Fount of wisdom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fount of wisdom - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кладезь премудрости
Translate

- fount [noun]

noun: источник, шрифт, резервуар, ключ, гарнитура, резервуар керосиновой лампы, резервуар масляной лампы, комплект шрифта

  • ink fount - красочный ящик

  • master fount - комплект выделительного шрифта

  • living fount - живой источник

  • Синонимы к fount: fountain, typeface, case, font, face

    Антонимы к fount: child, conclusion, deathplace, demise, end, last, reaction to, antitype, autumn, decease

    Значение fount: a source of a desirable quality or commodity.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wisdom [noun]

noun: мудрость, премудрость, здравый смысл

  • words of wisdom - мудрые слова

  • wisdom of God - божья премудрость

  • common wisdom - общие знания

  • conventional wisdom - расхожее мнение

  • wisdom tooth - зуб мудрости

  • word of wisdom - слово мудрости

  • acquire wisdom - обрести мудрость

  • manifold wisdom - многоразличная премудрость

  • worldly wisdom - житейская мудрость

  • great wisdom - великая мудрость

  • Синонимы к wisdom: judgment, smartness, sagacity, astuteness, intelligence, shrewdness, common sense, circumspection, judiciousness, soundness

    Антонимы к wisdom: folly, ignorance, irrationality, rashness, stupidity

    Значение wisdom: the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the quality of being wise.



Mother had always been just as she was, a pillar of strength, a fount of wisdom, the one person who knew the answers to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Скарлетт Эллин всегда была такой, как сейчас, - сильной, мудрой опорой для всех, единственным человеком на свете, знающим ответ на все вопросы.

Dorcas... it can be unappealing for a woman to always be the fount of wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доркас... для женщины может быть непривлекательно всегда быть источником мудрости.

I'm visiting Miss Lane, as she's fabled to be the fount of wisdom about these parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл к мисс Лэйн потому, что в этих краях о её мудрости ходят легенды.

I'm visiting Miss Lane, as she's fabled to be the fount of wisdom about these parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл к мисс Лэйн потому, что в этих краях о её мудрости ходят легенды.

I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать.

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

Modern wedding halls are suitable for a variety of scenarios - the latest fashion is a chocolate fountain - the larger the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная свадьба залов подходят для различных сценариев - последней моде шоколадного фонтана - чем больше, тем лучше.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

The splashing of fountains sounded in her ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вслушивалась в плеск фонтанов.

Only an academic could state the obvious and pass it off as wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

олько академик может утверждать очевидное и преподносить это как мудрость.

But he has a reputation for wisdom and for a respectable parsimony in the village, and his knowledge of the roads of the South of England would beat Cobbett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местечке он слывет умным человеком, его бережливость внушает всем почтение, а о дорогах Южной Англии он сообщит сам больше сведений, чем любой путеводитель.

However, wisdom lies more in those two qualities than people are apt to imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, оба эти свойства даруют человеку больше мудрости, чем многие думают.

Radcliffe said the back door was in a public fountain, not some creepy steel mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэдклифф сказал. что запасная дверь была в городском фонтане, а не в каком-то жутком металлургическом комбинате.

Abra's mouth turned up at the corners with a condescending wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра снисходительно улыбнулась кончиками рта.

I've spent my entire life in an industry where conventional wisdom is constantly challenged by the avant-garde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю жизнь провёл в индустрии, где приличная мудрость подвергается сомнениям.

Wisdom which a wise man tries to pass on to someone always sounds like foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрость, которую мудрец пытается передать другому, всегда смахивает на глупость.

Maybe there was something in the fountain that killed the larvae before they could undergo metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит что-то в фонтане убило личинок прежде чем они стали жуками.

It is a very unattractive wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень непривлекательная мудрость.

Thankfully the fountain of whizz seems to have stopped for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, похоже, фонтан мочи наконец-то иссяк.

And he drew himself up, as though the better to hear the delicious song of the water; he sucked in forcibly, fancying he was drinking the fresh spray blown from the fountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он вытягивался, словно прислушиваясь к очаровательному журчанию воды; он глубоко вдыхал воздух, как бы наслаждаясь свежими брызгами, разлетающимися от фонтанов.

SPOTTED-JENNY HUMPHREY WADING IN THE MET FOUNTAIN, FISHING FOR CHANGE...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни Хамфри встречаясь У фонтана, рыбачит перемены...

I will abide by the wisdom of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соблюду мудрость духов!

A first cause, a fount of energy, a life force, a Prime Mover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первопричина, источник энергии, жизненная сила, первичный стимул.

People make wishes in the fountain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди загадывают желания у фонтана.

Humankind has been searching for the fountain of youth since before Ma'el ever set foot on your planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество искало источник вечной юности с давних пор, задолго до того, как на эту планету ступил Ма'эл.

They removed deep-fryers, added free cold water fountains and hired a nutritionist to educate the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они забрали фритюрницы, установили бесплатные фонтаны с холодной водой и наняли диетолога для просвещения населения.

It was written with a fountain pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было написано перьевой ручкой.

Hey Shim Gun Wook, the fountain pen you gave me doesn't even work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сим Гон Ук, ручка, что ты мне вернул, не пишет.

By any chance, yesterday, in front of the hotel, did anyone pickup a fountain pen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, случайно, не находили вчера у отеля ручку?

The fountain pen I'd used all my life was out of ink... so I took a pencil... and wrote letters to my neighbors... and to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заправил чернилами старую ручку, которой писал всю жизнь, взял мел, бумагу и написал письма моим соседям и в полицию.

Words of wisdom, well received, well, well, received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова мудрости. Хорошо, понял.

Any other words of wisdom there, Chief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще что-нибудь мудренького, Шэф?

Fear is wisdom in the face of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх - это мудрость перед лицом опасности.

Come, come bring us knowledge and wisdom from above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даруй нам знание и мудрость свыше.

The earth flew up in fountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонтанами полетела земля.

Master Sandel, I have your mix of every soda from the fountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Сандэл, я приготовил ваш коктейль из всех напитков в автомате.

For all your wisdom, you were never able to take the long view of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всей Вашей мудрости, Вы никогда не сможете оценить весь ход истории.

Show your wisdom, for you hold the politicians in your power..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь мудрой. Отныне в твоих руках прекрасных политика страны.

Many see ghosts, even the sight of a fountain can spark memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многих преследуют призраки. Даже плеск фонтана может навеять воспоминания.

We both know that's not me. That's from when you were a baby, and a marble fountain fell on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, что это не моя вина ведь еще в детстве на тебя упал мраморный питьевой фонтанчик.

Peeing in fountain was not answer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мочиться в фонтан был не ответ?

Over the past seven years, he was my source of wisdom

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение семи лет, он был моим источником жизненного опыта.

He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии.

Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид.

Generations of French pupils had to learn his fables, that were seen as helping teaching wisdom and common sense to the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целые поколения французских учеников должны были выучить его басни, которые, как считалось, помогали учить молодых людей мудрости и здравому смыслу.

... Instead of a message from beings of supernal wisdom and power, we shall have only the private thoughts of a clever but not over scrupulous woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо послания от существ сверхъестественной мудрости и силы, мы будем иметь только личные мысли умной, но не слишком щепетильной женщины.

The presidency of Hugo Chávez resembled a combination of folk wisdom and charismatic leadership with doctrinaire socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентство Уго Чавеса напоминало сочетание народной мудрости и харизматического лидерства с доктринерским социализмом.

The Crown, as fount of honour, creates peerages of two types, being hereditary or for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона, как источник почестей, создает пэров двух типов, наследственных или пожизненных.

It was first filmed at the now-defunct Fountain Studios in London from its inception until the end of the third series which aired in March 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые снят на ныне несуществующей студии Fountain Studios в Лондоне с момента ее создания до конца третьей серии, которая вышла в эфир в марте 1999 года.

His minority position rejecting the ultimate reality of knowable natural kinds had become conventional wisdom—at least in philosophy if not in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его позиция меньшинства, отвергающего конечную реальность познаваемых естественных видов, стала общепринятой мудростью—по крайней мере, в философии, если не в науке.

Wisdom is also blue, because Zelda reflects a lot of blue in her character, as Power is red with Ganon/Ganondorf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрость также синяя, потому что Зельда отражает много синего в своем характере, как сила-красная с Ганоном / Ганондорфом.

It consists of an emptied egg, positioned over the water jet from a fountain, which starts turning without falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из опорожненного яйца, расположенного над струей воды из фонтана, которая начинает вращаться, не падая.

The first fountain in New York City, in City Hall Park, opened in 1842, and the first fountain in Boston was turned on in 1848.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый фонтан в Нью-Йорке, в парке Сити-Холл, открылся в 1842 году, а первый фонтан в Бостоне был включен в 1848 году.

Contrary to the accepted wisdom of the day, Morris had a penchant for lofting his drives, backing his ability to clear the infield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки общепринятой мудрости того времени, у Морриса была склонность к возвышению своих двигателей, поддерживая его способность очищать приусадебное поле.

Musical fountains were first described in the 1st century AD by the Greek scientist and engineer Hero of Alexandria in his book Pneumatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальные фонтаны были впервые описаны в 1 веке нашей эры греческим ученым и инженером героем Александрии в его книге Пневматика.

Throughout history, rebel thinkers have been essential to the advancement of science by putting conventional wisdom to the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории мятежные мыслители были необходимы для развития науки, подвергая испытанию общепринятую мудрость.

Equating bra wearing to foot binding is somewhat outside of conventional and scientific wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Иствуд снимался на линии огня, ему дали сценарий фильма Идеальный мир.

The assumption behind The Book of Mysteries is that revelation, not reason, is the key to wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе книги тайн лежит предположение, что ключом к мудрости является откровение, а не разум.

On February 8, 2017, it was reported that Robert Wisdom was cast as Cyrus Montrose and Q'orianka Kilcher as Mary Palmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 февраля 2017 года стало известно, что Роберт Уиздом был снят в роли Сайруса Монтроуза, а К'Орианка Килчер-в роли Мэри Палмер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fount of wisdom». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fount of wisdom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fount, of, wisdom , а также произношение и транскрипцию к «fount of wisdom». Также, к фразе «fount of wisdom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information