Go from place to place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Go from place to place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с места на место
Translate

- go

пойти

  • go make - пойти сделать

  • go for nothing - пропадать впустую

  • go to homepage - перейдите на домашнюю страницу

  • ready to go - готов идти

  • go sign - идти знак

  • go there now - идти туда сейчас

  • go back up - вернуться вверх

  • go in front - идти впереди

  • should go about - должна идти о

  • go on facebook - перейти на Facebook

  • Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к go: remain, stand, stay, stop

    Значение go: syn. ant. transl.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from deterioration - от ухудшения

  • rerouted from - перенаправляется от

  • cleanse from - очистить от

  • deportation from - выдворение

  • claim from - требовать от

  • therefore from - поэтому из

  • from recurring - повторения

  • sink from - раковина из

  • would from - Would из

  • from lowering - от снижения

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • dwelling place - местожительство

  • incorporation place - место регистрации

  • took second place - занял второе место

  • place the light - разместить свет

  • place to retreat - место для отступления

  • locks in place - замки на месте

  • marvelous place - прекрасное место

  • in place before - на месте до

  • rules in place - правила в месте

  • place my bet - разместить свою ставку

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



So have you ever wondered what it would be like to live in a place with no rules?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь задавались вопросом: каково это — жить там, где нет правил?

So I was in this visual maelstrom just pretty much usually sitting in one place, and I guess just the overload in general - my brain kind of tried to make sense of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня было предостаточно времени, на эту «визуальную карусель», и думаю, тогда и произошли изменения — я пытался понять смысл, и я его понял.

But then there was a time I was at a laser tag place, and I had such a good time hiding in a corner shooting at people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на это, я играл в лазертаг и прекрасно провёл время, прячась за углом и стреляя в людей.

A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать.

And those are the intestines - in the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что кишечник находится не на своём месте.

So when we do this for this particular place at this time, if we look what happened before this abrupt warming event, the rivers kind of carved their way down from the mountains to the sea, and they looked maybe similar to what I showed you in the Amazon River basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы это делаем для конкретного места и конкретного времени, если посмотреть, что происходило до того неожиданного потепления, рисунок стекающих к морю рек вре́зался в землю, он был похож на бассейн реки Амазонки, который я уже показывала.

Today it can feel like things are happening too fast - so fast, that it can become really difficult for us to form an understanding of our place in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня кажется, что всё случается слишком быстро, так быстро, что нам бывает трудно определить и осознать своё место в истории.

So the simulated robot has a motion rule, which is how it traverses through the structure, looking for a place to fit in, and it has pattern rules where it looks at groups of blocks to decide whether to place a block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой робот знает правило движения, то есть как пройти через структуру в поиске подходящего места для себя, и он знает правило, по которому, глядя на группы кубиков, он решит, нужно ли размещать кубик именно там.

Sometimes I get so in the zone that I lose all sense of time and place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я в таком потоке, что теряю чувство времени и места.

Beauty is what connects people through time and place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красота объединяет людей во времени и пространстве.

You see, Albuquerque is a beautiful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, Альбукерке это прекрасное место.

The UN are using it to geotag photos in disaster zones so they can deliver aid to exactly the right place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН использует её для доставки помощи в нужное место, добавляя геотеги к фотографиям зон бедствия.

Some reefs lost their corals more slowly, but kind of ended up in the same place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие теряли их медленнее, но все они в итоге пришли к тому же.

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

What we do is basically treat him like a baby, in the sense that we're going to place one pad in the center of the chest and one in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом нам надо и поступать с ним как с ребёнком, в том смысле, что мы помещаем один электрод в центр груди, а другой на спине.

The player must quickly rotate and place the tiles to catch and conduct a continuously-flowing stream of water from pipes on one side of the shaft to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок должен быстро вращать и размещать плитки, чтобы поймать и провести непрерывно текущую струю воды из труб с одной стороны шахты в другую.

We knew that if we were successful, we would be helping the environment and making the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знали, если у нас всё получится, мы спасём окружающую среду и сделаем мир лучше.

It made me who I was, and it gave me a place to belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ей, я обрела себя и нашла своё место в жизни.

But what never dawns on most of us is that the experience of reaching old age can be better or worse depending on the culture in which it takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам и в голову не приходит, что опыт старения может быть как лучше так и хуже, в зависимости от культуры, окружающей вас.

As of a few years ago, no scientist could tell you what bugs or microorganisms live in your home - your home, the place you know better than anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё несколько лет назад ни один учёный не сказал бы вам, какие букашки и микробы живут в вашем доме — в месте, которое вы знаете как свои пять пальцев.

So one contemporary equivalent of the Plaza Mayor in Salamanca is the Place de la Défense in Paris, a windswept, glass-walled open space that office workers hurry through on the way from the metro to their cubicles but otherwise spend as little time in as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похожим на главную площадь в Саламанке современным местом является квартал Ла-Дефанс в Париже, открытое всем ветрам место между стеклянными стенами, по которому спешат офисные работники от метро к своим рабочим местам, стараясь не задерживаться там без необходимости.

His family had a peaceful place in which to both celebrate his life and mourn his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья нашла здесь тихое место, где они могли и радоваться жизни сына, и оплакать его смерть.

We had not bargained for the village-like enclosure of thought, of judgment, of definition that flowed from the same place that freedom and revolution was taking place in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рассчитывали на провинциальный менталитет, узость суждений и понятий, проистекающих их тех же краёв, что и свобода и революция.

And the tools that APT28 used to compromise its victims' networks demonstrated a thoughtful, well-resourced effort that had taken place for now over a decade in Moscow's time zone from about 9 am to 6 pm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства, используемые АРТ28, чтобы взломать сети своих жертв, свидетельствовали о вдумчивой, хорошо финансируемой работе, выполняемой в течение более десяти лет приблизительно с 9 часов утра до 6 вечера по московскому времени.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

I started my career as an astrophysicist, so you can believe me when I say that this is the greatest place in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала свою карьеру как астрофизик, и можете мне поверить, если я скажу, что это лучшее место во всей Вселенной.

You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать.

I do see a place where, ultimately, instead of using data only to become more efficient, we will all use data to become more humane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу место, в котором в конечном счёте мы будем использовать данные не для эффективности, а для человечности.

I saw more life rolled up at Villa Loretto than I have ever seen at any other time at any other place in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде и никогда я не чувствовала столько жизненной энергии, сколько в Вилла Лоретто.

These families were experiencing some of the most excruciating moments of their lives, and I so wanted them to have a more peaceful place in which to say a last goodbye to their young daughters and sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим семьям приходилось пережить самые мучительные моменты в жизни, и я хотела, чтобы это было более спокойное и умиротворённое место, где они проведут последние дни и попрощаются с дочками и сыновьями.

Those robes open straight up, you can place the pads right onto the chest - so upper-right-hand side of the chest, lower left, wait for the unit to determine if it's a shockable rhythm and get ready to shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мантии можно сразу раскрыть, вы можете положить электроды прямо на грудь — повыше на правую сторону груди, пониже на левую, ждите, пока прибор определит, есть ли неустойчивый сердечный ритм, и готовьтесь провести разряд.

They understood what it was like to live in a place like New York City in the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поняли, каково это жить в таком месте, как Нью-Йорк в 1950-е годы.

Now, I'm showing you here an image of the Murchison Radio Observatory, a fantastic place to build radio telescopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я покажу изображение из Радиообсерватории Мурчисона — фантастического места для создания радиотелескопов.

Postwar Kosovo was a very interesting place because NATO troops were there, mostly to make sure the war didn't break out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поствоенное Косово оказалось очень интересным местом, потому что там ещё оставались войска НАТО, главным образом для того, чтобы убедиться, что война не возобновится.

It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми.

Get a good job, or go back to the very criminal behavior that led him to prison in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти хорошую работу или же возвратиться к занятиям, изначально приведшим в тюрьму?

Particularly since September 11 the law has fallen down on the job, and we do not have the rules in place that we need and we are seeing the ramifications of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, события 11 сентября показали несовершенство законодательства и отсутствие необходимого свода правил, последствия чего мы можем наблюдать.

So take a minute and just watch any bend or curve in this river, and you'll see it doesn't stay in the same place for very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто посмотрите на любой завиток или изгиб этой реки, и вы увидите, что он не остаётся в одном положении надолго.

Even science – and you know it better than I do – points to an understanding of reality as a place where every element connects and interacts with everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и наука — о чём вам известно лучше меня — подтверждает представление реальности как единого целого, где всё взаимосвязано и находится в постоянном взаимодействии.

Their baby's physical discomfort was well managed, giving all of them the gift of time to be together in a beautiful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход и облегчение физического дискомфорта у малыша дали им возможность быть рядом в прекрасном месте.

There actually was a birth moment - a moment in US history when partisanship snapped into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и вправду был миг их рождения — минута в истории США, когда партийная система встала на своё место.

After college, I desperately needed to find a place to call home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После колледжа я отчаянно искала дом, который могла бы назвать своим.

And Africa is a serious place where only serious things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка — серьёзное место, где происходят только серьёзные вещи.

So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария-Елена Саус — по-настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился.

Now, in this search, we were trying to actually find the dry limit for life on Earth, a place so dry that nothing was able to survive in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время исследования мы пытались найти предел засухи для жизни на Земле, место настолько сухое, что ничто не сможет там выжить.

He now lives in Woodside, California, in a very nice place, and of the 10,000-plus people I've met in my life, I would put him in the top 10, in terms of success and happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он живёт в Вудсайде в Калифорнии в очень уютном месте, и из всех более чем 10 000 человек, которых я повстречал за жизнь, я бы отнёс его к 10% наиболее успешных и счастливых людей.

Those 2,000-year-old carvings make it clear that this was a place of high ritual significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этой 2000-летней резьбе, это было важное ритуальное место.

This is PPG Place, a half acre of open space encircled by commercial buildings made of mirrored glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это PPG Place, 2 000 кв.м. открытого пространства, окружённого коммерческими зданиями из зеркального стекла.

And in its place, we're building food computers from abandoned, salvaged and repurposed materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо них мы собираем пищевые компьютеры из запчастей, которые мы нашли на свалке и перепрофилировали.

In the 17th century, the most terrifying people in Europe were the Swedes, rampaging all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVII веке самым ужасающим народом Европы были шведы, неистовствовавшие повсюду.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

I figure this is the place I'll get this whole misunderstanding straightened out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, что именно здесь все недоразумение, случившееся со мной, будет исправлено.

I tied the bucket in place using rope and the tarpaulin hooks on the side of the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привязал ведро к гакам, на которых брезент крепился к бортам шлюпки.

I've got a lot of great memories in my old place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

I'm so proud of you working in that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так горжусь тем, что ты работаешь в том месте.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

My dearest Catherine, thank God we leave this vile place tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя милая Кэтрин, я благодарю бога, что завтра мы уезжаем из этого ужасного места.

At the beginning of the CTC's work, Stage A required that Member States should have adequate legislation in place to combat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда КТК начинал работать, этап А предусматривал, что государства-члены должны иметь надлежащее законодательство по борьбе с терроризмом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go from place to place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go from place to place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, from, place, to, place , а также произношение и транскрипцию к «go from place to place». Также, к фразе «go from place to place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information