Flows past - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flows past - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обтекает
Translate

- flows [noun]

noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка

verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший



The Ocmulgee River flows from the dam southeast past Macon, which was founded on the Fall Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Окмулги течет от плотины на юго-восток мимо Мейкона, который был основан на линии падения.

Water flows through the perforated disc past the flap until the cistern is empty, at which point air enters the siphon and the flush stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода течет через перфорированный диск мимо заслонки до тех пор, пока цистерна не опустеет, после чего воздух поступает в сифон и промывка прекращается.

In continuous-flow solution culture, the nutrient solution constantly flows past the roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культуре с непрерывным потоком питательный раствор постоянно протекает мимо корней.

The Yangtze River flows past the west side and then the north side of Nanjing City, while the Ningzheng Ridge surrounds the north, east and south sides of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Янцзы протекает мимо западной, а затем северной стороны города Нанкин, в то время как Хребет Нинчжэн окружает северную, восточную и Южную стороны города.

In the past, the interruption of financial flows – or “sudden stops” – has been an essential feature of crises in Latin America and elsewhere in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом прекращение притока капитала, так называемые «внезапные остановки», были важнейшей чертой всех кризисов в Латинской Америке, а также в других развивающихся странах.

An airfoil generates lift by exerting a downward force on the air as it flows past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэродинамический профиль создает подъемную силу, оказывая нисходящую силу на воздух, когда он проходит мимо.

Once anchored to the host's intestinal wall, tapeworms absorb nutrients through their surface as their food flows past them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи прикрепленными к кишечной стенке хозяина, ленточные черви поглощают питательные вещества через свою поверхность, когда их пища проходит мимо них.

Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли.

Part of what makes it so special is the orientation of its sacred river as it flows past the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из его особенностей - это направление, в котором великий Ганг протекает мимо города.

The airfoil shape and angle of attack work together so that the airfoil exerts a downward force on the air as it flows past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма профиля и угол атаки работают вместе, так что профиль оказывает понижающую силу на воздух, когда он проходит мимо.

The lake bed had been covered over with lava flows, so evidence of past water was initially hard to detect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дно озера было покрыто лавовыми потоками,поэтому следы прошедшей воды было трудно обнаружить.

The past won't let us go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое не отпускает нас.

The love that flows through our ribbons is without equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь, наполняющая наши ленточки, не имеет равных.

Dinnertime is generally about half past seven or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужин, как правило, около половины седьмого или позже.

I am sorry to say that there is little to speak about my short past life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею сказать, что есть немного, чтобы говорить о моей короткой прошлой жизни.

I'm gonna need your guest list and security footage for the past week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен список ваших посетителей и записи с камер за последнюю неделю.

Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности.

The divorce rate in Luxembourg was over 50 per cent: there had been 2,000 marriages in the past year and 1,000 divorces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число разводов в Люксембурге превышает 50 процентов: в прошлом году было зарегистрировано 2000 браков и тысяча разводов.

Something strong enough to live on past you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то настолько крепкое, чтобы пережило тебя.

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи.

And the communitarian traditions of the right, with their nationalist past lurking behind, may not be any easier to revitalize than the old fashioned socialism or New Deal populism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И коммунитарные традиции правых с их националистическим прошлым, выглядывающим из-за спины, возможно будет так же тяжело оживить, как и старомодный социализм или популизм Нового Порядка.

It would only take a slight push now to get Russia on the path back to its Soviet past, or some version of it inspired by the example of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня достаточно легкого толчка для того, чтобы Россия вернулась в советское прошлое или пошла в направлении некоторой ее версии, вдохновленной примером Китая.

Among other factors, the fact that the HIV virus has spread quickly over the past number of decades can also be attributed to this officially sanctioned lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, на таком санкционированном государством стиле жизни также лежит вина за то, что вирус ИЧ столь быстро распространился в прошлые годы.

Sharapova is the highest-paid female athlete in the world, according to Forbes data, and she’s topped the list for the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Forbes, Шарапова является самой высокооплачиваемой спортсменкой в мире, и она возглавляла этот список на протяжении последних 10 лет.

In the past, it would have been arranged hush-hush over the phone by a block trading desk, and the trade size and price would generally appear only after a large order was placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше это было бы организовано путем секретной передачи заявки по телефону через деск, проводящий операции с крупными пакетами акций. Размер и цена сделки появлялись бы только после размещения заявки.

Scaling peak impossible, his blood flows like a rivulet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взойдёт на невероятные вершины, где потоки ручёв словно кровотоки

The dark was filled with the voices, myriad, out of all time that he had known, as though all the past was a flat pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине роились несметные голоса из всех времен, которые он пережил, - словно все прошлое было однообразным узором.

She always felt uneasy driving past this dirty, sordid cluster of discarded army tents and slave cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей всегда становилось не по себе, когда она проезжала мимо скопления этих грязных, омерзительных, отслуживших свое армейских палаток и глинобитных хижин.

Pulls up into fourth now, past Nicky Hayden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтягивается на 4-е место, обходит Ники Хейдена.

Jeremy said there's an access road just past mile marker 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми сказал, что здесь есть подъездная дорога через милю после знака 6

Thibault has asked her to return at half past eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибо попросил ее прийти в половине двенадцатого.

All the events of the past week will come to you vividly... and with no distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все события прошлой недели, ясно представятся в твоем разуме. и ничто тебя не будет отвлекать.

It's a report on how to expand the heavy adventure market past the 12 year-old cutoff point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчёт о том, как расширить трудный рынок приключений за пределы 12-летней возрастной отметки.

I've worked in very varied establishments over the past few years, I try to absorb the best aspects of each practice and take them forward with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала в совершенно разных учреждениях в последние несколько лет, я стараюсь вобрать в себя лучшее из каждого места и нести это дальше.

He walked stiffly past her, rigidfaced, his face rigid with pride perhaps and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел мимо, как деревянный, с непреклонным лицом - непреклонным, быть может, от гордости и отчаяния.

The rain rattles down, and flows off at the sides in streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь барабанит по ним. С боков стекают струйки воды.

The kind that flows down to your shoulders and blows back while riding on a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими, чтобы струились по твоим плечам и развевались по ветру, когда ты скачешь на лошади.

The Don flows from the north into the large Taganrog Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон впадает с севера в большой Таганрогский залив.

Some of these flows extend outside the caldera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих потоков выходят за пределы кальдеры.

Water flows south from Carter Lake into the St. Vrain Supply Canal, which provides water to the Little Thompson River and Saint Vrain Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода течет на юг от озера Картер в канал снабжения Сент-Врэйн, который обеспечивает водой реку Литтл-Томпсон и ручей Сент-Врэйн.

It flows through Hardmead Lock and Stanstead Lock, which have had automatic sluice gates installed to cope with high water levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протекает через Хардмид-Лок и Стэнстед-Лок, в которых установлены автоматические шлюзовые ворота, чтобы справиться с высоким уровнем воды.

Only two eruptions have occurred in historical time, both from NE-flank craters, which produced explosive activity and possible lava flows in 1790 and 1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только два извержения произошли в историческое время, оба из кратеров NE-flank, которые произвели взрывную активность и возможные потоки лавы в 1790 и 1854 годах.

The Japanese diaspora has been unique in the absence of new emigration flows in the second half of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская диаспора была уникальна в отсутствии новых эмиграционных потоков во второй половине XX века.

When in an isotonic solution, water flows in and out of the cell at an equal rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изотоническом растворе вода поступает в клетку и выходит из нее с одинаковой скоростью.

The water flows through the guide vanes onto the blades of the approx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода течет через направляющие лопасти на лопасти ок.

A popular hiking path starts at the town center, following the East bank of the Fjarðará, the river that flows through the center of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная пешеходная тропа начинается в центре города, следуя по восточному берегу реки Фьярдара, протекающей через центр города.

The gas flows through the valves are accompanied by losses which are absent in the Stirling-type PTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки газа через клапаны сопровождаются потерями, которые отсутствуют в ПТР типа Стирлинга.

As ink flows down these fissures, air is simultaneously allowed to flow upwards into the reservoir in an even exchange of volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как чернила стекают вниз по этим трещинам, воздуху одновременно позволяется течь вверх в резервуар в равномерном обмене объемами.

An over-voltage issue may come out as the electricity flows from these PV households back to the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема перенапряжения может возникнуть по мере того, как электричество будет поступать из этих фотоэлектрических домохозяйств обратно в сеть.

Although it applies to general flows, it is easy to visualize and define in a simple shearing flow, such as a planar Couette flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это относится к общим потокам, его легко визуализировать и определить в простом режущем потоке, таком как плоский поток Куэтта.

The hollow internal cavity in which the blood flows is called the lumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полую внутреннюю полость, в которой течет кровь, называют просветом.

These may be arranged so the gas flows horizontally or vertically across the axis of rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть расположены так, что газ течет горизонтально или вертикально поперек оси вращения.

At Kolbnitz, water can be released into the river which flows into a reservoir created by the Rottau Dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кольбнице вода может быть выпущена в реку, которая впадает в водохранилище, созданное плотиной Роттау.

We’re talking about individual clans establishing control over all material assets, as well as the financial and trade flows in this oblast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет об отдельных кланах, устанавливающих контроль над всеми материальными активами, а также над финансовыми и торговыми потоками в этой области.

When air flows across the membrane, the upstream side cools differently from the downstream side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воздух проходит через мембрану, верхняя сторона охлаждается иначе, чем нижняя.

On the west side, a river flows out from an almost sea-level cave on the side of the western ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С западной стороны из пещеры почти на уровне моря на склоне Западного хребта вытекает река.

At greater distances, both flows diffuse into two lobes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На больших расстояниях оба потока диффундируют в два лепестка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flows past». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flows past» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flows, past , а также произношение и транскрипцию к «flows past». Также, к фразе «flows past» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information