Flew fast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flew fast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пролетел быстро
Translate

- flew

полетела

  • week flew by - Неделя пролетела

  • flew with - полетела с

  • he flew back - он вылетел обратно

  • flew around - облетел

  • flew off the shelves - слетел полки

  • flew into - влетел

  • flew everywhere - полетела везде

  • flew over the areas - пролетел над районами

  • i flew back - я вылетел обратно

  • we flew from - мы летели из

  • Синонимы к flew: flying, flight, flown, went, whizzed, pilot, raced, flies, flutter, darted

    Антонимы к flew: crawled, crept, dallied, dawdled, delayed, diddled, dillydallied, dragged, dragged one's feet, dropped behind

    Значение flew: The thick, dangling upper lip of certain breeds of dog, or the canine equivalent of the upper lip.

- fast [adjective]

adverb: быстро, скоро, крепко, часто, сильно, прочно, стойко

adjective: быстрый, скорый, прочный, верный, крепкий, твердый, стойкий, нелиняющий, легкомысленный, фривольный

verb: поститься, голодать, говеть

noun: пост, причал, говенье, швартов, засов, штрек

  • fast train - скорый поезд

  • fast and effective - быстрый и эффективный

  • depends on how fast - зависит от того, насколько быстро

  • i happens so fast - я происходит так быстро

  • fast twitch muscle - быстрое подергивание мышц

  • fast zapping - быстро Подгонка

  • fast growing company - быстро растущая компания

  • terribly fast - очень быстро

  • simple and fast way - простой и быстрый способ

  • fast and dirty - быстрый и грязный

  • Синонимы к fast: pell-mell, accelerated, fast-moving, fast-paced, swift, high-speed, nippy, breakneck, supersonic, quick

    Антонимы к fast: slow, eat, slow down, long, leisurely, unhurried, lengthy, quiet

    Значение fast: moving or capable of moving at high speed.



The first of four Ka-52Ks ordered for the Russian Navy flew on the 7 March 2015; the Navy also has option on a further 28 helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из четырех вертолетов Ка-52К, заказанных для ВМФ России, вылетел 7 марта 2015 года; ВМФ также имеет опцион на еще 28 вертолетов.

When I finish reading of a good book I always feel upset because of its fast end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивая читать хорошую книгу, я всегда жалею, что она так быстро закончилась.

I had had a small airplane on the Shadow Earth, and when I flew it I had enjoyed the sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Отражении Земли у меня был свой небольшой аэроплан, и я наслаждался чувством полета.

Dust just flew out of that comforter in the shape of a skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако пыли в виде черепа только что вылетело из этого одеяла.

More horseflies than I'd ever seen came and flew around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невиданное количество слепней закружилось вокруг меня.

Say, fellas... do you know that one about the man who flew on the trapeze?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, ребята,.. ..вы знаете песню про парня, который летал на трапеции?

My family just flew in from Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственники прилетели из Юты.

The skylark that flew over the pandan leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаворонок, который пролетал над листом панданы.

They were all the same: one whiff and off they flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё в них так: дунул - и уже нету.

John, that day that you flew to Nebraska, when you suddenly just ditched work and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, в тот день, когда ты улетел в Небраску,

There's a plane sitting behind the hill, said Bender, the one that flew in for the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За холмом стоит самолет, - сказал Бендер, - тот, который прилетел на торжество.

He was too tired even to examine the line and he teetered on it as his delicate feet gripped it fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слишком устала, чтобы проверить, достаточно ли прочна бечева, и лишь покачивалась, обхватив ее своими нежными лапками.

Not so fast, sir; how do you know that I would not rather defer our marriage for some years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так скоро, сэр, а вдруг мне вздумается отсрочить свадьбу на несколько лет?

I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту.

No, you just accelerated really fast When I was trying to get in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты просто ускорилась когда я пытался сесть в машину.

And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных.

They were far in advance of him; but a child walks slowly, and he walked fast; and then, he was well acquainted with the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, они опередили его, но девочка идет медленно, а Тенардье шел быстро. К тому же местность была ему хорошо знакома.

But then one day, you get your ticket to the fast track and you never look back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот однажды, вам везёт. Вас отправляют на задание, и назад вы уже не оборачиваетесь.

Well, don't you get too smart, now! Gladishev flew at him, all ruffled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты не больно-то! - ершом налетел на него Гладышев.

If I ran a team, I'd have one fast car, I'd have me driving around at the back, shooting anyone who tried to lap me with a BB gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня была команда, то я бы выставлял на гонку один быстрый болид, а сам ехал бы все время позади, обстреливая из пневматики каждого, кто пытался бы меня обогнать.

Oh, come on, the ball was good, chalk flew up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте, мяч был в корте! Мел поднялся!

I paid a bonus for them to pile in their equipment and their crews and get the job done fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал денег, чтобы они вложили их в экспедиционное оборудование и больше платили людям. Я хотел, чтобы они поскорее сделали дело.

Two L.A. detectives flew in and smoked this Giralda out last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилетели два детектива, взяли Джиральду прошлой ночью.

So you flew halfway around the world to tell her your suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пролетели полмира, чтобы рассказать ей о своих подозрениях?

Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина.

A screech-owl with glowing eyes flew three times round about her, and three times cried, to-whoo, to-whoo, to-whoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная сова с огненно-красными глазами три раза облетела кругом ее и прокричала: У-гу, у-гу, у-гу.

And given the fact that Besner was found with no keys or wallet... It's possible that he was drugged, then robbed, then flew off the handle as a result of being overdosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая то, что Беснер был найден без ключа и бумажника... возможно, он был отравлен, потом ограблен, а затем сорвался с катушек в результате передозировки.

For some reason there were lots of wild chickens out there maybe they flew the coop, dunno, but kinda having no money,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то там было очень много диких куриц. Может, они вылетели из курятника, не знаю, но, как бы ни имея денег, я ходил туда искать яйца, понимаешь?

Loaded up with bizarre forms of chocolate, their letters flew thick and fast between the continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загруженные причудливыми формами шоколада, их письма летали часто и быстро между континентами.

Word travels fast about why you're here and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи быстро расходятся и мы уже знаем, зачем вы здесь.

However, they had not yet come to blows, with the exception of a few impulsive smacks, which somehow flew about at the height of their quarrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, до драк дело еще не доходило, если не считать двух-трех затрещин в пылу спора.

You might imagine, then, that it's very fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, что она очень быстра.

A main part of anxiety... is physical, dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога ощущается физически. Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота.

They told me that Cindy Patterson flew here two days ago on a one-way ticket from Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали мне, что Синди Паттерсон прилетела сюда два дня назад по билету в одну сторону из Флориды.

She fled from the garden, ran up to her room, flew to the looking-glass,-it was three months since she had looked at herself,-and gave vent to a cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала из сада, поднялась в свою комнату, бросилась к зеркалу -уже три месяца как она не смотрелась в него - и вскрикнула.

He flew down to investigate the asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полетел исследовать астероид.

Trees, telegraph poles flew humming past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гудя, пролетали мимо деревья и телеграфные столбы.

I flew 139 sorties over Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершила 139 вылетов в Ираке.

The first Ka-50Sh, which was the 8th pre-production aircraft, Bort 018, first flew on 4 March 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Ка-50Ш, который был 8-м предсерийным самолетом, борт 018, впервые взлетел 4 марта 1997 года.

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

On 26 September 2008, Yves successfully flew across the English Channel from Calais, France, to Dover, England, in 9 minutes, 7 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 сентября 2008 года Ив успешно перелетел через Ла-Манш из Кале, Франция, в Дувр, Англия, за 9 минут 7 секунд.

FGBA-1 flew on STS-63 in 1995 and dispensed pre-mixed beverages, followed by FGBA-2 on STS-77 the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGBA-1 летал на STS-63 в 1995 году и выдавал предварительно смешанные напитки, а затем FGBA-2 на STS-77 в следующем году.

Contact aeroplanes flew all day, many crews flying for eight hours, passing on calls for ammunition and zone calls on fleeting targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты связи летали весь день, многие экипажи летали по восемь часов, передавая вызовы на боеприпасы и зональные вызовы на мимолетные цели.

For the next several months, she flew in barnstorming events throughout rural Russia and Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких месяцев она летала на штурмовые мероприятия по всей сельской России и Польше.

Accra, the capital, hosted Allied aircraft as they flew between the United States, Europe and the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккра, столица, принимала самолеты союзников, когда они летали между Соединенными Штатами, Европой и Тихим океаном.

The heavy bombers flew as a bomber stream and banking on safety in numbers flew as a mass on their course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дайверы должны иметь сертифицированного дайвера в качестве приятеля по погружению.

When he died in 1962, 22 flags flew at half-mast to mourn his passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он умер в 1962 году, 22 флага были приспущены, чтобы оплакать его кончину.

He flew home then travelled to Blackpool, where the Conservative Party Conference was in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улетел домой, а затем отправился в Блэкпул, где проходила конференция Консервативной партии.

In July he flew both day and night missions, even though his aircraft was not equipped for low-visibility flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле он выполнял как дневные, так и ночные полеты, хотя его самолет не был оборудован для полетов в условиях низкой видимости.

The UK Harbinger returned to Camphill after its early tests and flew there until damaged in an aerial collision in June 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский Харбингер вернулся в Кэмпхилл после первых испытаний и летал там до тех пор, пока не был поврежден в результате воздушного столкновения в июне 1959 года.

During the following months, seven other Tu-160s flew to Engels-2, with the last two Tu-95MSs arriving on 21 February 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие месяцы в Энгельс-2 вылетели еще семь ту-160С, а последние два Ту-95мсс прибыли 21 февраля 2001 года.

In addition, the 36th BS flew night missions with the Royal Air Force Bomber Command 100 Group at RAF Sculthorpe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 36-й БС выполнял ночные полеты с группой бомбардировщиков 100-го командования Королевских ВВС в Рейф-Скалторпе.

On 21 November he flew down to Cardiff in a Blenheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября он прилетел в Кардифф на самолете Бленхейм.

NASDA also trained the Japanese astronauts who flew with the US Space Shuttles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСДА также обучала японских астронавтов, которые летали вместе с американскими космическими челноками.

On February 28, 2004, O'Keefe flew to Honduras to formally present the Moon rock to Honduran president Ricardo Maduro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 2004 года О'Киф прилетел в Гондурас, чтобы официально представить Лунный камень президенту Гондураса Рикардо Мадуро.

The squadron flew their Salmsons on the receipt of the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадрилья полетела на своих Салмсонах сразу же после получения этой новости.

The Peruvian Mirages flew combat air patrol missions in 1995 during the Cenepa War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перуанский миражи летали на боевые миссии воздушного патрулирования в 1995 году во время войны Cenepa.

After a six-month delay, the Bell 525 prototype first flew in July 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шестимесячной задержки прототип Bell 525 впервые взлетел в июле 2015 года.

The deployed Hercules flew supplies and equipment into Iraq, and later flew some of the first humanitarian aid into Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развернутый Геркулес доставил в Ирак припасы и оборудование, а затем доставил часть первой гуманитарной помощи в Багдад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flew fast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flew fast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flew, fast , а также произношение и транскрипцию к «flew fast». Также, к фразе «flew fast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information