Final peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Final peace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
окончательный мир
Translate

- final [adjective]

adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий

noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты

  • final year - выпускной курс

  • cup final - финал кубка

  • final purification - окончательная очистка

  • final bill - конечный вариант законопроекта

  • final compression - окончательное сжатие

  • final game - Финальная игра

  • final press release - Заключительная пресс-релиз

  • final instructions - окончательные инструкции

  • final view - окончательный вид

  • it is final - он является окончательным

  • Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute

    Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable

    Значение final: coming at the end of a series.

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный



And the final peace package should be satisfactory to all sides because this would be the real guarantee of a lasting peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное же соглашение о мире должно быть приемлемым для всех сторон, ибо это явилось бы подлинной гарантией прочного мира.

Despite his leadership role in the Peace Conference, Tyler opposed its final resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою руководящую роль на мирной конференции, Тайлер выступал против ее окончательных резолюций.

The war ended with the Dayton Peace Agreement signed on 21 November 1995; the final version of the peace agreement was signed 14 December 1995 in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война закончилась подписанием Дейтонского мирного соглашения 21 ноября 1995 года; окончательный вариант мирного соглашения был подписан 14 декабря 1995 года в Париже.

Our clinging to the UNIFIL presence emanates from our commitment to peace and security, pending a final resolution of the conflicts in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша высокая оценка присутствия ВСООНЛ объясняется нашей приверженностью миру и безопасности в ожидании окончательного урегулирования конфликтов в этом регионе.

The Commission issued its final report on 4 March 1919, and the Peace Conference adopted it without amendment on 11 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия опубликовала свой заключительный доклад 4 марта 1919 года, а 11 апреля мирная конференция приняла его без поправок.

However, that war has never technically ended, because a final peace treaty or settlement has never been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта война технически так и не закончилась, поскольку окончательный мирный договор или урегулирование так и не были достигнуты.

I hope you're doing well and spending these final hours in peace with your loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, у вас все хорошо и и вы проводите эти последние часы с вашими близкими.

The Council notes with appreciation the commitment of both parties towards a final and comprehensive peace settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет с удовлетворением отмечает приверженность обеих сторон окончательному и всеобъемлющему мирному урегулированию.

He made a final public appearance in Phnom Penh on his 89th birthday and 20th anniversary of the Paris Peace Accords on 30 October 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 октября 2011 года он выступил с последним публичным выступлением в Пномпене в день своего 89-летия и 20-летия Парижских мирных соглашений.

Tolstoy would continue editing War and Peace and had to have clean final drafts to be delivered to the publisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстой продолжал бы редактировать войну и мир и должен был иметь чистые окончательные черновики, которые должны были быть доставлены издателю.

I hope you are doing well and spending these final hours of peace with your loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, у вас все хорошо и и вы проводите эти последние часы с вашими близкими.

Long negotiations of the final peace treaty ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовали долгие переговоры об окончательном мирном договоре.

Napoleon had sent a final offer of peace to Saint Petersburg shortly before commencing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до начала военных действий Наполеон направил в Санкт-Петербург окончательное предложение о мире.

Final peace negotiations between the parties followed afterwards and continued for several years, ultimately resulting in the normalization of relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали окончательные мирные переговоры между сторонами, которые продолжались в течение нескольких лет и в конечном итоге привели к нормализации отношений.

In the final peace treaty, Venice retained a few isolated island fortresses off Crete, and made some territorial gains in Dalmatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окончательном мирном договоре Венеция сохранила несколько изолированных островных крепостей у Крита и добилась некоторых территориальных завоеваний в Далмации.

The Armistice Agreements were of a purely military character, intended to provide a transitional stage between the truce and a final peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о перемирии носили чисто военный характер и были призваны обеспечить переходный этап между перемирием и окончательным миром.

In grief, we throw our arms around our brother Jim, and we pray that his journey with Nancy to her final resting place will bring them both peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В горе мы обнимаем нашего брата Джима и просим, чтобы его поездка с Нэнси у месту её погребения принесет мир им обоим.

Final peace negotiations between the parties followed afterwards and continued for several years, ultimately resulting in the normalization of relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали окончательные мирные переговоры между сторонами, которые продолжались в течение нескольких лет и в конечном итоге привели к нормализации отношений.

If he survives, Markus and the others set up a final march, resulting in either a war breaking out or the president opening peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он выживет, Маркус и остальные устроят последний марш, в результате которого либо начнется война, либо президент начнет мирные переговоры.

Under the terms of the Potsdam Agreement, the city became part of the Soviet Union pending the final determination of territorial questions at a peace settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям Потсдамского соглашения город стал частью Советского Союза до окончательного решения территориальных вопросов при мирном урегулировании.

They gazed at God's Final Message in wonderment, and were slowly and ineffably filled with a great sense of peace, and of final and complete understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их души медленно наполнялись невыразимым ощущением покоя и полного, окончательного просветления.

After peace negotiations in Cuba, the Colombian government of President Juan Manuel Santos and guerrilla of FARC-EP announced a final agreement to end the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мирных переговоров на Кубе колумбийское правительство президента Хуана Мануэля Сантоса и партизан из FARC-EP объявили об окончательном соглашении о прекращении конфликта.

A final peace treaty in 1929, signed between Peru and Chile called the Treaty of Lima, returned Tacna to Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный мирный договор 1929 года, подписанный между Перу и Чили под названием Лимский договор, вернул Такну Перу.

Into the silence after the final heartbeat... drifting away... with our final exhalation... into eternal peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине, после последнего удара сердца... уносясь... от нашего последнего выдоха... в вечный мир и покой.

The international mediation effort, though complex, envisions a final settlement involving an exchange of land for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные посреднические усилия предусматривают сложный механизм урегулирования, но в его окончательном варианте это будет обмен земли на мир.

All I desire now is to pass my final days in peace with the odd cockfight to bet on some alcohol to drink and to hide from the world's problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь все что я хочу, это закончить остаток своих дней здесь,ставя на петушинных боях зарабатывая немного на выпивку подальше от проблем этого мира.

Philip then returned to Elatea, sending a final offer of peace to Athens and Thebes, who both rejected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Филипп вернулся в Элатею, послав окончательное предложение мира Афинам и Фивам, которые отвергли его.

A final peace settlement has never been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное мирное урегулирование так и не было достигнуто.

The invasion demonstrated UNTSO's irrelevance in the final settlement to the full and lasting peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вторжение продемонстрировало, что ОНВУП не имеет никакого отношения к окончательному урегулированию вопроса о полном и прочном мире.

She said it was a final peace offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала, что собирается заключить окончательный мир.

In which the arrival of a man of war puts a final end to hostilities, and causes the conclusion of a firm and lasting peace between all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в которой прибытие военного окончательно прекращает враждебные действия и приводит к заключению прочного и длительного мира между враждовавшими сторонами

Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

The Enterprise is in final preparation to leave dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтерпрайз находится в заключительной стадии подготовки, для выхода из дока.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

The Secretary-General has agreed to serve as the Honorary President of the University for Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь согласился выполнять функции почетного ректора Университета мира;.

That is why a culture of peace becomes of pivotal significance in our perennial search for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому культура мира приобретает первостепенное значение в наших неустанных поисках мира.

Peace-keeping operations, which have undergone such an impressive expansion in recent years, have similar requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении операций по поддержанию мира, масштабы которых в последние годы столь существенно возросли, существуют аналогичные требования.

either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

The future of the world depends on peace between Muslims and Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее мира зависит от мира между христианами и мусульманами.

Venezuela’s President Nicolas Maduro touted Putin for the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Венесуэлы Николас Мадуро (Nicolas Maduro) предложил выдвинуть его на Нобелевскую премию мира.

The mountain-climbing club has its final outing that weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альпинистский клуб устраивает поход в эти выходные.

The thing is, is that I have brokered peace between Kanye and Taylor Swift, so I think mediating peace between our two worlds should be a piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что я заключила мир между Канье и Тейлор Свифт, так что думаю, заключение мира между нашими планетами - проще простого.

The fact, if Scythe wins the early game, they're going to gain so much momentum, but if they don't, then EHOME will basically roll themselves into the Grand Final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, если Scythe получат раннее преимущество, их трудно будет остановить. Но если не выйдет — EHOME просто влетят в гранд-финал.

Which, to the final fraction, is L833, six shillings and eight pence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет 833 фунта, 6 шиллингов и 8 пенсов.

In a final act of desperation, Langdon stretched out his leg, dangerously off balance as he tried to ram his foot down on the Hassassin's injured toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем отчаянном акте самообороны, рискуя потерять равновесие, Лэнгдон вытянул ногу, чтобы ударить по поврежденному пальцу убийцы.

Must my life after fifty years be violated and my peace destroyed by two lost women, Byron?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели на шестом десятке мою жизнь должны поломать и мой мир нарушить - две пропащих женщины?

Vulcans worship peace above all, Henoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканцы ценят мир превыше всего, Хенох.

I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности.

Looks like the case study for my neuroanatomy final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на случай для моего экзамена по нейроанатомии.

It's hard to say... It'll depend on how the disease plays out in the final stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно сказать, думаю... всё будет зависеть от окончательного развития заболевания.

One final blow out with Gadge and Harvey and that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя туса с Гаджем, Харви и всеми этими.

Five hundred competitors started this morning now we're down to the final eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 участников прибыли на соревнование утром, а сейчас осталось всего восемь финалистов.

We just performed his final healing ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недавно совершили над ним последний исцеляющий обряд.

Final exams are usually taken from March to May or June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускные экзамены обычно сдаются с марта по май или июнь.

In a final event an Emerging Scholars' day was held at the University of Kent organised by the Centre for Gender, Sexuality and Writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве заключительного мероприятия в Кентском университете был проведен День молодых ученых, организованный Центром по проблемам гендера, сексуальности и письменности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «final peace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «final peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: final, peace , а также произношение и транскрипцию к «final peace». Также, к фразе «final peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information