Friend of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Friend of children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Друг детей
Translate

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- children [noun]

noun: дети, ребята



These children are not my own, but I am taking them to England for a friend, because in these times it is better that children should be in their own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дети не мои, а моих друзей, и я должен отвезти их в Англию, потому что в такое время лучше детям быть на родине.

Oh! my friend, do not marry; do not have children!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, друг мой, не женитесь, не заводите детей!

Duane Ellett entertained children with his puppet friend Floppy, a high-voiced beagle that enjoyed riddles and let kids beep his nose for luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэйн Эллетт развлекал детей со своим кукольным другом флоппи, высокоголосым биглем, который любил загадки и позволял детям сигналить ему носом на удачу.

Stephen Fry, Laurie's best friend and long-time comedy partner, was the best man at his wedding and is the godfather of his children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одном из этапов у Анри де гранжа сломалась машина, и организатору тура пришлось заканчивать этап в конном экипаже.

Loosely based upon the adventures of her son and his friend at a nature camp, Frazee captures the essence of summer vacation and what it means to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободно основываясь на приключениях своего сына и его друга в природном лагере, Фрейзи захватывает суть летних каникул и то, что это значит для детей.

Later, the children bring Brigid to the home of her friend, whose newborn baby is Brigid's godson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже дети приводят Бригид в дом ее подруги, чей новорожденный ребенок-крестник Бригид.

DiMaggio was said to be the best friend of Christina's husband, Brett Anderson, and he was like an uncle to the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДиМаджио считался лучшим другом мужа Кристины, Бретта Андерсона, и для детей он был как родной дядя.

He dotes upon the children to the last and remembers the commission he has undertaken for an absent friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в последний раз восторгается детьми и вспоминает о поручении своего приятеля, который сейчас в отъезде.

A series of accidents occur around children, who all communicate with the same invisible and seemingly imaginary friend called Drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия несчастных случаев происходит вокруг детей, которые все общаются с одним и тем же невидимым и, казалось бы, воображаемым другом по имени дрель.

Ella – friend to Morag, marries Mort and has two children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элла-подруга Мораг, выходит замуж за Морта и имеет двоих детей.

UNICEF has also awarded Hello Kitty the exclusive title of UNICEF Special Friend of Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНИСЕФ также присвоил Hello Kitty эксклюзивный титул специальный друг детей ЮНИСЕФ.

Friend is married to food writer Amanda Hesser, with whom he has twin children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг женат на писательнице Аманде Хессер, с которой у него есть дети-близнецы.

The other children could not quite understand what had happened to their friend, but some began to giggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята в классе всё ещё не могли разобраться, что такое произошло с их товарищем, но кое-кто начинал посмеиваться.

And a friend of mine, April, who I've had since kindergarten, she thanks her children for doing their chores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А одна моя подруга, Эйприл, с которой мы дружим с детского сада, благодарит своих детей за выполнение домашних обязанностей.

Sugarfoot, a friend of Cantwell's, tries to free three children being held hostage at the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шугарфут, друг Кантуэлла, пытается освободить троих детей, захваченных в заложники в школе.

He is my husband's best and dearest friend, he is our children's darling, he is the object of our deepest love and veneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лучший и самый близкий друг моего мужа, он любимец наших детей. Мы любим его глубочайшей благоговейной любовью.

I arrived to find their machine pursuing and capturing the children of my former herd, and the herd of my friend Drusni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приплыл сюда и увидел их машину с плененными детьми из своего бывшего стада.

His godfather and first babysitter was children's book illustrator Garth Williams, a friend of his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его крестным отцом и первой няней был иллюстратор детских книг Гарт Уильямс, друг его отца.

May takes Suzie to school and tells the blind children that Suzie is her best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэй берет Сьюзи в школу и говорит слепым детям, что Сьюзи-ее лучшая подруга.

Your son's attention deficit disorder can be modified through group interaction help him find some children to pair up with him or arrange a student to be his friend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром расстройства внимания вашего сына может быть излечен через групповое взаимодействие помогите ему найти кого-то, кто будет учиться с ним в паре или станет его другом

Watch-houses were set up to protect children, and Brita's name became the one most mentioned, together with her sister and her sister's friend Anna Månsdotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты детей были устроены сторожевые дома, и имя бриты стало одним из самых упоминаемых вместе с ее сестрой и подругой сестры Анной Монсдоттер.

I called a friend over at Us Weekly who usually just covers people with gross amounts of children, but now he's the book reviewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонил другу в Us Weekly, который обычно пишет о многодетных людях, а теперь он книжный обозреватель.

It was written partly to divert his own thoughts and partly to amuse the children of his friend Julius Eduard Hitzig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была написана отчасти для того, чтобы отвлечь его собственные мысли, а отчасти для того, чтобы развлечь детей его друга Юлия Эдуарда Хитцига.

Friend's first marriage to Doris “Bunny” Goodwin ended in divorce; together they had two children, one boy and one girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый брак друга с Дорис “Банни” Гудвин закончился разводом; вместе у них родилось двое детей, мальчик и девочка.

Martin was known as friend of the children and patron of the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин был известен как друг детей и покровитель бедных.

Hartman, as Gary Young, comments to his children that they are waiting to pick up his old college friend, who is black and he has not seen for twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартман, как Гэри Янг, комментирует своим детям, что они ждут, чтобы забрать своего старого друга по колледжу, который чернокожий, и он не видел двадцать лет.

In quatrain 3, the speaker is trying to persuade his male friend to have children because he says that not doing so would be a waste of the man’s beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В катрене 3 говорящий пытается убедить своего друга-мужчину завести детей, потому что он говорит, что не делать этого было бы пустой тратой мужской красоты.

According to court testimony, on August 4, 1992, Allen visited the children at Mia Farrow's home in Bridgewater, Connecticut, while she was shopping with a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно показаниям суда, 4 августа 1992 года Аллен посетил детей в доме Мии Фэрроу в Бриджуотере, штат Коннектикут, когда она ходила по магазинам с подругой.

In 1919, he returned to the bank, and a year later, married a childhood friend with whom he had two children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году он вернулся в банк, а через год женился на подруге детства, с которой у него было двое детей.

You'd do better to enrol yourself as a friend of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А запишись ты лучше в друзья детей.

You mean my friend, Peter Russo, whose suicide left two small children with no father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о моем друге, Питере Руссо, чье самоубийство оставило двоих маленьких детей без отца.

I'm explaining, like I would to a man, to a friend, why... I have no children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе просто объясняю как мужчине, как другу, почему у меня не было детей.

Friend in another town, your children only recall your stutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание.

Permissive parents also allow children to make their own decisions, giving them advice as a friend would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снисходительные родители также позволяют детям самим принимать решения, давая им советы, как это сделал бы друг.

Based upon the reports of teachers and mothers, 75% of preschool children had at least one friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным учителей и матерей, 75% детей дошкольного возраста имели хотя бы одного друга.

I pulled a favor from a friend over at Children's Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспользовалась услугой друга из детской больницы.

The woman's raison d'etre is protecting children, yet she showed no sign of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть и смысл женщины кроется в защите своего чада, пока он не достигнет определенного возраста.

For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми.

He never mentioned he had a friend named Julian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не упоминал о друге по имени Джулиан.

But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными.

Mrs Curtis writes charming children's books, and Mrs Curtis is quite well-known in American musical circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кертис пишет очаровательные детские книжки а мистер Кертис весьма известен в американских музыкальных кругах.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже согласно данным официальной статистики, в Мьянме слишком много детей истощены и отстают в росте.

He's a family man who's been married for over forty years... with two children and one grandchild on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасный семьянин, 40 лет стажа, у него двое детей и еще внук на подходе.

They may be placed in detention only if parents who are themselves held in detention indicate that they wish to keep their children with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть помещены под стражу только в том случае, если родители, которые сами находятся под стражей, указывают, что они хотели бы, чтобы их дети были с ними.

Detained women and children were also allegedly subjected to sexual assault or promised release in return for sexual favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержанные женщины и дети также подвергаются посягательствам сексуального характера или освобождаются в обмен на сексуальные услуги.

They are just stories to frighten children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всего лишь история запугивающая детишек.

Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям.

Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет.

Children, I beg of you, it's such a beautiful day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети мои, прошу вас; такой прелестный день.

In the other words, children are, as it were, the very kernel of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, дети, как и прежде, являются стержнем государства.

It's easier to teach children than adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей учить легче, чем взрослых.

Globally, South Asia has the largest number of children living in absolute poverty and suffering from malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом на Южную Азию приходится наибольшее число детей, проживающих в условиях абсолютной нищеты и страдающих от недоедания.

And things are going to get worse, because there's nobody to educate the children or to feed the old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация будет только ухудшаться, потому что некому будет воспитывать детей и заботиться о старости.

The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers — and that are hardly poster children for neoliberalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько успешных примеров принадлежат странам, которые шли под звуки собственного марша. Эти страны с натяжкой можно назвать детьми неолиберализма.

And theft of our children's future would someday be a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением.

Maybe if the driving were smoother, the children would not get carsick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть если бы езда была бы ровнее, детей бы не укачало.

Mr Jean-Paul Ollivier or Paulo la Science, and Vincent Barteau, alias Baba, my old team-mate and best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по прозвищу Поло-умник и Венсан Барто, по прозвищу Баба, мой партнер по команде и лучший друг.

Look, friend, I respect your slavish devotion to the free market, but you can't welch on a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «friend of children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «friend of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: friend, of, children , а также произношение и транскрипцию к «friend of children». Также, к фразе «friend of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information