Final decision will be - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Final decision will be - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Окончательное решение будет
Translate

- final [adjective]

adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий

noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты

  • final concert of festival - заключительный концерт фестиваля

  • final limit - окончательный предел

  • have reached the final - вышли в финал

  • for a final decision - для принятия окончательного решения

  • final assignment - окончательное назначение

  • its final approval - его окончательное утверждение

  • final markets - конечные рынки

  • final procedure - окончательная процедура

  • completing the final draft - завершения окончательного проекта

  • intermediate and final - промежуточные и окончательные

  • Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute

    Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable

    Значение final: coming at the end of a series.

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель



In that event, any of the parties who does not agree with the Average Adjuster's final decision shall be entitled to contest it through legal channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если кто-либо из участников не согласен с окончательным решением диспашера, он имеет право оспаривать его решение юридическим путем.

Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято.

I do love a good groveling, but my decision is final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хоть и люблю, когда передо мной стоят на коленях, но решение окончательное.

She was thinking of Vesta, of her ungrateful attitude toward Lester, of his final decision never to marry her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала о Весте, о своей неблагодарности по отношению к Лестеру, о его окончательном решении не жениться на ней.

These issues will be discussed by the NFS Committee before a final decision is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы будут обсуждены Комитетом ОРПП до принятия окончательного решения.

My decision will be final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окончательно.

Mr. PRADO VALLEJO asked whether there had been a final decision on the communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ПРАДО ВАЛЬЕХО спрашивает, принималось ли окончательное решение по этому сообщению.

I'll give my final decision at a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение я приму позже.

The plenary Assembly would, of course, make the final decision, taking into consideration the Committee's recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, Ассамблея будет выносить окончательные решения на своих пленарных заседаниях с учетом рекомендаций Комитета.

The final decision was made en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

One delegation reiterated that the Executive Board was not yet in a position to take a final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация вновь заявила, что Правление все еще не готово принять окончательного решения.

Mrs. ZOU Deci requested a final decision on the Committee's consideration of the report on Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Децы ЦЗОУ предложила принять окончательное решение относительно рассмотрения Комитетом доклада Камбоджи.

Even the agreement for euthanasia if final decision on such a step is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже согласие на эвтаназию, если в конечном счете это окажется необходимым.

They were released and remained in Havana awaiting a final decision on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденные были освобождены и находились в Гаване в ожидании приговора суда второй инстанции.

Sooner or later, we should make our final decision on the report, and I think that it is high time for the Council to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно мы должны принять окончательное решение по докладу, и я думаю, что сейчас настал тот момент, когда Совет должен это сделать.

The second is the final decision on whether or not the United States will provide advanced weaponry, especially antitank missiles, to the Ukrainian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный вопрос — это окончательное решение о том, будут или нет Соединенные Штаты поставлять украинской армии современное оружие, и особенно противотанковые ракеты.

A final decision is to be made in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение предполагается принять в 1998 году.

The final decision on which target to aim for will be taken after New Horizons has left Pluto far behind, but we can expect to keep hearing about the spacecraft for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение о точке посещения будет принято после того, как New Horizons оставит Плутон далеко позади; но мы можем надеяться на то, что этот аппарат будет давать о себе знать еще долгие годы.

In terms of difficulties, only Sweden provided a response, noting a long delay between the EIA procedure and the arrival of the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь Швеция представила ответ на вопрос о трудностях, отметив, что между процедурой ОВОС и получением окончательного решения проходит много времени.

This decision is to keep us from a violent turf war with the vampires, and it's final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение убережет нас от жестокой борьбы за власть с вампирами, и оно окончательное.

It has been very hard to come to a final decision always bearing in mind the best interest of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принять решение было трудно Мы должны заботиться о благополучии ребенка

I mean, I haven't come to this lightly. I've been eliminating options one by one before I came to my final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не просто так вдруг подумала об этом, я исключала варианты один за другим, пока не нашла окончательное решение.

A final decision in that regard is expected during the GEF Assembly to be held in October 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение по этому вопросу, как ожидается, будет принято в октябре 2002 года на Ассамблее ГЭФ.

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

It was explained that a court might appoint an interim representative prior to the final decision that opened the insolvency proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было разъяснено, что суд может назначить временного представителя до принятия окончательного решения об открытии производства по делу о несостоятельности.

Thus my delegation believes that the matter should be given more thought before we take a final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моя делегация считает, что следует все вновь продумать, перед тем как принимать окончательное решение.

And then go before a judge, who will make the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом предстать перед судьей, который примет окончательное решение.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

The final decision was made en route to Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну.

The final decision, of course, rests with European heads of state and government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечное решение, разумеется, зависит от глав-государств и правительств Европы.

I'm seeing April tomorrow for some routine blood work, so you can give her your final decision and she can pass the message on to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречаюсь с Эйприл завтра для плановой проверки крови, так что можешь передать с ней свое решение и она скажет мне.

Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу.

The final decision will probably be made at the next session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что окончательное решение будет принято на следующем заседании.

Nevertheless, the final decision on such matters remains with Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем окончательное решение по таким вопросам принимает парламент.

This is the best game of all because the winner is also the loser and the judge's decision is always final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая лучшая игра потому что победитель в то же время оказывается и проигравшим и решение судьи - всегда окончательно.

When you report a privacy complaint, we consider public interest, newsworthiness, and consent as factors in our final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы подаете жалобу на нарушение конфиденциальности, то при принятии окончательного решения мы учитываем общественные интересы, событийную ценность и ваше согласие.

As at 8 May 2002, a final decision regarding the restart of the Integrated System Project had not been taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 8 мая 2002 года окончательного решения относительно возобновления проекта комплексных систем принято не было.

A final decision, however, would depend on the outcome of the work concerning the legal status of illicit reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное же решение будет зависеть от итогов работы, касающейся юридического статуса неправомерных оговорок.

The final decision is given separately and later, pursuant to other Acts, which stipulate the announcement of the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение принимается отдельно в более поздние сроки в соответствии с другими законодательными актами, в которых предусмотрен порядок обнародования окончательного решения.

The system should prevent those who want to attack and abuse it, but not penalise those, who make a mistake on a technicality, which does not affect the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система должна исключать тех, кто хочет захватывать и злоупотреблять, но не наказывать тех, кто совершает формальную ошибку, не влияющую на решение.

It is unclear who made the final decision to replace Yudayeva, but she is no longer serving as first deputy chairwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока остается неясным, кто принял окончательное решение сместить Юдаеву, но она больше не является первым зампредом Центробанка.

Still pending is a final decision on the site for a new airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре предполагается принять окончательное решение о выделении территории под строительство нового аэропорта.

The winner would be announced when a final decision was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель будет объявлен после принятия окончательного решения.

Perhaps the Committee could take a final decision at the resumed session, before the accounts were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет мог бы принять окончательное решение на возобновленной сессии до закрытия счетов.

I realize we shall have to consider this very seriously, and it will be bound to affect our final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вынуждены будем принять этот факт к серьёзному рассмотрению при вынесении окончательного решения.

Pending the final decision of my Government on this issue, my delegation cannot commit itself in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия моим правительством окончательного решения по данному вопросу моя делегация не может связывать себя какими-либо обязательствами.

We therefore remain gravely concerned by the continued deferral of a final decision on the mode of financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы серьезно обеспокоены тем, что оттягивается окончательное решение вопроса о финансировании.

A final decision has not yet been taken on the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным окончательное решение еще не вынесено.

He explained that this document was the outcome of long discussions, and that it was now time for delegations to take the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что этот документ является результатом долгих обсуждений и что в настоящее время делегациям следует принять окончательное решение.

A final decision on the timing of the municipal elections is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято.

The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства.

Therefore, the market reaction on these news is usually limited, unless we have a huge revision in the final figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, реакция рынка на эти новости, как правило, ограничена, если мы не имеем большой пересмотр окончательных цифр.

You couldn't ask for a more representative group to qualify for the final stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли и мечтать о более представительной группе для соревнования на завершающем этапе.

Then I was taken down to Exsham - the final performance was staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот меня приглашают в Эксшем. Последний акт инсценировки!

A last but final hope was concealed by the young man in the effect of this interview, and therefore he had suggested it. Morrel shook his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя смутная надежда таилась для него в этом свидании, но Моррель покачал головой.

She returned to Portsmouth on 29 November and began a brief refit in preparation for her final trooping voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 ноября она возвратилась в Портсмут и приступила к краткой переоборудовке судна, готовясь к своему последнему походу.

Davis' final scenes as Max Walker were broadcast in episode 19, broadcast on 13 January 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финальные сцены Дэвиса в роли Макса Уокера были показаны в эпизоде 19, транслировавшемся 13 января 2018 года.

In 1533, Brandenburg-Nuernbergische Kirchenordnung vom Jahre 1533 was published, with Osiander assisting in both the source material the final editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1533, Бранденбург-Nuernbergische Kirchenordnung вом высоком 1533 был опубликован, с Осиандер содействие в исходном материале окончательного редактирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «final decision will be». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «final decision will be» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: final, decision, will, be , а также произношение и транскрипцию к «final decision will be». Также, к фразе «final decision will be» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information