Foreign exchange trading system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foreign exchange trading system - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
система торговли иностранной валютой
Translate

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться

- trading [noun]

adjective: торговый, торгующий, занимающийся торговлей

noun: торговля, коммерция

  • trading approach - торговый подход

  • mandatory trading - обязательная торговля

  • trading license - торговая лицензия

  • timber trading - лесоматериалы торговли

  • is the main trading partner - является основным торговым партнером

  • trading on the market - торговли на рынке

  • other trading partners - другие торговые партнеры

  • informed trading decisions - информированные торговые решения

  • trading of electricity - торговля электроэнергией

  • he is trading - он является торговля

  • Синонимы к trading: merchandise, market, vend, deal (in), traffic (in), run, peddle, buy and sell, hawk, do business

    Антонимы к trading: accident, antagonism, blunder, disagreement, division, flounder, incomprehension, lack of understanding, misapprehension, miscommunication

    Значение trading: the action of engaging in trade.

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир



Are you not satisfied with the foreign exchange rates that offer your bank or brokerage firm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не устраивают предлагаемые банками валютные курсы на конверсионные операции?

Countries that save too much export too much, according to conventional wisdom, resulting in high trade surpluses and growing foreign-exchange reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с высоким уровнем сбережений слишком много экспортируют, что, в соответствии с общепринятой точкой зрения, приводит к образованию активного торгового сальдо и увеличению резервов в иностранной валюте.

But while theory suggests that flexible exchange rates should blunt foreign monetary or financial shocks, in practice, such a currency regime rarely works on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в теории гибкий валютный курс способен сдержать внешние монетарные и финансовые шоки, на практике подобный валютный режим редко срабатывает сам по себе.

Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга.

Risk Warning Notice for Foreign Exchange and Derivative Products

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление о рисках для валютных и деривативных продуктов

In the past year, the RMB has appreciated by 6%, but the pace is not fast enough to reduce China's global trade surplus, its internal imbalances, or foreign-exchange-market pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году юань вырос на 6%, но данные темпы недостаточно велики для того, чтобы сократить мировой активный торговый баланс Китая, его пассивный торговый баланс или давление рынка на обменный курс.

The aggregate of financing costs and foreign exchange costs may exceed any profits on your trade or increase the losses you may suffer on a trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма расходов на финансирование и конвертацию валют может превысить прибыль по вашей сделке или увеличить убытки, которые могут возникнуть у вас по сделке.

I understand that foreign exchange contracts, as designated by My Program, shall be traded in my account at FXDD Malta Limited in accordance with this letter of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что торговые операции по предусмотренным Моей программой контрактам в иностранной валюте будут осуществляться на моей счете в FXDD Malta Limited в соответствии с настоящим инструктивным письмом.

Garcia's compiling a list of foreign exchange students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия составляет список студентов по обмену.

RoboForex company offers everything you need to trade on foreign exchange market both for beginner and experienced traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания RoboForex предлагает всё самое необходимое для ведения торговли на валютном рынке как начинающим, так и опытным трейдерам.

The potential for profit or loss from transactions on foreign markets or in foreign denominated contracts will be affected by fluctuations in foreign exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал прибыли или убытков от операций на зарубежных рынках или по зарубежным установленным контрактам будет подвержена колебаниям курсов обмена валют.

Global growth gave a boost to exports from developing countries, allowing foreign exchange reserve build-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост глобальной экономики способствовал активизации экспорта из развивающихся стран и наращиванию ими валютных резервов.

Favourable interbank foreign exchange rates when depositing funds to your account with Renesource Capital or withdrawing funds to your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгодные межбанковские валютные курсы при пополнении Вашего счета и вывода средств на Ваш банковский счет;

Transit traffic has the potential to become a major foreign exchange earner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транзитная торговля может стать важным источником поступления иностранной валюты.

In the meantime, they will contribute to the bank's further loss of control over the foreign exchange market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время это будет способствовать тому, что НБУ будет и дальше терять контроль над валютным рынком.

That would mean it will apply to the UK, which accounted for 36.7 percent of all foreign exchange market turnover in 2010 according to the Bank for International Settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что налог может быть применен к Великобритании, на которую, согласно данным Банка Международных расчетов приходится 36.7% оборота на мировом валютном рынке.

You want me to deport a LuthorCorp foreign exchange student?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я выслал студента по обмену, принятого LuthorCorp?

There was suspicion that those rubles could go to the foreign exchange market, says Sergey Romanchuk, head of forex at Metallinvestbank in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Многие заподозрили, что эти рубли уйдут на валютный рынок, — объясняет Сергей Романчук, руководитель операций московского „Металлинвестбанка“ на валютном рынке.

The Foreign Exchange Market (Forex, FX, or Currency Market) is a global, financial market for trading currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валютные рынки (Forex, FX, или Валютный рынок) — международный финансовый рынок для торговли валютами.

The bank president Mr. Robert Finlay... is stealing from the bank... mainly through crooked foreign exchange deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент банка, мистер Роберт Финли ворует у банка, главным образом, путём нечестных валютных махинаций.

As a result, investors seem more conflicted about how to treat political risk when it comes to the pricing of developed market bonds, stocks and foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мнения инвесторов по поводу отношения к политическим рискам, когда речь заходит об оценке бондов, акций и обменного курса развитого рынка, похоже, стали расходиться.

The Bank for International Settlements recently reported that $4 trillion a day is traded in global foreign-exchange (FX) markets, up from $3.3 trillion in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк международных расчётов недавно сообщил, что ежедневно на глобальных рынках обмена валюты Форекс оборот составляет 4 триллиона американских долларов, и торги идут вверх от 3,3 триллионов американских долларов в 2007 году.

China, Hong Kong, India, Korea, Singapore, and Taiwan together have another $1.1 trillion or so in reported foreign exchange reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий резерв иностранной валюты Китая, Гонконга, Индии, Кореи, Сингапура и Тайваня составляет 1,1 триллиона долларов.

One way to check for unfair manipulation of exchange rates is to look at foreign reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить, присутствует ли нечестное манипулирование обменными курсами, можно посмотреть на валютные резервы.

I am now going to jump over a shark on water skis... to prove that I'm the coolest foreign exchange student in Point Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я перепрыгну через акулу на водных лыжах, и докажу, что я крутейший иностранный студент в Пойнт Плейс.

The currency exchange transaction with individual terms can be agreed with Renesource Capital foreign exchange trading desk +371 67 092 732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсионную сделку по специальному валютному курсу можно заключить по телефону +371 67 092 732 и после заключения сделки подать письменное распоряжение на конвертацию валюты.

I'm a foreign exchange student from Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я студент по обмену из Ирландии и я люблю все, что связано с Америкой.

Your lovable foreign exchange student Fez has done it... with a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш очаровательный иностранный студент по обмену Фез сделал это... с женщиной.

Trading in spot OTC Foreign Exchange is not suitable for many members of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение операций на внебиржевом рынке ценных бумаг удается отнюдь не каждому человеку.

The economic impact of migration in the form of family remittances was undeniable; they represented the country's main source of foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический эффект миграции в форме переводов денег на родину членам семей несомненен; для Сальвадора они являются основным источником иностранной валюты.

For foreign exchange products we will generally not work large Orders in tranches and will deal with such Orders on ‘fill or cancel’ basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для валютных продуктов мы, как правило, не будем обрабатывать крупные Поручения траншами, а будем заниматься такими Поручениями по принципу «либо исполнить, либо отменить».

Indeed, Barclays has announced it will set aside another £750 million for potential foreign exchange fines and litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, Barclays объявил, что выделит еще ?750 млн. на возможные валютные штрафы и судебные разбирательства.

All Customers should understand that they should only trade risk capital funds when trading Foreign Exchange or Precious Metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Клиенты должны понимать, что при проведении коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами они могут располагать исключительно средствами рискового капитала.

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

He's a currency trader in a foreign exchange office upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он валютный трейдер форекс-офиса наверху.

Foreign exchange student told him imaginary friends were for babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученик по обмену сказал ему, что воображаемые друзья только для детей.

Instead, it will shift demand towards US producers, much as direct foreign-exchange intervention would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, она сместит спрос в сторону американских производителей, аналогично воздействию прямой валютной интервенции.

According to the Finance Minister, tourism and international business remain Bermuda's primary sources of foreign exchange earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам министра финансов, туризм и международный бизнес остаются для Бермудских островов главными источниками поступлений в иностранной валюте.

For instance, some are forced to cut forests to export timber and gain foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые из них вынуждены вырубать леса для экспорта древесины и получения иностранной валюты.

They can settle in a currency other than your base currency and therefore your profit or loss could be liable to foreign exchange fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут проходить в валюте, отличающейся от вашей базовой валюты и, таким образом, ваша прибыль или убыток может зависеть от изменений в курсах валют.

Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском.

MasterForex formula “to adapt and become better” helps the company to not only survive the competition, but to set the fast pace for the other foreign exchange market participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формула MasterForex «адаптироваться и становиться лучше» помогает компании не только выдерживать конкуренцию, но и задавать быстрый темп другим игрокам валютного рынка.

Based on your personal information and/or investment experience, trading in margined Foreign Exchange or Precious Metals might be too risky of an investment product for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из Вашей личной информации и/или Вашего опыта инвестирования, маржевые операции на рынке валют или драгоценных металлов могут оказаться для Вас слишком рискованными.

Having spent a huge amount of foreign-exchange reserves, it decided in February 2016 to introduce a new rule for setting the central parity rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потратив огромное количество валютных резервов, в феврале 2016 года банк решил ввести новое правило формирования центрального паритетного курса.

If you create the consolidated legal entity early in a period, you can revalue the foreign currency amounts as exchange rates change during the consolidation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консолидированное юридическое лицо создается в начале периода, суммы в валюте можно переоценить, так как валютные курсы изменяются в течение периода консолидации.

They had to postpone it when that foreign exchange student parked too close to the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отсрочили их, пока студенты по обмену не перестанут парковаться слишком близко к спортзалу.

Pepperstone Financial offers its clients the facility to buy or sell foreign exchange products to manage this risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» предлагает своим клиентам возможность купить или продать валютные инструменты для управления данным риском.

But even in the short term, there is a negative correlation between large budget deficits, slow economic growth, high inflation, and a distorted foreign-exchange market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже при рассмотрении краткосрочной перспективы существует негативная взаимосвязь между большим размером бюджетного дефицита, замедлением экономического роста, высоким уровнем инфляции и перекосами на рынке внешней торговли.

Brazil spent $45 billion in foreign exchange reserves in a failed attempt to defend the currency, which ended up collapsing anyway in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия потратила $45 миллиардов своих резервов в провалившейся попытке защитить курс валюты, которая все равно рухнула в январе 1999 года.

Inflation was slightly less than required, though the foreign deficit was somewhat larger, and the exchange rate had stabilized under tough external conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция была несколько меньше, чем требовалось, хотя внешний дефицит и оказался несколько больше; обменный курс стабилизировался в жестких внешних условиях.

They were the first foreign arrivals, and the friends of Princess Ozma were polite to them and tried to make them feel that they were welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти посетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы наперебой старались оказать им гостеприимство.

Foreign Intelligence Head and former Prime Minister Mikhail Fradkov has one son in Vnesheconombank and another is the Deputy Manager of Presidential Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один сын директора Службы внешней разведки и бывшего премьер-министра Михаила Фрадкова ? во «Внешэкономбанке», второй занимает пост заместителя управделами президента.

Obama's foreign and defense policies have been assertive, to say the least, especially in the Middle East and the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя и оборонная политика Обамы была, по меньшей мере, напористой, особенно на Ближнем Востоке и в Тихоокеанском регионе.

To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.

The United States should clearly communicate to its competitors that a foreign policy of territorial expansion will cause it to move toward a strategy of containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США обязаны четко дать понять своим соперникам, что их политика территориальной экспансии заставит Вашингтон перейти к стратегии сдерживания.

Check military databases, foreign and domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте военные базы данных, иностранные и отечественные.

I apologize that our foreign minister cannot be here to welcome you personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь, что наш министр иностранных дел не смог поприветствовать вас лично.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foreign exchange trading system». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foreign exchange trading system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foreign, exchange, trading, system , а также произношение и транскрипцию к «foreign exchange trading system». Также, к фразе «foreign exchange trading system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information