French nationality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

French nationality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
французское гражданство
Translate

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • French roll - французская булочка

  • the french region - французский регион

  • free french - свободный французский

  • read french - читать по-французски

  • french mustard - французская горчица

  • french unit - французский блок

  • the french southern and antarctic lands - французские южные и антарктические земли

  • french or russian - французский или русский

  • switch to french - Переход на французский

  • dubbed in french - дублированный на французском

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.

- nationality [noun]

noun: гражданство, национальность, подданство, национальная принадлежность, нация, народ, национальные черты, национальные чувства



National and liberal ideals of the French Revolution gained increasing support among many, especially young, Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные и либеральные идеалы Французской революции получили все большую поддержку среди многих, особенно молодых, немцев.

Since World War II, they are not in common use and usually restricted to special units in the French Army and National Gendarmerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны они не были широко распространены и обычно ограничивались специальными подразделениями французской армии и Национальной жандармерии.

In 1854, the French national railroad system linked Reims with the rest of the country, including its coastal ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1854 году французская национальная железнодорожная система связала Реймс с остальной частью страны, включая его прибрежные порты.

Some French national treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное достояние Франции.

His father was of Portuguese Jewish descent and held French nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был португальского еврейского происхождения и имел французское гражданство.

The French government has refused to receive the nationalist delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское правительство отказалось принять делегацию от националистов

The theft came to light in 1996, when a curator of the French National Archives discovered that Pierce had put the document up for sale at Sotheby's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кража обнаружилась в 1996 году, когда куратор французского Национального архива обнаружил, что Пирс выставил документ на продажу на аукционе Sotheby's.

In the wake of the discovery, there was a heated nationalistic rivalry between the French and the British over who deserved credit for the discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого открытия между французами и англичанами разгорелось ожесточенное националистическое соперничество за то, кому принадлежит заслуга в этом открытии.

A new French National Assembly was elected to consider the German terms for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рассмотрения германских условий мира было избрано новое Национальное Собрание Франции.

She was a French national, born in Paris on 21 February 1878.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была француженкой, родилась в Париже 21 февраля 1878 года.

Nationally, Francophones are five times more likely to speak English than Anglophones are to speak French – 44% and 9% respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне франкофоны в пять раз чаще говорят по – английски, чем англофоны по-французски-44% и 9% соответственно.

You became something of a national hero in the aftermath, I understand, for your courageous role in fighting the French?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. из-за вашей отваги в сражениях с французами?

During the French Revolution, he was an elected delegate to the National Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Французской революции он был избран делегатом Национального Собрания.

I have the French nationality if it will soothe your conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть французское гражданство, если это успокоит вашу совесть.

It ended in the successful dissolution of the French National Assembly and the subsequent re-establishment of the French Empire the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закончилась успешным роспуском французского Национального собрания и последующим восстановлением Французской империи в следующем году.

He became the main architect of the national law of 1838 that instituted departmental asylums for all needy French mental patients and that is still in force today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал главным архитектором национального закона 1838 года, который учредил ведомственные приюты для всех нуждающихся французских душевнобольных и который действует до сих пор.

The government nationalized arms suppliers, and dramatically increased its program of rearming the French military in a last-minute catch up with the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство национализировало поставщиков оружия и резко увеличило свою программу перевооружения французской армии, чтобы в последнюю минуту догнать немцев.

It is possible that a handful of French nationals who went missing after the 1975 evacuation of Phnom Penh also passed through S-21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что горстка французских граждан, пропавших без вести после эвакуации Пномпеня в 1975 году, также прошла через S-21.

In 1893, French was a founding member of the National Sculpture Society, and he was appointed a Fellow of the American Academy of Arts and Sciences in 1913.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году френч был одним из основателей национального скульптурного общества, а в 1913 году он был назначен членом Американской академии искусств и наук.

He will thus contribute to a reconciliation of the hitherto nationalist French right and modern conservatism as it is practiced elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он внесет свой вклад в примирение между до сих пор националистическими французскими правыми и современным консерватизмом, практикуемым в других местах.

And, indeed, the National Front’s economic program is rather similar to that of the Left Front (an electoral bloc comprising the French Communist Party and the Left Party).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, экономическая программа Национального фронта весьма похожа на программу Левого фронта – избирательного блока Французской коммунистической партии и Левой партии.

Former student at the French National School of Public Administration, André Malraux year, 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончила Национальную школу управления, выпуск Андре Мальро, 1977 год.

Statue of Marianne in the post office of the French Assemblée Nationale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуя Марианны в почтовом отделении французской Национальной ассамблеи.

The single was her biggest French hit to date on the French national charts In February 2006, the single achieved platinum sales in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл стал ее самым большим французским хитом на сегодняшний день во французских национальных чартах в феврале 2006 года, сингл достиг платиновых продаж во Франции.

Victory in the Hundred Years' War had the effect of strengthening French nationalism and vastly increasing the power and reach of the French monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа в Столетней войне привела к усилению французского национализма и значительному увеличению могущества и влияния французской монархии.

Huntsman's process was adopted by the French sometime later; albeit reluctantly at first because of nationalist sentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс Хантсмана был принят французами некоторое время спустя, хотя и неохотно сначала из-за националистических настроений.

His greatest disaster came and Algeria, Which doubled its taxes on French-owned oilfields, and finally nationalized them in 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым большим его бедствием стал Алжир, который удвоил налоги на принадлежащие Франции нефтяные месторождения и в конце концов национализировал их в 1971 году.

Additional screening by the French National Police resulted in Reid's being re-issued a ticket for a flight on the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная проверка французской Национальной полицией привела к тому, что рейду был переоформлен билет на рейс на следующий день.

As it came to an impasse, the representatives of the Third Estate formed into a National Assembly, signalling the outbreak of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело зашло в тупик, представители третьего сословия образовали Национальное Собрание, что послужило сигналом к началу Французской революции.

After Hué bore him a daughter, Bokassa had the child registered as a French national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Хьюэ родила ему дочь, Бокасса зарегистрировал ребенка как гражданина Франции.

The French Quarter location reopened on October 19, 2005, to national media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение французского квартала вновь открылось 19 октября 2005 года для внимания национальных средств массовой информации.

In return for an armistice for the French to elect a National Assembly, Bismarck demanded the surrender of Strasbourg and the fortress city of Toul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на перемирие для избрания французами Национального Собрания Бисмарк потребовал сдачи Страсбурга и города-крепости Туль.

A revolt broke out on 18 March when radicalized soldiers from the Paris National Guard killed two French generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание вспыхнуло 18 марта, когда радикально настроенные солдаты Парижской Национальной гвардии убили двух французских генералов.

And when they hit the National Bank of Belize, they emptied out the top-secret safety deposit box of a French arms dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А взяв национальный банк Белиза, они опустошили секретную депозитарную ячейку французского торговца оружием.

French prop and national middleweight champion, Louis Mazon, was heavily involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский проп и национальный чемпион в среднем весе, Луи Мазон, был сильно вовлечен.

The curriculum is devised by the French Ministry of National Education and applies to all collèges in France and also for AEFE-dependent institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа разработана французским министерством национального образования и распространяется на все коллежи во Франции, а также на учреждения, зависящие от AEFE.

The SNCF, the French national railroad company, has developed the TGV, a high speed train which holds a series of world speed records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская национальная железнодорожная компания SNCF разработала скоростной поезд TGV, который имеет ряд мировых рекордов скорости.

Above all, the Communists portrayed themselves as French nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, коммунисты изображали себя французскими националистами.

The French Revolution differed from other revolutions in being not only national, for it intended to benefit all humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская революция отличалась от других революций тем, что была не только национальной, ибо она была направлена на благо всего человечества.

Eurosceptics in the Dutch Freedom Party, the French National Front, or the United Kingdom Independence Party, they say, offer simple solutions for simple people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, евроскептики из голландской Партии свободы, французского Национального фронта и Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) предлагают простые решения для простых людей.

Resistance was strong in every sector, as Belgian nationalism emerged to oppose French rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопротивление было сильным во всех секторах, поскольку бельгийский национализм возник, чтобы противостоять французскому правлению.

They dont consider as notable books awarded with prestigious French, German or Spanish prizes, as Goncourt, Cervantes or the National Critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не считают выдающимися книги, удостоенные престижных французских, немецких или испанских премий, как Гонкур, Сервантес или национальные критики.

The government and French Oil conglomerate Savillion have reached a deal to nationalize a brand-new pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство и французский нефтяной конгломерат Савильон заключили сделку по национализации нового трубопровода.

Following the abolition of the monarchy of France by the French National Convention, Louis XVI and his family were held in confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После упразднения французской монархии французским Национальным Собранием Людовик XVI и его семья были заключены в тюрьму.

He gave copies of the files to the National French Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передал копии документов Национальному собранию Франции.

When I watch those educational programs on the national networks with my colleagues eIucidating on Louis XVI, the Commune, the French Revolution, the history of World War II...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрю образовательные программы по национальному телевидению в которых идет речь о Людовике XVI, Парижской коммуне, Французской революции, историю Второй Мировой войны...

Today Sodexo is on the Fortune Global 500 list and the second largest employer among all French multi-national corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Sodexo входит в список Fortune Global 500 и является вторым по величине работодателем среди всех французских транснациональных корпораций.

The President of France can be impeached by the French Parliament for willfully violating the Constitution or the national laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Франции может быть подвергнут импичменту французским парламентом за умышленное нарушение Конституции или национальных законов.

The national divisions these areas represented were drawn up to correspond to the boundaries of defence responsibility for French army groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные дивизии, представленные в этих районах, были составлены таким образом, чтобы соответствовать границам ответственности за оборону французских армейских групп.

The result is that they are feeling less French or German, creating greater political room, on both the left and the right, for nationalist ressentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти страны ощущают снижение национального самосознания, что создает больше политического простора для национализма, как левого, так и правого толка.

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены.

Thought to be a French traitor till she killed her German lover and made off with the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпологалось, что она предала Францию Пока не убила своего немецкого любовника и не сбежала с оружием шпион?

Who got it from her husband, who got it from your French office in Havana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она от своего мужа, а тот слышал от французского посла в Гаване

The culture of Beirut has evolved under the influence of many different peoples and civilisations, such as Greeks, Romans, Arabs, Ottoman Turks and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура Бейрута развивалась под влиянием многих различных народов и цивилизаций, таких как греки, римляне, арабы, турки-османы и французы.

The craft was improved during the reign of Napoleon I. The French dance known as Le Rigodon is one of the cornerstones of modern rudimental drumming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искусство было усовершенствовано во время правления Наполеона I. Французский танец, известный как Le Rigodon, является одним из краеугольных камней современного рудиментарного барабанного боя.

'A French man called Lunardi fled over the Firth of Forth in a Balloon, and lighted in Ceres parish, not far from Cupar, in Fife; and O!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Француз по имени Лунарди перелетел на воздушном шаре через Ферт-оф-Форт и приземлился в округе Церера, недалеко от Купара, в Файфе.

It developed in isolation from French speakers in Canada and Louisiana, becoming quite distinct from the varieties of Canadian French and Louisiana Creole French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она развивалась изолированно от франкоговорящих в Канаде и Луизиане, становясь совершенно отличной от разновидностей канадского французского и Луизианского креольского французского.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french nationality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french nationality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, nationality , а также произношение и транскрипцию к «french nationality». Также, к фразе «french nationality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information