Fire and flood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire and flood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожар и наводнение
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • inside fire - внутренний пожар

  • grass fire - травяной пал

  • terrible fire - ужасный пожар

  • fire resistance of 2 hours - огнестойкости 2 часа

  • fire protection association - Ассоциация противопожарной защиты

  • fire risk management - Управление пожарной опасности

  • fire safety - пожарная безопасность

  • fire alarms - пожарная сигнализация

  • eliminate fire - ликвидации пожара

  • fire and rain - огонь и дождь

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and below - и ниже

  • peter and - питер и

  • reproduction and - воспроизводства и

  • distance and - расстояние и

  • and watching - и смотреть

  • technique and - техника и

  • and bonus - и бонус

  • and accommodate - и размещения

  • bearing and - подшипник и

  • reagan and - рейган и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- flood [noun]

noun: поток, наводнение, потоп, паводок, половодье, разлив, прилив, река, море, всемирный потоп

verb: затоплять, наводнять, заливать, устремиться потоком, хлынуть потоком, выступать из берегов, подниматься, орошать

  • broadcrested flood - продолжительный паводок

  • alkaline water flood - заводнение раствором щелочи

  • flood the market - наводнить рынок

  • 100-year flood zone - 100-летние зоны затопления

  • flood action plan - план действий наводнения

  • flood affected communities - наводнения пострадавших общин

  • flood plains - поймы

  • flood areas - затоплением участков

  • flood plain areas - затопить равнинную

  • flood of refugees - поток беженцев

  • Синонимы к flood: spate, inundation, swamping, torrent, freshet, overflow, high water, flash flood, deluge, rush

    Антонимы к flood: dry up, drought

    Значение flood: an overflowing of a large amount of water beyond its normal confines, especially over what is normally dry land.



He heard a radio report that the river was gonna flood the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город.

You stated you were using it to compute the strength of the inner barriers of the city against the threatened flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения.

In addition, emissions from greenhouse gases as well as landslide and flood risk increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, растет объем выброса парниковых газов и риск оползней и наводнений.

On the preventive front, countless lives can be saved by simple actions such as flood-proofing coastlines, or strengthening earthquake codes for hospitals and schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На превентивном фронте, бесчисленное количество жизней может быть спасено простыми действиями, вроде постройки береговых линий, защищающих от наводнений, или более строгих кодексов сопротивления зданий землетрясениям для больниц и школ.

In this particular case, the source over and over has been flood basalts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае, источником был, снова и снова, трапповый магматизм .

So, Henry Flood would be struggling for air for three to four minutes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Генри Флуд боролся за жизнь в течение трех-четырех минут?

It was a huge flood of lovers towards the Bois, beneath the starry and heated sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечный поток любовников двигался к Булонскому лесу под звездным, огнедышащим небом.

The flood-level has reached an unprecedented height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень осадков достиг беспрецедентной высоты.

There were novelty big bicycles and the Clark Brothers built flood bikes to go above flood waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были новшеством, большие велосипеды, а братья Кларк сделали велосипеды для потопа, которые ездили поверх воды.

She put her hand on a fire hydrant and felt the cold seeping through her glove into her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила руку на пожарный гидрант и почувствовала, как холод просачивается через перчатку к коже.

Flood my soul with Thy spirit and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполни мою душу Твоим Духом и Любовью.

This is why we left House's team to avoid this constant flood of pure craziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы и ушли из команды Хауса. Чтобы остановить этот непрерывный поток чистейшего безумия.

An inconceivable calmness seemed to have risen from the ground around us, imperceptibly, like the still rise of a flood in the night, obliterating the familiar landmarks of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непостижимая тишина, казалось, поднялась незаметно над землей вокруг нас, словно разлив потока в ночи, стирая знакомые вехи эмоций.

Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро она вырвется в остальные части Фив, как речной поток.

Which means this is our last chance to stop them before they flood the streets with product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что у нас есть последний шанс остановить их, прежде чем они наводнят улицы товаром.

The door retracted with silent speed and Seldon took a step back at the surprising flood of light from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь слегка щелкнула и открылась. От неожиданно хлынувшего из нее потока света Селдон отступил назад.

Grandpa, let go of the boat. The flood's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка, выходи, потоп закончился.

In flood 30 million litres of water spill over every second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период половодья 30 миллионов литров воды устремляется вниз.

The Mother of God was born long after the flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божья-то матерь родилась долго спустя после потопа.

You don't want to flood the engine, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не хотите залить свечи?

A vehicle provides little to no protection against being swept away; it may make people overconfident and less likely to avoid the flash flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортное средство не обеспечивает практически никакой защиты от того, чтобы быть сметенным; это может сделать людей слишком самоуверенными и менее вероятными, чтобы избежать внезапного наводнения.

Partly because of her relationship with Sopdet, Isis was also linked with the flood, which was sometimes equated with the tears she shed for Osiris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти из-за ее отношений с Сопдетом, Исида также была связана с потопом, который иногда приравнивался к слезам, которые она проливала по Осирису.

Rising waters overwhelmed flood mitigating infrastructure, causing dams to collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшиеся воды захлестнули инфраструктуру по смягчению последствий наводнений, что привело к обрушению дамб.

One person was killed and two others missing due to the flood in Nghệ An Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один человек погиб, еще двое пропали без вести из-за наводнения в провинции Нгхан.

My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов.

An older BMW X5 was notably used by former president Susilo Bambang Yudhoyono during the 2007 Jakarta flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время наводнения в Джакарте в 2007 году бывший президент Сусило Бамбанг Юдхойоно использовал старый BMW X5.

Due to several years of border conflict and the flood of refugees fleeing Kampuchea, relations between Kampuchea and Vietnam collapsed by December 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нескольких лет пограничного конфликта и потока беженцев, бежавших из Кампучии, отношения между Кампучией и Вьетнамом рухнули к декабрю 1978 года.

Levees and flood-banks can also increase flooding upstream because of the back-water pressure as the river flow is impeded by the narrow channel banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамбы и пойменные берега могут также увеличить наводнение вверх по течению из-за давления обратной воды, поскольку речному потоку препятствуют узкие берега канала.

There is his home; there lies his business, which a Noah's flood would not interrupt, though it overwhelmed all the millions in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот его дом; вот его дело, которому не помешал бы Ноев Потоп, хотя он и поглотил все миллионы людей в Китае.

Maxwell's death triggered a flood of instability, with banks frantically calling in their massive loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Максвелла вызвала волну нестабильности, банки лихорадочно требовали свои огромные кредиты.

It can occur in sandy foundations, within the dam or levee, or in cofferdams under high flood pressures during construction, causing unravelling at the downstream face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может произойти в песчаных фундаментах, в пределах плотины или дамбы, или в коффердамах под высоким давлением паводка во время строительства, вызывая разрушение вниз по течению.

In July 1997, the city was heavily affected by a flood of the River Oder, the worst flooding in post-war Poland, Germany and the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1997 года город сильно пострадал от наводнения реки Одер, самого сильного наводнения в послевоенной Польше, Германии и Чехии.

Its landing site was an ancient flood plain in Mars' northern hemisphere called Ares Vallis, which is among the rockiest parts of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местом его посадки была древняя Пойма в северном полушарии Марса под названием Арес Валлис, которая является одной из самых Скалистых частей Марса.

In larger rivers there is often also a wider floodplain shaped by flood-waters over-topping the channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более крупных реках часто также имеется более широкая пойма, сформированная паводковыми водами, переливающимися через канал.

The plot centers on Jody's struggles with strained relationships, hunger, death of beloved friends, and the capriciousness of nature through a catastrophic flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет сосредотачивается на борьбе Джоди с напряженными отношениями, голодом, смертью любимых друзей и капризами природы из-за катастрофического наводнения.

The origins of the degree ceremony are unknown; the ritual is satirical and based around the era of Noah and the great flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение церемонии степени неизвестно; ритуал сатирический и основан на эпохе Ноя и великого потопа.

In 1990, homes that had been built on former flood plains were discovered to be contaminated with high levels of lead and arsenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году было обнаружено, что дома, построенные на бывших пойменных равнинах, загрязнены высоким содержанием свинца и мышьяка.

By warning that free blacks would flood the North, Democrats made gains in the 1862 elections, but they did not gain control of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждая, что свободные черные наводнят Север, демократы добились успеха на выборах 1862 года, но они не получили контроль над Конгрессом.

Two days later, in the lower tidal reaches of the river, the peak of the flood combined with a high spring tide to flood villages and 2,000 properties in Gainsborough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя, в нижнем течении реки, пик паводка соединился с высоким весенним приливом, который затопил деревни и 2000 объектов недвижимости в Гейнсборо.

Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину.

Even residents who suffered no flood damage lost their refrigerators in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже жители, которые не пострадали от наводнения, потеряли свои холодильники таким образом.

When the tide begins to flood, larvae swim to the bottom, where water moves more slowly due to the boundary layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается прилив, личинки плывут на дно, где вода движется медленнее из-за пограничного слоя.

Many continental flood basalt events coincide with continental rifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие события континентального разлива базальта совпадают с континентальным рифтогенезом.

However, we do not read anywhere in books that man established any idolatry anywhere in the world in the time before Noah's flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы нигде не читаем в книгах, что человек установил какое-либо идолопоклонство где-либо в мире во времена до Ноева потопа.

Residential areas of the Kararar Rima village was also destroyed in the flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые кварталы села Карарар-Рима также были разрушены в результате наводнения.

This event is followed invariably by a plague of black rats in what is called a rat flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим событием неизменно следует чума черных крыс в так называемом крысином потопе.

Generally, regional famine intensity was correlated to flood exposure and no doubt the floods exacerbated the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, интенсивность регионального голода коррелировала с воздействием наводнений, и, несомненно, наводнения усугубляли голод.

The city starts to flood and a thick cloud of steam fills the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город начинает затоплять, и плотное облако пара заполняет воздух.

The largest migration came after the second Polish rebellion of 1863, and Germans began to flood into the area by the thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая миграция произошла после второго польского восстания 1863 года, и немцы начали наводнять этот район тысячами.

This opens the flood gates for the PR drones, spammers and self promoters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открывает ворота наводнения для пиарщиков, спамеров и саморекламы.

We came down on them like a flood, We went out among their cities, We tore down the idol-temples, We shat on the Buddha's head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обрушились на них, как потоп, мы ходили по их городам, мы разрушали идолопоклоннические храмы, мы гадили на голову Будды!

The resulting flood submerged 15 districts, with water as high as 1.5 m, and displaced 2,700 families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате наводнения были затоплены 15 районов с высотой воды до 1,5 м и перемещены 2700 семей.

In urban areas, flood effects can be exacerbated by existing paved streets and roads, which increase the speed of flowing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах последствия наводнений могут усугубляться существующими мощеными улицами и дорогами, которые увеличивают скорость течения воды.

In the United States, the U.S. Army Corps of Engineers maintains a network of such flood control dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Инженерный корпус армии США поддерживает сеть таких дамб для борьбы с наводнениями.

Radar estimates of rainfall and general weather forecasting techniques are also important components of good flood forecasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радарные оценки осадков и общие методы прогнозирования погоды также являются важными компонентами хорошего прогнозирования наводнений.

When the rice fields would flood, the villagers would entertain each other using this puppet form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рисовые поля затоплялись, жители деревни развлекали друг друга, используя эту кукольную форму.

Unhappy, Alice begins to cry and her tears literally flood the hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастная Алиса начинает плакать, и ее слезы буквально заливают коридор.

'The Flood' a 1963 drama filmed using boats from Wisbech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Флуд' драма 1963 снятый с помощью лодки из Висбеча.

High levels of organic C develop in soils supporting wetland ecology, flood deposition, fire ecology, and human activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвид Лангер и майор Максимилиан Ченжки, три гражданских математика-криптолога, а также полковник А.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire and flood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire and flood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, and, flood , а также произношение и транскрипцию к «fire and flood». Также, к фразе «fire and flood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information