Global financial meltdown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
global green - глобальный зеленый
global terrorist - глобальная террористическая
global accord - глобальное соглашение
global enforcement - глобальное правоприменение
global qualifications - глобальные квалификации
global agribusiness - глобальный агробизнес
to achieve global - для достижения глобальной
global partnership against - Глобальное партнерство против
global thematic evaluations - глобальные тематические оценки
global water challenges - глобальные водные проблемы
Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching
Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted
Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.
financial risks - финансовые риски
financial schemes - финансовые схемы
operational financial - оперативный финансовый
on financial support - о финансовой поддержке
interim financial information - промежуточная финансовая информация
financial management board - плата управления финансами
discrete financial information - финансовая информация
audited financial information - Проверенная финансовая информация
sound financial principles - звук финансовых принципов
financial management expertise - опыт управления финансами
Синонимы к financial: business, monetary, fiscal, investment, economic, money, commercial, banking, pecuniary
Антонимы к financial: nonfinancial, incorporeal, all holiday, destitute, flat broke, impecunious, impoverished, indigent, liability, moneyless
Значение financial: of or relating to finance.
diplomatic meltdown - улучшение дипломатических отношений
ice age: the meltdown - Ледниковый период 2: Глобальное потепление
mortgage meltdown - ипотечный кризис
nuclear meltdown - утечка радиоактивных материалов
economic meltdown - экономический крах
global economic meltdown - глобальный экономический кризис
financial meltdown - финансовый кризис
going into a meltdown - вдаваясь в переплавку
global meltdown - глобальный кризис
global financial meltdown - Мировой финансовый кризис
Синонимы к meltdown: tantrum, freak-out, breakdown, fit, nervous breakdown, collapse, crack-up, mental collapse, disintegration, melt
Антонимы к meltdown: aplomb, calmness, composure, coolness, imperturbability, placidity, self-possession, sereneness, serenity, tranquillity
Значение meltdown: a disastrous event, especially a rapid fall in share prices.
It is held culpable for the near financial meltdown. |
Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство. |
If the government doesn't get involved, there is a risk of a global meltdown of the global financial system. |
Если правительство не вмешается, есть угроза краха мировой финансовой системы. |
You want to create another financial meltdown like the one we just had, but way worse. |
Ты хочешь устроить еще один финансовый кризис как тот что был недавно, только намного хуже. |
The United States is experiencing a mortgage loss-driven financial meltdown that would, with an ordinary monetary policy, send it into a severe recession or a depression. |
США испытывают сильный ипотечный кризис, который, в случае использования обычной валютной политики, привел бы к серьезному спаду или депрессии. |
The U.S. government contracted with BlackRock to help resolve the fallout of the financial meltdown of 2008. |
Правительство США заключило контракт с BlackRock, чтобы помочь решить последствия финансового кризиса 2008 года. |
So, while the additional liquidity injected into the financial system by the Fed may have prevented a meltdown, it won't stimulate much consumption or investment. |
Вместо этого она заметно проявится за рубежом. |
There may be light at the end of the tunnel - no depression and financial meltdown. |
Возможно, свет в конце туннеля ещё светит - мы избежали депрессии и финансового обвала. |
By some accounts, how the last crisis was managed may have increased the risk of a future financial meltdown. |
По некоторым оценкам, то, каким образом удалось преодолеть последний кризис, возможно, увеличило риск будущего финансового обвала. |
(By this reasoning, a lot of bankers have simply decided to take long holidays since last September's financial meltdown.) |
Если сегодня работает меньшее количество людей, чем вчера, то это лишь потому, что большее количество людей решило не работать. |
Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost. |
Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты. |
Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions. |
Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями. |
This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports. |
Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов. |
Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it. |
Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием. |
It would also remove a financial burden from the central government. |
Кроме того, это ослабило бы финансовую нагрузку на государственный бюджет. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency. |
Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности. |
These priorities include improving opportunities for rural youth, access to financial resources, and access to federal services in rural communities. |
Эти приоритетные направления включают расширение возможностей сельской молодежи, обеспечение доступа к финансовым ресурсам, а также к федеральным службам в сельских общинах. |
At the same time, lack of financial and human resources frequently constitutes a bottleneck for major groups to participate in the Forum and related activities. |
В то же время нехватка финансовых и людских ресурсов часто выступает серьезным препятствием на пути вовлечения основных групп в работу Форума и проводимые им мероприятия. |
For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis: in particular, repairing or resolving zombie banks. |
На протяжении десятилетий, США и Европа читали лекцию миру о важности уборки дома после финансового кризиса: в частности восстановления и решения вопросов с “зомби” – банками. |
Soundness of assets: Renesource Capital does not have its own investment portfolio and does not invest into financial instruments or into financial instruments trade financing; |
Сохранность активов – Renesource Capital не имеет своего инвестиционного портфеля и не производит инвестиций в финансовые инструменты или в финансирование торговли финансовых инструментов; |
In emerging markets in 2014, only about 55% of adults had a bank or financial-services account, but nearly 80% had a mobile phone. |
В развивающихся рынках, в 2014 году, лишь около 55% взрослого населения имели счета в банке или пользовались финансовыми услугами, но почти 80% из них имели мобильный телефон. |
But important questions remain – most important, whether the AIIB is a potential rival or a welcome complement to existing multilateral financial institutions like the World Bank. |
Однако остается один важный вопрос – важно понять, является ли АИИБ потенциальным конкурентом или же он станет желанным дополнением к существующим многосторонним финансовым учреждениям, таким как Всемирный банк. |
By using it, you will get access to financial markets and opportunity to trade from anywhere in the world. |
С его помощью вы получите доступ на финансовые рынки и сможете совершать торговые операции из любой точки мира. |
A legal entity can enter legal contracts and is required to prepare financial statements that report on its performance. |
Юридические лица могут заключать юридические соглашения и обязаны подготавливать финансовую отчетность по результатам своей деятельности. |
Interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002, the first year of the biennium 2002-2003 |
Промежуточный финансовый отчет и ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2002 года, — первый год двухгодичного периода 2002-2003 годов |
FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. |
Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM. |
Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required. |
Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки. |
Select the Use for financial elimination process check box and the Use for financial consolidation process check box in the Legal entities form to use this journal type. |
Установите флажок Использовать для процесса финансового закрытия и флажок Использовать для процесса финансовой консолидации в форме Юридические лица, чтобы использовать этот тип журнала. |
Our consultants have all the requisite financial knowledge and are continuously improving their professional skills. |
Наши консультанты владеют всеми необходимыми знаниями в финансовой области и постоянно улучшают свои профессиональные навыки. |
This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis. |
Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса. |
The European Commission, hoping to speed things up, published a White Paper on financial services policy covering 2005-2010. |
В надежде ускорить этот процесс Европейская комиссия опубликовала официальный документ, излагающий политику в области финансовых услуг на 2005 - 2010 годы. |
But Russia’s cyber efforts have not been limited to financial fraud and information operations. |
Однако деятельность России в киберпространстве не ограничивается финансовыми махинациями и информационными операциями. |
The group is successfully in business for more than 30 years and provides its clients a direct and fast access to trading at financial markets across the world. |
Группа компаний Henyep Group успешно работает на рынке более тридцати лет, обеспечивая инвесторам прямой и быстрый доступ к торгам на мировых финансовых рынках. |
But Latvia’s attractiveness for the influx of Russian deposits goes beyond the welcoming financial and legal environment. |
Однако привлекательность Латвии для российских вкладов связана далеко не только с мягким финансовым и правовым законодательством. |
Финансовые решения для качественной жизни |
|
Had to shelve it, though, after the meltdown in sector three. |
Пришлось припрятать её после аварии в третьем секторе. |
This wasn't just a reactor meltdown. |
Это было не просто термоядерный реактор. |
We're having a meltdown here. |
У нас тут полный обвал. |
Now, my relationship with Oliver may have dissolved, but I didn't lose everything in the meltdown. |
Теперь мои отношения с Оливером могут распасться, но я не потеряла все в этом потеплении |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis. |
Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса. |
I'm the vice president of a major financial institution. |
Я вицепрезидент крупной финансовой организации. |
And apparently Morneau was under investigation for financial improprieties back home. |
Морно находился под следствием дома за финансовые махинации. |
These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials... |
Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента... |
В любом случает он носил только финансовый характер. |
|
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure. |
Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски. |
He was the victim of a nuclear meltdown, so now he wants to cause one. |
Стал жертвой расплава активной зоны, и хочет сам его устроить. |
Mister Kennedy came to me shortly after Winfred's death, seeking financial support. |
Мистер Кеннеди пришёл ко мне вскоре после смерти Уинфреда в поисках финансовой помощи. |
But I require your financial assistance before we're officially engaged. |
Конечно, мне понадобится ваша финансовая помощь, до тех пор, пока мы не обручились... |
I've been thinking about starting a financial-assistance fund. |
Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки. |
Let me turn this over to the head of my task force, Financial Crimes Director, Raymond King. |
Я передам этот вопрос главе специальной комиссии, директору отдела финансовых преступлений Рэймонду Кингу. |
I can start going through all of your financial records, all of your business, everything. |
Я могу начать проверять твои финансы, все твои дела, всё. |
A lot of financial responsibilities are laid upon me right now. |
Сейчас у меня множество финансовых обязательств. |
У меня финансовые затруднения, Святая Дева. |
|
We cannot have employees that are having financial troubles protecting our money. |
Защищая свою финансовую ситуацию, мы не можем держать сотрудников, создающих финансовые проблемы. |
I'm gonna need to review your financial statements. |
Мне нужно будет разобраться в ваших финансовых отчётах. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
Two weeks later, he took over the presidency from Mirza after the meltdown of civil-military relations between the military and the civilian president. |
Две недели спустя он принял пост президента от Мирзы после того, как рухнули военно-гражданские отношения между военными и гражданским президентом. |
Расплав влияет на широкий спектр систем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global financial meltdown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global financial meltdown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, financial, meltdown , а также произношение и транскрипцию к «global financial meltdown». Также, к фразе «global financial meltdown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.