Food stamps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Food stamps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
талоны на питание
Translate

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • give food - дают пищу

  • salty food - соленая пища

  • stable food supply - стабильное снабжение продовольствием

  • ministry of agricultural, food and forestry policies - Министерство сельского хозяйства, пищевой и лесной политики

  • food accessibility - пищевая доступность

  • foreign food - Иностранная кухня

  • cook food - готовить еду

  • food services - Общественное питание

  • food zone - зона еды

  • cool food - прохладная пища

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- stamps [noun]

noun: марка, штамп, печать, отпечаток, клеймо, штемпель, оттиск, ярлык, топот, чекан

verb: штамповать, топать, топтать, ставить печать, топнуть, бить копытами, клеймить, бить копытом, дробить, толочь

  • issue of stamps - выпуск марок

  • to stamp stamps - штамповать марки

  • book of stamps - книжечка почтовых марок

  • date stamps - дата марки

  • some stamps - некоторые марки

  • valuable stamps - ценная марка

  • cancelled stamps - аннулированные штампы

  • rare stamps - редкая марка

  • collection of stamps - Коллекция марок

  • stamps are issued - талоны выдаются

  • Синонимы к stamps: mark, seal, hallmark, quality, sure sign, indication, smack, smell, air, sign

    Антонимы к stamps: breezes, coasts, glides, slides, waltzes, whisks

    Значение stamps: an instrument for stamping a pattern or mark, in particular an engraved or inked block or die.


welfare, government aid, social welfare


I most certainly am not selling food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж точно не продаю талоны на еду.

I truly appreciate the sacrifices of the men and women who serve in our armed forces, but there's easier ways to almost be eligible for food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне ценю жертвы, на которые идут мужчины и женщины в наших вооружённых силах, но есть способы гораздо проще почти получить права на талоны на еду.

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.

Food stamps in the breadbasket...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные талоны в корзине для хлеба...

Now, do you want a bag of empty Coors cans and food stamps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите мешок пустых пивных банок и талоны на еду?

Entry fee is 150, and we don't take food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступительный взнос составляет 150, и мы не берем талоны на питание.

Fill this out, And we'll get the ball rolling and your food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполните анкету, и мы выпишем вам продовольственные талоны.

You even know what food stamps look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть знаете, как выглядят талоны на еду?

She relies on food stamps to feed herself and her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут на продовольственные талоны.

We climbed out of the muddy banks of the Mississippi with out instruments in one hand and... a fistful of food stamps in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покинули берег Миссисипи с инструментами в одной руке и талонами на еду в другой.

It includes every form of income, e.g., salaries and wages, retirement income, near cash government transfers like food stamps, and investment gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя все виды доходов, например, заработную плату и заработную плату, пенсионный доход, почти денежные правительственные трансферты, такие как продовольственные талоны, и инвестиционные доходы.

We can still buy groceries with food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все равно можем покупать еду талонами.

And in New York City, we've hired a bunch of enrollers to get our patients into the supplemental nutrition program known as food stamps to most people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке мы наняли группу людей, помогающих нашим пациентам стать участниками программы льготной покупки продуктов, которую большинство называют «продуктовыми талонами».

Any corporation who has more than ten percent of its employees on food stamps has to increase wages until they're below ten percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая корпорация, имеющая более 10% сотрудников пользующихся продовольственными талонами, обязана увеличить заплату, пока этот уровень не опустится ниже 10%.

Reagan was opposed to government intervention, and he cut the budgets of non-military programs including Medicaid, food stamps, federal education programs and the EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган был против правительственного вмешательства, и он урезал бюджеты невоенных программ, включая Medicaid, продовольственные талоны, федеральные образовательные программы и EPA.

I never considered that any of it was difficult. Going to school with two babies and... being on welfare and... having food stamps and Medicaid cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думала, как это трудно – ходить в школу и иметь 2-х детей, у нас не было социального пособия, талонов на еду и медицинских карточек.

We shopped double coupons and layaway and consignment stores, and when she got sick with stage four breast cancer and could no longer work, we even applied for food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делали покупки по купонам, в рассрочку и в комиссионных магазинах. Когда у неё обнаружили рак груди четвёртой степени, и она не могла работать, мы получали продуктовые карточки.

The Census' official definition of money income excludes food stamps and the EITC, for example, while CBO includes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное определение денежного дохода, данное переписью, исключает продовольственные талоны и СПЭ, например, в то время как КБО включает его.

All right, no food stamps. But lottery scratchers are accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, никаких купонов на еду, но лотерейные билеты принимаются.

You can't buy beer with food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете купить пиво на продуктовый талон.

That was $200 worth of food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же было талонов на 200 баксов.

Fifteen percent of all food stamps are actually used at Walmart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15% продовольственных талонов используются в самом Уолмарте.

She also supported adding multi-vitamins to the list of items that could be purchased with food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также поддержала добавление мультивитаминов в список товаров, которые можно было бы приобрести с помощью продовольственных талонов.

My mother decided to hit the one place where selling food stamps would be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама решила пойти в еще одно место где продать талоны было бы легко.

She knows I can't get a job that's gonna pay me enough to take care of me and Tasha without food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает, что я не смогу найти работу, где бы мне платили достаточно, чтобы мы с Ташей обходились без талонов на еду.

Historically, about 40 million Americans were using the program in 2010, while in 2001, 18 million were claiming food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что около 40 миллионов американцев пользовались этой программой в 2010 году, в то время как в 2001 году 18 миллионов претендовали на продовольственные талоны.

Now, the American government subsidizes Walmart to the tune of 7.8 billion dollars a year, by issuing food stamps to over one in ten of its workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство выделяет Уолмарт 7.8 миллиардов долларов в год путем выдачи продовольственных талонов каждому из десяти их работников.

Hey, don't apply for food stamps in your uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не просите продовольственные талоны в Вашей униформе.

It hasn't been this crowded since the government cracked down on you for accepting food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мо, здесь не было толпы с тех пор, как тебя оштрафовали за принятие талонов на еду.

But then by the end of the month, food stamps run out or hours get cut at work, and they don't have the money to cover the basic cost of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к концу месяца талоны на продовольствие заканчиваются, или родители недополучают зарплату, и денег не хватает даже на самую простую еду.

Now dear friends, let's share our food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, друзья, поделим продовольственные талоны.

Did you spend all the food stamps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потратила все талоны на еду?

What is interesting is that 15% of the US Population is on Food Stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно то, что 15% населения США имеют продовольственные талоны.

As a result of these low wages, restaurant employees suffer from three times the poverty rate as other U.S. workers, and use food stamps twice as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих низких зарплат работники ресторанов страдают от уровня бедности в три раза выше, чем другие американские работники, и используют продовольственные талоны в два раза больше.

I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них здесь нет еды, но можно заказать пиццу в номер.

Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки.

It is about food, but it's not about cooking, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается еды, но не приготовления еды непосредственно.

Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания.

What, they don't go with your tiny portions of pretentious food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они что, не сочетаются с крошечными порциями твоей пафосной еды?

Good. And what food are He and His disciples breaking and eating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично! А что за пищу преломляют и едят Христос и Его ученики?

Drake's not supplying food to war-torn regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрейк не поставляет провизию в охваченные войной регионы.

Is it a, a, a mini food processor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, это, это кухонный мини-комбайн?

The Professors excitement about the stamps was so great. Heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радость по поводу марок велика, потом паралич сердца.

I was glad, of course, to be relieved of responsibility, but it rather added to my sense of humility to feel that I was not even capable of licking stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я была рада, что с меня снята вся ответственность, но чувство, что я не гожусь даже приклеивать марки, отнюдь не увеличивало моей уверенности в себе.

Tom opened the drawer and saw a tablet of Crane's Linen Lawn and a package of envelopes to match and two gnawed and crippled pencils and in the dust corner at the back a few stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том выдвинул ящик, увидел там стопку тисненой почтовой бумаги, пачку таких же конвертов и два карандашных огрызка, а в пыльном углу ящика несколько марок.

The official stamps were charged to the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ербовые марки были отнесены за счет исполнителя работы.

A red cancellation was hard to see on the black design and the red ink was easy to remove; both made it possible to re-use cancelled stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красную отмену было трудно увидеть на черном рисунке, а красные чернила было легко удалить; и то, и другое позволяло повторно использовать отмененные марки.

Personalised stamps are especially popular with tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированные марки особенно популярны среди туристов.

As with stamps, precious metals or other commodities, coin prices are periodical based on supply and demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с марками, драгоценными металлами или другими товарами, цены на монеты периодически зависят от спроса и предложения.

After World War II, it became customary in some countries, especially small Arab nations, to issue postage stamps en masse as it was realized how profitable that was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны в некоторых странах, особенно в небольших арабских государствах, стало обычным массово выпускать почтовые марки, поскольку стало ясно, насколько это выгодно.

Increasing numbers of countries and regions now issue lunar new year stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число стран и регионов теперь выпускают лунные новогодние марки.

For the 2019 Year of the Pig, the USC U.S.-China Institute collected stamps from 56 jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 2019 год Свиньи Институт США-Китай собрал марки из 56 юрисдикций.

The stamps were formally issued at the Negro Leagues Baseball Museum, during the celebration of the museum's twentieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марки были официально выпущены в Музее бейсбола негритянской Лиги во время празднования двадцатилетия музея.

Similar in decoration to the annular, the penannular is usually garnished with parallel marks or a ring of stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно кольцевому украшению, пенаннуар обычно украшают параллельными знаками или кольцом штампов.

In addition he began walking under a canopy, and his portrait appeared on most Spanish coins and postage stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он начал ходить под навесом, и его портрет появлялся на большинстве испанских монет и почтовых марок.

VsevolodKrolikov says it is about undue weight not RS. Itsmejudith says the Times is RS. Do you need the time stamps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеволод кроликов говорит, что речь идет о неоправданном весе, а не о РС. Itsmejudith говорит, что Times - это RS. Вам нужны отметки времени?

For immigration control, officials of many countries use entry and exit stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для иммиграционного контроля чиновники многих стран используют въездные и выездные штампы.

The barely-visible dots contain encoded printer serial numbers and date and time stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва заметные точки содержат закодированные серийные номера принтеров, а также отметки даты и времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food stamps». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food stamps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, stamps , а также произношение и транскрипцию к «food stamps». Также, к фразе «food stamps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information