Film subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фильм, кино, пленка, кинофильм, фотопленка, кинопленка, тонкий слой, оболочка, перепонка, дымка
adjective: кино-
verb: экранизировать, снимать фильм, сниматься в кино, застилаться дымкой, производить киносъемку, покрывать пленкой, покрывать оболочкой, покрываться пленкой, покрываться оболочкой
film water - пленочная влага
color duplicating film - цветная фотопленка для изготовления дубликатов
photo film - фотопленка
detective film - детективная пленка
film concepts - концепции фильма
thin-film composite - тонкопленочный композитный
film legacy - наследие фильм
polyurethane film - полиуретановая пленка
the film begins - фильм начинается
piece of film - кусок пленки
Синонимы к film: patina, layer, coating, sheet, cover, covering, coat, overlay, moving picture, flick
Антонимы к film: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, easy, fresh air, immobilize, imperviousness, relaxing, sharpen
Значение film: a thin flexible strip of plastic or other material coated with light-sensitive emulsion for exposure in a camera, used to produce photographs or motion pictures.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
subject catalogue - предметный каталог
subject to alteration - в соответствии с изменениями
prices subject to change without notice - Цены могут быть изменены без предварительного уведомления
compulsory optional subject - обязательный предмет по выбору
moving subject - движущийся объект
a complex subject matter - сложный предмет
is subject to sampling - подлежит выборки
subject to reorganization - при условии реорганизации
subject to significant fluctuations - подвержены значительным колебаниям
property subject - субъект собственности
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
Namu was only the third orca captured and displayed in an aquarium exhibit, and was the subject of a film that changed some people's attitudes toward orcas. |
Наму был всего лишь третьим орком, пойманным и выставленным в аквариуме, и был предметом фильма, который изменил отношение некоторых людей к косаткам. |
Facebook and Zuckerberg have been the subject of music, books, film and television. |
Facebook и Цукерберг были предметом музыки, книг, кино и телевидения. |
'Not the best actor in the world, 'but very hard to find a good child 'given the subject matter of the film.' |
Не лучший актёр в мире, но очень трудно найти хорошего ребёнка с учётом содержания фильма. |
Miura's exploits became the subject of film, and he went on to become the oldest person to summit Mount Everest in 2003 at age 70 and again in 2013 at the age of 80. |
Подвиги Миуры стали темой фильма, и он стал самым старым человеком на вершине Эвереста в 2003 году в возрасте 70 лет и снова в 2013 году в возрасте 80 лет. |
He is also working on a three-hour addendum to The Story of Film, on the subject of documentaries, entitled Dear John Grierson. |
Он также работает над трехчасовым дополнением к истории кино, посвященным теме документальных фильмов, под названием Дорогой Джон Грирсон. |
The band, in particular Kudlow and Reiner, was the subject of the 2008 documentary film, Anvil! |
Группа, в частности Кудлоу и Райнер, была темой документального фильма 2008 года наковальня! |
And considering that I know both documentary film-makers and film students, this subject may just well become a reality. |
А учитывая, что я знаю и режиссеров-документалистов, и студентов-киношников, эта тема вполне может стать реальностью. |
Miranda was pleased to discover that Ethan was as passionate in bed as he was on the subject of non-narrative film. |
Миранде было приятно, что Итон такой же страстный в постели как и в вопросе о кино. |
Prior to its release, the film was banned from releasing in select cities across India due to its controversial subject. |
До своего выхода фильм был запрещен к выпуску в некоторых городах по всей Индии из-за его спорной темы. |
That made it, to me, a fascinating subject that, alas, did not come out in the film. |
Это сделало его, по-моему, увлекательной темой, которая, увы, не вышла в фильме. |
Chanin said that the subject needs to be shown in a documentary film format rather than a musical. |
Чанин сказал, что эта тема должна быть показана в формате документального фильма, а не мюзикла. |
The film was the subject of one of the largest copyright lawsuits in California. |
Фильм стал предметом одного из крупнейших исков об авторских правах в Калифорнии. |
A jump cut is a cut in film editing in which two sequential shots of the same subject are taken from camera positions that vary only slightly if at all. |
Скачкообразный кадр-Это кадр в процессе редактирования фильма, в котором два последовательных снимка одного и того же объекта снимаются с позиций камеры, которые меняются лишь незначительно, если вообще меняются. |
The Cornado Company is the subject of a film, Coronado High, directed by George Clooney. |
Компания Cornado является предметом фильма Коронадо Хай режиссера Джорджа Клуни. |
He was the subject of three HBO documentaries aired in 1992, 2001 and 2003; two biographies, a 2012 feature film starring Michael Shannon and Winona Ryder, and a play. |
Он был предметом трех документальных фильмов HBO, вышедших в эфир в 1992, 2001 и 2003 годах; две биографии, художественный фильм 2012 года с участием Майкла Шеннона и Вайноны Райдер и пьеса. |
The film was not produced, but the company did go on to make Denial, starring Rachel Weisz, about the same subject in 2016. |
Фильм не был спродюсирован, но в 2016 году компания продолжила снимать фильм отрицание с Рэйчел Вайс в главной роли на ту же тему. |
The joke was the subject of a 2005 documentary film of the same name. |
Эта шутка стала темой одноименного документального фильма 2005 года. |
Film capacitors are subject to certain very small but measurable aging processes. |
Пленочные конденсаторы подвержены некоторым очень небольшим, но измеримым процессам старения. |
On its release, the film's anti-military tone was subject to criticism and censorship. |
После выхода фильма его антивоенный тон подвергся критике и цензуре. |
The film's lead, Chris Klein, was also a subject of criticism and ridicule, being referred to as a bland hero. |
Главный герой фильма, Крис Клейн, также был предметом критики и насмешек, поскольку его называли мягким героем. |
Released amid much controversy given its subject, the film was a critical and commercial flop. |
Выпущенный на фоне многих споров, учитывая его тему, фильм был критическим и коммерческим провалом. |
Фильм был подвергнут серьезной академической критике. |
|
We were both passionate about the subject, we said why not co-produce the film? |
Мы оба были увлечены этой темой, мы сказали, почему бы не спродюсировать фильм? |
The statement became the subject of much commentary including a documentary film, The Unknown Known, directed by Errol Morris. |
Это заявление стало предметом многочисленных комментариев, включая документальный фильм неизвестное известное режиссера Эррола Морриса. |
Consequently, a supporting character played by Chris Cooper that was the subject of a documentary within the film was removed from the final cut. |
Следовательно, второстепенный персонаж, сыгранный Крисом Купером,который был предметом документального фильма в фильме, был удален из финальной части. |
The contamination and lawsuit became the subject of Erin Brockovich, a 2000 biographical film which starred Julia Roberts as Brockovich. |
Заражение и судебный процесс стали предметом Эрин Броккович, биографического фильма 2000 года, в котором Джулия Робертс снялась в роли Брокковича. |
The film was funded by the Tennessee State Museum and was nominated for an Academy Award for Documentary Short Subject. |
Фильм финансировался Государственным музеем Теннесси и был номинирован на премию Оскар за короткометражный документальный фильм. |
Это важный фильм с новым углом зрения на эту тему. |
|
Their relationship became the subject of a 1984 play Tom & Viv, which in 1994 was adapted as a film of the same name. |
Их отношения стали темой пьесы 1984 года Том и Вив, которая в 1994 году была экранизирована как одноименный фильм. |
Critics have examined Baby Driver's subject matter in thematic studies of the film, with emphasis on color symbolism and Baby's evolving morality. |
Критики рассматривали тему детского водителя в тематических исследованиях фильма, делая акцент на цветовой символике и развивающейся морали ребенка. |
The film's darkly humorous and ironic take on its gruesome subject matter have led some to label it simply as a black comedy or a satire. |
Мрачно-юмористический и ироничный взгляд на ужасную тему фильма заставил некоторых назвать его просто черной комедией или сатирой. |
As with many elements of the film, the iconic monolith has been subject to countless interpretations, including religious, alchemical, historical, and evolutionary. |
Как и многие элементы фильма, культовый монолит подвергался бесчисленным интерпретациям, включая религиозные, алхимические, исторические и эволюционные. |
Wasserman was also the subject of a biography film entitled The Last Mogul in 2005 by director Barry Avrich. |
Вассерман также был предметом биографического фильма под названием Последний магнат в 2005 году режиссера Барри Аврича. |
They subject the product to different forces that pushes the particles / droplets against one another, hence helping in the film drainage. |
Они подвергают продукт различным силам, которые толкают частицы / капли друг против друга, тем самым помогая в дренаже пленки. |
The film explores possible legal and ethical issues with certain individuals making the videos, and has itself been the subject of legal challenges. |
Фильм исследует возможные юридические и этические проблемы с определенными лицами, делающими видео, и сам был предметом юридических споров. |
Nonfiction need not necessarily be written text, since pictures and film can also purport to present a factual account of a subject. |
Художественная литература не обязательно должна быть письменным текстом, так как картины и фильмы могут также претендовать на то, чтобы представить фактическое описание предмета. |
Some notable films from the 2000s are considered to possess art film qualities yet differed from mainstream films due to controversial subject matter or narrative form. |
Некоторые известные фильмы 2000-х годов считаются обладающими качествами художественного фильма, но отличающимися от обычных фильмов из-за спорного сюжета или повествовательной формы. |
Andy Goldsworthy is the subject of a 2001 documentary feature film called Rivers and Tides, directed by Thomas Riedelsheimer. |
Энди Голдсуорси является предметом документального художественного фильма 2001 года под названием реки и приливы режиссера Томаса Ридельшеймера. |
Beatrice Kozera was the Mexican farmworker girlfriend who inspired one of Jack Kerouac's characters, and the subject of a film and an upcoming fictional biography. |
Беатрис Козера была мексиканской девушкой-работницей на ферме, которая вдохновила одного из персонажей Джека Керуака и стала темой фильма и предстоящей вымышленной биографии. |
The practice of dolphin drive hunting in Taiji, Japan was the subject of a 2009 documentary film entitled The Cove. |
Практика охоты на дельфинов в тайцзи, Япония, была предметом документального фильма 2009 года под названием Бухта. |
Despite this connection, and sharing a similar subject matter, the film has no official affiliation with the earlier TV series. |
Несмотря на эту связь и схожую тематику, фильм не имеет официальной принадлежности к предыдущим телесериалам. |
The opening was a parody of the autobiographical film 127 Hours, in which the subject Aron Ralston loses an arm. |
Открытие было пародией на автобиографический фильм 127 часов, в котором герой Арон Ральстон теряет руку. |
He became the subject of numerous songs and works of art, while a 1978 biography by his friend Donald Woods formed the basis for the 1987 film Cry Freedom. |
Он стал предметом многочисленных песен и произведений искусства, в то время как биография 1978 года его друга Дональда Вудса легла в основу фильма 1987 года Крик свободы. |
Along with bushrangers and other stock characters of colonial life, convicts were a popular subject during Australia's silent film era. |
Наряду с бушрейнджерами и другими обычными персонажами колониальной жизни, осужденные были популярной темой в эпоху немого кино Австралии. |
Subject to widespread censorship, the film was banned in Spain, until the death of Franco in 1975. |
Подвергаясь повсеместной цензуре, фильм был запрещен в Испании вплоть до смерти Франко в 1975 году. |
The film finds the right notes to negotiate its delicate subject matter. |
Фильм находит правильные ноты для обсуждения своей деликатной темы. |
An Indian call centre is also the subject of the 2006 film Outsourced and a key location in the 2008 film, Slumdog Millionaire. |
Индийский колл-центр также является предметом аутсорсинга фильма 2006 года и ключевым местом в фильме 2008 года Миллионер из трущоб. |
Critics were sharply divided about the subject matter of the film. |
Критики резко разошлись во мнениях по поводу сюжета фильма. |
Poppa Neutrino's life and travels have been the subject of articles and books, including two by Alec Wilkinson and a documentary film. |
Жизнь и путешествия папы нейтрино были предметом статей и книг, в том числе двух Алека Уилкинсона и документального фильма. |
Resnais and Cayrol found the film very difficult to make due to its graphic nature and subject matter. |
Резне и Кайрол обнаружили, что фильм очень трудно сделать из-за его графической природы и тематики. |
Фильм был веселый и мы все смеялись. |
|
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
These include housing assistance, which is the subject of a senior level taskforce examining options for housing reform. |
В их число входит содействие в обеспечении жильем, относящееся к компетенции целевой группы высокого уровня, рассматривающей варианты жилищной реформы. |
In France and Germany, Holland and Sweden the subject uppermost on many people's minds - immigration - was either ignored or exaggerated. |
Во Франции и Германии, Голландии и Швеции вопрос, который для многих людей является наиважнейшим, - иммиграция, - либо оставался без внимания, либо ему придавалось слишком большое значение. |
Unusual of you, Mr. Neville... to profess to an ignorance of a subject which before... you would be anxious to have us believe was an essential... prerequisite to an artist's vocabulary. |
Странно, что вы, мистер Нэвилл, признаетесь в незнании предмета, который раньше - уж вы постарались бы нас в этом уверить - составлял неотъемлемую часть лексикона художника. |
She also held a discussion with Mr. Quale, of which the subject seemed to be-if I understood it-the brotherhood of humanity, and gave utterance to some beautiful sentiments. |
Кроме того, она завела спор с мистером Куэйлом на тему - если только я правильно поняла - о братстве людей и при этом высказала несколько возвышенных суждений. |
She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure. |
В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения. |
The subject was obvious, but quite dreadfully ill-considered by this young man. |
Тема была вполне очевидной и понятной, но молодой человек абсолютно не подумал, о чем он будет говорить. |
This is untrue, as consideration of the entropy production in a viscoelastic fluid subject to a sinusoidal time dependent shear rate shows. |
Это неверно, как показывает рассмотрение образования энтропии в вязкоупругой жидкости, подверженной синусоидальной временной зависимости скорости сдвига. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «film subject».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «film subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: film, subject , а также произношение и транскрипцию к «film subject». Также, к фразе «film subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.