Gradual onset - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постепенный, последовательный
noun: церковный гимн, сборник гимнов и псалмов
gradual erosion - постепенное разрушение
gradual rise - постепенное увеличение
a gradual process - постепенный процесс
gradual simplification - постепенное упрощение
gradual reaction - постепенная реакция
gradual acceleration - постепенное ускорение
gradual spread - постепенное распространение
gradual basis - постепенная основа
the gradual departure - постепенный отход
gradual but steady - Постепенное, но неуклонное
Синонимы к gradual: steady, progressive, unhurried, slow, piecemeal, cautious, measured, systematic, step-by-step, continuous
Антонимы к gradual: sudden, infrequent, uneven, abrupt, steep, intermittent
Значение gradual: taking place or progressing slowly or by degrees.
onset of the illness - начало болезни
onset speed - скорость начала
onset of winter - наступление зимы
time to onset - время начала
interval between onset - Интервал между началом
winter onset - зима начала
a late onset - позднее начало
sudden-onset emergencies - внезапные чрезвычайные ситуации
with the onset - с наступлением
time of onset - время начала
Синонимы к onset: start, dawn, genesis, day one, emergence, (first) appearance, outbreak, beginning, arrival, commencement
Антонимы к onset: end, termination, ending, finish, conclusion
Значение onset: the beginning of something, especially something unpleasant.
gradual beginning, gradual start, gradual starting
Onset of symptoms is generally gradual and often in childhood. |
Появление симптомов обычно происходит постепенно и часто в детском возрасте. |
The onset of the condition is usually gradual, although some cases may appear suddenly following trauma. |
Начало заболевания обычно происходит постепенно, хотя в некоторых случаях оно может появиться внезапно после травмы. |
Onset is often sudden following activities like heavy lifting, though gradual onset may also occur. |
Начало часто бывает внезапным после таких действий, как подъем тяжестей, хотя может также произойти постепенное начало. |
Symptoms are typically gradual in onset and improve with bending forwards. |
Симптомы обычно проявляются постепенно и улучшаются при наклоне вперед. |
Epididymitis usually has a gradual onset. |
Эпидидимит обычно имеет постепенное начало. |
These patients usually describe a gradual onset and progression of changes in behavior or language deficits for several years prior to presentation to a neurologist. |
Эти пациенты обычно описывают постепенное начало и прогрессирование изменений в поведении или речевом дефиците в течение нескольких лет до обращения к неврологу. |
Not eating a diet with enough potassium-containing foods or fasting can cause the gradual onset of hypokalemia. |
Неправильное питание с достаточным количеством калийсодержащих продуктов или голодание может привести к постепенному возникновению гипокалиемии. |
Alcoholic polyneuropathy usually has a gradual onset over months or even years although axonal degeneration often begins before an individual experiences any symptoms. |
Алкогольная полиневропатия обычно имеет постепенное начало в течение месяцев или даже лет, хотя аксональная дегенерация часто начинается до того, как человек испытывает какие-либо симптомы. |
Symptoms include the gradual, progressive onset of thigh or knee pain with a painful limp. |
Симптомы включают постепенное, прогрессирующее начало боли в бедре или колене с болезненной хромотой. |
The onset of ORS may be sudden, where it usually follows after a precipitating event, or gradual. |
Начало ОРС может быть внезапным, там, где оно обычно следует за осаждающим событием, или постепенным. |
This may be because the onset of schizophrenia is gradual, with symptoms relating developmental difficulties or abnormalities appearing before psychotic symptoms. |
Это может быть связано с тем, что начало шизофрении происходит постепенно, причем симптомы, связанные с трудностями развития или аномалиями, появляются раньше психотических симптомов. |
Начало часто бывает постепенным, хотя и может быть резким. |
|
While the onset of schizophrenia is often gradual over a number of months or years, the onset of schizophreniform disorder can be relatively rapid. |
В то время как начало шизофрении часто происходит постепенно в течение нескольких месяцев или лет, начало шизофренического расстройства может быть относительно быстрым. |
Жалоба на приходящие боли в животе. |
|
Начало симптомов может быть быстрым или более постепенным. |
|
The onset of delusional thinking is most often described as being gradual and insidious. |
Начало бредового мышления чаще всего описывается как постепенное и коварное. |
Onset of symptoms is often gradual, but in necrotizing staphylococcal or gram-negative bacillary pneumonias patients can be acutely ill. |
Начало симптомов часто бывает постепенным, но при некротизирующих стафилококковых или грамотрицательных бациллярных пневмониях больные могут быть остро больны. |
Before 1961, despite occasional peaks in growth, the population was in gradual decline. |
До 1961 года, несмотря на случайные пики роста, население постепенно сокращалось. |
Although movement in this direction will be gradual and not easy. |
Хотя движение к этому будет поэтапным и явно непростым. |
It had taken the path of a gradual democratic reform, while encouraging development and fostering education and social progress. |
Оно выбрало путь постепенных демократических реформ, одновременно поощряя развитие и укрепление образования и социального прогресса. |
Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth. |
З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась. |
He had been fine prior to onset. |
До приступа здоровье было в порядке. |
After the fall of the Western Roman Empire and the onset of the Early Middle Ages, the legal profession of Western Europe collapsed. |
После падения Западной Римской Империи и наступления раннего Средневековья юридическая профессия Западной Европы рухнула. |
After 1936, extra-constitutional, often violent transfers of power became a rule more than exception, while the monarchical rule began its gradual disintegration. |
После 1936 года внеконституционная, часто насильственная передача власти стала скорее правилом, чем исключением, в то время как монархическая власть начала постепенно разрушаться. |
New York and New Jersey adopted gradual abolition laws that kept the free children of slaves as indentured servants into their twenties. |
В Нью-Йорке и Нью-Джерси были приняты законы о постепенной отмене рабства, по которым свободные дети рабов оставались законными слугами до двадцати лет. |
In ritual ecstasy, yogic and tantric practices have been incorporated, together with the idea of a gradual development through spiritual practices. |
В ритуальный экстаз были включены йогические и тантрические практики, а также идея постепенного развития через духовные практики. |
Hence the requirements of their being 'unexpected' depends upon man failing to note the onset of crisis conditions. |
Следовательно, требования их неожиданности зависят от того, что человек не замечает наступления кризисных условий. |
Developmental theories are sometimes presented not as shifts between qualitatively different stages, but as gradual increments on separate dimensions. |
Теории развития иногда представляются не как сдвиги между качественно различными стадиями, а как постепенные приращения по отдельным измерениям. |
Most country dances and ballroom dances originated from folk dances, with gradual refinement over the years. |
Большинство деревенских танцев и бальных танцев возникли из народных танцев, с постепенным совершенствованием на протяжении многих лет. |
Whilst zirconium compounds are not as effective their low price led to a gradual increase in popularity with an associated reduction in use of tin oxide. |
Хотя соединения циркония не столь эффективны, их низкая цена привела к постепенному росту популярности с соответствующим сокращением использования оксида олова. |
While there is no clear peak age of onset, instances of adult onset appear to be common, with the 20s and 30s age groups being prominent. |
Хотя не существует четкого пика возраста начала заболевания, случаи начала заболевания у взрослых, по-видимому, распространены, причем наиболее заметными являются возрастные группы 20-30 лет. |
The original unadorned structure would probably have looked very different, but it is likely that gradual decoration was always intended. |
Первоначальная безукоризненная структура, вероятно, выглядела бы совсем по-другому, но вполне вероятно, что постепенное украшение всегда было задумано. |
Nevertheless, most studies have not found an increased rate of non-GBS early-onset sepsis related to the widespread use of IAP. |
Тем не менее, большинство исследований не выявили увеличения частоты раннего сепсиса без СГБ, связанного с широким использованием ИАП. |
Domestically, political attitudes favoured free trade and laissez-faire policies and a gradual widening of the voting franchise. |
Внутри страны политические настроения благоприятствовали политике свободной торговли и невмешательства в дела общества, а также постепенному расширению избирательного права. |
For example, excessive blinking may help to indicate the onset of Tourette syndrome, strokes or disorders of the nervous system. |
Например, чрезмерное моргание может указывать на возникновение синдрома Туретта, инсультов или расстройств нервной системы. |
Onset of male output usually precedes that of queen output in social wasps, however here D. maculata is an exception to this trend. |
Начало выхода самцов обычно предшествует выходу матки у социальных ОС, однако здесь D. maculata является исключением из этой тенденции. |
Syncope, also known as fainting, is a loss of consciousness and muscle strength characterized by a fast onset, short duration, and spontaneous recovery. |
Обморок, также известный как обморок, - это потеря сознания и мышечной силы, характеризующаяся быстрым наступлением, короткой продолжительностью и спонтанным восстановлением. |
Overall there has also been a gradual increase in women in power with a 68% increase in women representation from 2011 to 2016. |
В целом наблюдается также постепенное увеличение числа женщин, находящихся у власти, причем с 2011 по 2016 год доля женщин увеличилась на 68 процентов. |
Pedro dictated an open letter to the Brazilians, in which he begged that a gradual abolition of slavery be adopted. |
Педро продиктовал открытое письмо бразильцам, в котором умолял принять постепенную отмену рабства. |
Many of the cardiovascular consequences that characterize adult-onset obesity are preceded by abnormalities that begin in childhood. |
Многим сердечно-сосудистым последствиям, характеризующим ожирение у взрослых, предшествуют аномалии, которые начинаются в детском возрасте. |
Springtime lethargy refers to a state of fatigue, lowered energy, or depression associated with the onset of spring. |
Весенняя летаргия относится к состоянию усталости, пониженной энергии или депрессии, связанной с наступлением весны. |
The type and onset of deafness may cause different types of language disfluencies, diagnoses, and treatments of clients who are deaf. |
Тип и начало глухоты могут вызывать различные типы языковых расстройств, диагнозов и методов лечения глухих пациентов. |
In December 1973 he experienced a sudden onset of headaches and complained of nausea. |
В декабре 1973 года он внезапно почувствовал приступ головной боли и пожаловался на тошноту. |
The intermediate subspecies show a gradual change between the two. |
Промежуточные подвиды показывают постепенное изменение между ними. |
The exact changes in brain chemistry and function that cause either late life or earlier onset depression are unknown. |
Точные изменения в химии и функциях мозга, которые вызывают либо позднюю жизнь, либо более раннюю депрессию, неизвестны. |
Its onset is always marked by some serious mental change, after which everything becomes more or less static. |
Его наступление всегда сопровождается каким-то серьезным ментальным изменением, после которого все становится более или менее статичным. |
First, the plotting of data by Bard and others suggests a small drop, less than 6 m, in sea level near the onset of the Younger Dryas. |
Во-первых, данные, полученные бардом и другими учеными, свидетельствуют о небольшом падении уровня моря, менее чем на 6 м, вблизи начала появления более молодых Дрий. |
This not only cut down on costs, but was also a consequence of the gradual obsolescence and phasing out of optical media from 2010 onward. |
Это не только сократило расходы, но и стало следствием постепенного устаревания и постепенного отказа от оптических носителей информации с 2010 года. |
Even in individuals who are homozygous for a mutation, onset and severity of the disease may vary. |
Даже у лиц, гомозиготных по мутации, начало и тяжесть заболевания могут различаться. |
Philippide entered Junimea society in the early 1890s, during its gradual relocation to Bucharest, the national capital. |
Филиппида вошла в общество Хунимеа в начале 1890-х годов, во время его постепенного переселения в Бухарест, национальную столицу. |
The term hypnagogic was originally coined by Alfred Maury to name the state of consciousness during the onset of sleep. |
Термин гипнагогический был первоначально введен Альфредом Мори для обозначения состояния сознания во время наступления сна. |
The basis of the gradual retraction was uncertainty over the elapsed time between the dates of Adam's creation and that of Eve. |
В основе этого постепенного отступления лежала неопределенность относительно времени, прошедшего между датами сотворения Адама и Евы. |
A NASA-supported study reported that radiation may harm the brain of astronauts and accelerate the onset of Alzheimer's disease. |
Исследование, проведенное при поддержке НАСА, показало, что радиация может нанести вред мозгу астронавтов и ускорить наступление болезни Альцгеймера. |
The usual onset is in the teens and twenties, but can occur at any age. |
Обычное начало-в подростковом и двадцатилетнем возрасте, но может произойти в любом возрасте. |
After the events of the 1956 Hungarian Revolution, the Hungarian regime opted for a more gradual collectivization drive. |
После событий венгерской революции 1956 года венгерский режим сделал выбор в пользу более постепенной коллективизации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gradual onset».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gradual onset» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gradual, onset , а также произношение и транскрипцию к «gradual onset». Также, к фразе «gradual onset» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.