in subtropical and tropical climates, mostly for livestock feed. |
Эта трава демонстрирует большой потенциал для фермеров в Африке в субтропическом и тропическом климате, в основном для кормления скота. |
Ninety-seven percent of soybean meal production globally is used as livestock feed. |
Девяносто семь процентов мирового производства соевого шрота используется в качестве корма для скота. |
Carob pod meal is also used as an energy-rich feed for livestock, particularly for ruminants, though its high tannin content may limit this use. |
Рожковая мука также используется в качестве богатого энергией корма для скота, особенно для жвачных животных, хотя ее высокое содержание танина может ограничить это использование. |
In addition to their use in livestock feed, soybean products are widely used for human consumption. |
Помимо их использования в кормах для скота, соевые продукты широко используются для потребления человеком. |
Well, eventually they come out to feed, but if I were you, I'd lock up the livestock. |
Ну, в конце концов они выходят, чтобы поесть, но на твоём месте я бы получше запер всю скотину. |
Here, and in all other industrialized nations, it's transformed into livestock feed or biofuels. |
Здесь, и в других индустриальных странах, это зерно превращается в корм для скота или в биотопливо. |
Mitigation policy options include land use changes, manure management, increased livestock productivity and feed efficiency. |
К числу возможных направлений политики по смягчению воздействия относятся изменения в системе землепользования, утилизация навоза, увеличение продуктивности животноводства и повышение эффективности кормов. |
Right, said Ostap, soft and hard feed for livestock. |
Все правильно, - сказал Остап, - твердые и мягкие корма для скота. |
Management practices that can mitigate GHG emissions from production of livestock and feed have been identified. |
Были определены методы управления, которые могут снизить выбросы парниковых газов в результате производства скота и кормов. |
Convoys of donated food, clothing and livestock feed were sent to affected areas. |
В пострадавшие районы были направлены автоколонны с пожертвованными продуктами питания, одеждой и кормами для скота. |
Today, algae are used by humans in many ways; for example, as fertilizers, soil conditioners, and livestock feed. |
Сегодня водоросли используются человеком во многих отношениях; например, в качестве удобрений, кондиционеров почвы и корма для скота. |
We've got a satellite feed of the adjacent street, but it's crawling with hostiles. |
Данные со спутника показывают, что есть проход на соседнюю улицу, но она кишит бандитами. |
You raised them... like livestock. |
Ты вырастил их... как домашний скот. |
You are all big eaters, double sticks aren't enough to feed you |
Вы все такие едоки, что двойных палочек вам явно не достаточно. |
My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord. |
Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана. |
So he returns to feed off the grief he's caused by blinding his victims. |
Получается, что он возвращается питаться горем других, которое сам же и вызвал, ослепляя своих жертв. |
Guess who got a job at Fresh Feed. |
Угадайте, кто получил работу на рынке. |
I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid. |
Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети. |
And then Anra died, because for a whole month we had too little money to feed her well. |
И лошадь умерла, потому что целый месяц мы имели слишком мало денег, чтобы хорошо кормить её... |
Вы оба останетесь в ЗАМКЕ и будете мониторить по каналу связи. |
|
Since the 1950s it has been more common to use ear tags to identify livestock because coloured tags are capable of conveying more information than earmarks. |
С 1950-х годов стало более распространенным использование ушных меток для идентификации скота, поскольку цветные метки способны передавать больше информации, чем ушные метки. |
These columns are more common in areas of livestock or other hoofed animals. |
Эти колонны чаще встречаются в местах скопления скота или других копытных животных. |
Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals. |
Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных. |
Each year, 24.6 million pounds of antimicrobials are administered to livestock for non-therapeutic purposes. |
Ежегодно животным вводят 24,6 миллиона фунтов противомикробных препаратов в нетерапевтических целях. |
People have lost livestock and crops from wildlife, and there have been some human deaths. |
Люди потеряли скот и урожай от диких животных, и было несколько человеческих смертей. |
Whoever owned the hoard also would have had wealth in the form of land, livestock, buildings, furniture, and clothing. |
Опасения относительно этого обновленного островного царства, возможно, были одним из факторов, приведших к вторжению шотландцев и изгнанию Руайдри. |
Due to high computational requirements, precision livestock farming requires computer-supported tools. |
Из-за высоких вычислительных требований точное животноводство требует использования компьютерных инструментов. |
The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria. |
Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория. |
Helicopters would fly low over households at 2 and 3 a.m., spook livestock and wake residents. |
Вертолеты будут летать низко над домами в 2 и 3 часа ночи, пугать домашний скот и будить жителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feed the livestock».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feed the livestock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feed, the, livestock , а также произношение и транскрипцию к «feed the livestock». Также, к фразе «feed the livestock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.