Gentle warning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gentle warning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нежное предупреждение
Translate

- gentle [adjective]

adjective: нежный, мягкий, вежливый, легкий, ласковый, кроткий, пологий, тихий, добрый, слабый

verb: объезжать, делать мягче, облагораживать

noun: наживка

  • with a gentle hand - с нежной рукой

  • gentle slope - пологий откос

  • gentle people - добрые люди

  • a gentle solution - нежное решение

  • more gentle way - более мягкий путь

  • gentle work - нежная работа

  • gentle strokes - нежные удары

  • gentle kiss - нежный поцелуй

  • gentle embrace - нежные объятия

  • i am gentle - я кроток

  • Синонимы к gentle: merciful, considerate, serene, lenient, mild, understanding, benevolent, kind, clement, good-natured

    Антонимы к gentle: steep, flat, elastic, firm, solid, strong, bright, hard, loud, severe

    Значение gentle: (of a person) mild in temperament or behavior; kind or tender.

- warning [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

adjective: предупреждающий, предупредительный, предостерегающий

  • gale warning - штормовое предупреждение

  • how much warning - сколько предупреждение

  • warning icon - значок предупреждения

  • early warning exercise - раннее предупреждение упражнение

  • mine warning signs - знаки шахтных предупреждений

  • warning systems - системы оповещения

  • warning people - предупреждения людей

  • warning relay - сигнальное реле

  • in early warning systems - в системах раннего предупреждения

  • it gives warning - это дает предупреждение

  • Синонимы к warning: hint, heads-up, alarm bells, tip-off, sign, (advance) notice, forewarning, alert, signal, danger sign

    Антонимы к warning: approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness

    Значение warning: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.



Richard caught the thread of caution in Ishaq's voice, and the meaning of the gentle warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард уловил предостерегающие нотки в интонации Ицхака и отлично понял смысл ненавязчивого предупреждения.

Prof thought we ought to send out a gentle warning not to eliminate so peremptorily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проф считал, что нам следует хотя бы слегка пожурить стиляг, чтобы не ликвидировали столь беспощадно.

Warning: Extended exposure to high volumes may result in temporary or permanent hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение. Продолжительное пользование гарнитурой с большой громкостью может привести к временной или постоянной потере слуха.

This warning also appears when employees try to access YouTube, MySpace, gambling or pornographic websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение также появляется, когда сотрудники пытаются получить доступ к YouTube, MySpace, азартным играм или порнографическим сайтам.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

Run a gentle, rhythmic electric current from eyelids to nape, through the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустите сквозь мозг слабый пульсирующий ток от век к затылку.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель.

There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию.

But whether this will be taken as a real warning or simply be interpreted as further proof of a dysfunctional, divided U.S. government remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предстоит выяснить, будет ли это рассматриваться как реальное предупреждение или это истолкуют как еще одно доказательство неэффективности и раскола в правительстве США.

But you know, 99 percent of the time, all of the stereotypes prove to be perfectly true and the warning is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли, в 99% случаев все стереотипы оказываются совершенно верны и предупреждение полезно.

I grew up with the sounds of war - the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла в окружении звуков войны - стаккато пулеметной очереди, выворачивающих землю взрывов, угрожающего жужжания реактивных самолетов над головой и воющих предостерегающих звуков сирен.

In the Fumigation warning sign, insert “VENTILATED ON (date *)” before “DO NOT ENTER”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На знаке, предупреждающем о фумигации, включить ПРОВЕТРЕНО (дата *) перед НЕ ВХОДИТЬ .

It was melancholy to be with him, and I was sorry for him. I kept recalling his lively songs and the sound of the guitar which produced joy out of a gentle melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грустно было с ним, и жалко было его; всё вспоминались бойкие песни и этот звон гитары, сочившийся радостью сквозь мягкую грусть.

Circuit breaker caution and warning main B closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключатель осторожно на шине B - включаем.

Then without warning a deep bass roar caused him to shift the receiver an inch or two away from his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом безо всякого предупреждения его оглушил густой бас - он даже отодвинул трубку от уха.

Issue an evacuation warning to City A and all neighboring cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить сигнал эвакуации по всему городу А и в соседних тоже.

Though he followed her, he was still dubious, and he could not forbear an occasional halt in order more carefully to study the warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще не успокоившись, он последовал за ней, но то и дело останавливался, чтобы вникнуть в предостережение, которое нес ему ветер.

A bell sounds between the explosions, gongs, and metal clappers warning everyone-Gas-Gas-Gaas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между разрывами слышно гудение набатного колокола; гонги и металлические трещотки возвещают далеко вокруг: Газ, газ, газ!

That's a... that's a verbal warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это... это вербальное предупреждение.

Yet he whom it describes scarcely impressed one with the idea of a gentle, a yielding, an impressible, or even of a placid nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оригинал едва ли производил впечатление мягкой, уступчивой, чувствительной и кроткой натуры.

Even people who had formerly been spiteful toward him and evidently unfriendly now became gentle and affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими.

Your colleague has just finished warning me that this will be our sole chance to catch the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш коллега только что сообщил мне, что это будет нашим единственным шансом захватить объект.

I turned to my mother's gentle face for encouragement; and I let my doctor have his own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратился к дорогому лицу матери для ободрения и предоставил доктору поступать по своему.

But West's gentle enemies were no less harassed with prostrating duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мягкосердечные враги Уэста были измотаны ничуть не меньше нашего.

Her gentle face had hardened into lines of determination. The eyes that met Poirot's were hard and unflinching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лицо приобрело решительное выражение, а глаза твердо встретили взгляд Пуаро.

Gentle and kind and affectionate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вежливой, доброй, отзывчивой

Without warning, the vault let out a pained sigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но везение закончилось еще до того, как он достиг выхода.

It's a touch of the hand, gentle hug...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касание руки, нежное объятие...

Then he made friends with me again, which is a proof of the extreme kindness of his gentle and unresentful heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда же он и со мной примирился, что и свидетельствует о чрезвычайной доброте его тихого и незлопамятного сердца.

I knew this because one day my father had taken me out in a sailing-boat, and without warning there had come a peal of thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды отец катал меня на лодке с парусом. Вдруг ударил гром.

She may come down and join us for a meal without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она появляется за столом без всякого предупреждения.

The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега.

I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

It might be some kind of warning to keep quiet, you know, like, put a sock in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть своего рода предупреждением, чтобы все молчали, ну знаете, типа закрой свой рот.

We are warning everyone to be on the lookout and to report any suspicious behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении.

Look, I am giving you a last warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, я делаю тебе последнее предупреждение.

My gentle Puck, come hither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поди сюда, мой милый Пак.

Sitting there in the dock so calm and gentle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела на скамье подсудимых такая спокойная, такая кроткая!

Mitchell Layton's mouth relaxed in the equivalent of something almost as gentle as a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рот Митчела Лейтона размяк, и на его месте возникло нечто похожее на улыбку.

Gentle massage can help start the milk flow and so reduce the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежный массаж может помочь запустить поток молока и таким образом снизить давление.

A tropical depression formed in November 18 as the Joint Typhoon Warning Center issued a TCFA for the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропическая депрессия образовалась 18 ноября, когда Объединенный центр предупреждения о тайфунах выпустил TCFA для системы.

Somehow, UNC was permitted to inadequately deal with warning cracks that had appeared over two years prior to the date the dam failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом UNC было разрешено неадекватно справляться с предупреждающими трещинами, которые появились за два года до того, как плотина рухнула.

Even macular edema, which can cause rapid vision loss, may not have any warning signs for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже макулярный отек, который может вызвать быструю потерю зрения, может некоторое время не иметь никаких предупреждающих признаков.

However, the normal pink color is used for the warning that only certain people can edit the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обычный розовый цвет используется для предупреждения, что только определенные люди могут редактировать статью.

In humans, these CTs have always been linked to pleasant touch behavior and are most responsive during slow gentle stroking of a brush with the velocity of 3 cm/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей эти КТ всегда были связаны с приятным поведением при прикосновении и наиболее отзывчивы при медленном нежном поглаживании кистью со скоростью 3 см/с.

Another warning was left by DMacks about this as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно предупреждение было оставлено DMacks и об этом.

The surface terrain is generally characterized by combination of level to nearly level areas, gentle to undulating areas and undulating to rolling areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностный рельеф обычно характеризуется сочетанием ровных и почти ровных участков, пологих и волнистых участков с холмистыми участками.

This is the first NAACP warning ever covering an entire state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое предупреждение NAACP, когда-либо охватывающее весь штат.

The gentle and gracious Laura Belle is happy to welcome her to their home, but not so her husband, the Senator Jackson McCanles, who uses a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежная и добрая Лора Белл рада приветствовать ее в своем доме, но не так ее муж, сенатор Джексон Макканлз, который пользуется инвалидным креслом.

Blocks with dots and blocks with bars are used, but both types are intended as warning blocks; neither serves a directional function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используются блоки с точками и блоки со столбиками, но оба типа предназначены в качестве предупреждающих блоков; ни один из них не выполняет функцию направления.

The leather is favored for its gentle, non-abrasive composition and absorption properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кожа пользуется популярностью благодаря своему нежному, неабразивному составу и абсорбционным свойствам.

For babies and very young children, a single needle stick for allergy blood testing is often more gentle than several skin tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для младенцев и очень маленьких детей одна игольчатая палочка для анализа крови на аллергию часто более нежна, чем несколько кожных тестов.

Incidentally, Tony, why did you revert my change on Sakura Wars when I added the spoiler warning back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Тони, почему ты вернул мое изменение на Sakura Wars, когда я добавил предупреждение о спойлере обратно?

A gentle massage of the injection sites spreads the sulphur colloid, relieving the pain and speeding up the lymph uptake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежный массаж мест инъекций распространяет коллоид серы, снимая боль и ускоряя поглощение лимфы.

To counter Katherina's shrewish nature, Petruchio pretends that any harsh things she says or does are actually kind and gentle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять сварливой натуре Катерины, Петруччо делает вид, что любые резкие вещи, которые она говорит или делает, на самом деле добрые и мягкие.

Vicente de Jesus THIS IS A FINAL WARNING!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Висенте де Хесус это последнее предупреждение!

A similar situation can be had by also achieving a first down inside the two-minute warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация может возникнуть и при достижении первого спуска внутри двухминутного предупреждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gentle warning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gentle warning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gentle, warning , а также произношение и транскрипцию к «gentle warning». Также, к фразе «gentle warning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information