Green branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Green branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зеленые ветви
Translate

- green [adjective]

adjective: зеленый, сырой, свежий, молодой, растительный, неопытный, мягкий, бледный, цветущий, неспелый

noun: зеленый цвет, зелень, растительность, овощи, луг, зеленая краска, зеленая лужайка, капуста, молодость, сила

verb: зеленеть, делаться зеленым, делать зеленым, красить в зеленый цвет, обманывать, мистифицировать

  • yellow green - желто-зеленый

  • whitish green - беловато-зеленый

  • green and sustainable - зеленый и устойчивое

  • green features - зеленые особенности

  • green onions - зеленый лук

  • green holidays - зеленые праздники

  • pleasant green - приятный зеленый

  • green structure - зеленая структура

  • cool green - прохладный зеленый

  • in the green heart - в зеленом сердце

  • Синонимы к green: jade, sea green, viridescent, glaucous, virescent, pea green, olive, emerald (green), lime (green), verdurous

    Антонимы к green: barren, leafless

    Значение green: of the color between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds.

- branches [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви



Green is used for the gentleness of Veronica, for the living branches of thorns and in the final image, as a symbol of hope beyond death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый цвет используется для нежности Вероники, для живых ветвей шипов и в конечном образе, как символ надежды после смерти.

Soon, wherever you looked, instead of white shapes you saw the dark green of firs or the black prickly branches of bare oaks and beeches and elms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре, куда бы вы не поглядели, вместо белых силуэтов вы видели темно-зеленые лапы елей или черные колючие ветви дубов, буков и вязов.

It was unharmed and thrust its trunk and branches up out of the earth like a giant, wide-open hand, touched with green, straining upward toward the light and the bright clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была совершенно цела и своим стволом и зелеными ветвями, точно гигантская простертая рука, тянулась от земли к свету и облакам.

The green pine needles give the twisted branches a bottle-brush appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые сосновые иголки придают скрученным ветвям вид бутылочной щетки.

Among the new green last year's dead leaves from the branches overhead clung, not yet fallen to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди свежей зелени виднелись еще не опавшие сухие прошлогодние листья.

They've put on green branches, muttered Ralph. I wonder! He screwed up his eyes and swung round to search the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленых веток добавили, - пробормотал Ральф. -Чего это они? - Он сощурился, обернулся к горизонту.

Put on green branches, said Maurice. That's the best way to make smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо туда зеленых веток положить, - сказал Морис. - Их кладут для дыма!

We're out of green branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончились зеленые ветки.

It is a dark green, spreading shrub with sticky, glandular branches and leaves and fragrant, off-white, bell-like flowers with purple stripes on the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это темно-зеленый, раскидистый кустарник с липкими железистыми ветвями и листьями и душистыми, грязно-белыми, колокольчатыми цветами с фиолетовыми полосками на конце.

Showers of petal snow sifted down when the wind touched the green branches, and the blossom scent drifted upon the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака белых лепестков сыпались вниз, когда ветер касался зеленых ветвей, далеко вокруг разносилось нежное благоухание.

There was a little shelter of green branches outside over the entrance and in the dark the night wind rustled the leaves dried by the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи над входом был небольшой навес из зеленых ветвей, и ночной ветер шуршал в темноте высохшими на солнце листьями.

Down below, weak-legged willow trees were bending over, their branches, hanging into the tawny swift-moving water, already green, trusting in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, внизу, наклонились слабоногие ивы, и плети их, свисшие к жёлто-коричневой быстрой воде, уже были доверчиво зелены.

We could find out how to make a small hot fire and then put green branches on to make smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва мы разожгем маленький жаркий костер, а потом будем туда зеленые ветки ложить - для дыма.

In summer, everything's green and idyllic, but in the winter, the branches and the trunks, they all stand out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом все зелено и идеально. Но зимой выступают все эти стволы и ветки.

The weeping willows had been turned upside down; as a result the roots seemed to be branches, and the boughs long, trailing green roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакучие ивы были повалены; корни казались ветвями, а ветви - длинными ползучими зелеными корнями.

The branches were short and thick and sprouting broad heart-shaped green leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коротких толстых ветвей свисали широкие зеленые листья, формой напоминающие сердечки.

The cassava plant has either red or green branches with blue spindles on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маниока имеет либо красные, либо зеленые ветви с синими веретенами на них.

The blue looked cool and clean like a film of water stretched in the frame of green branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олубое пространство было прохладным и чистым - словно водное зеркало в рамке зелёных ветвей.

During the winter they hibernate in the forks of sallow branches, where they change colour from green to brown to match their surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой они зимуют в развилках желтоватых ветвей, где меняют цвет с зеленого на коричневый, чтобы соответствовать своему окружению.

If we see a ship out there-they followed the direction of his bony arm with their eyes-we'll put green branches on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только увидим корабль, - все проводили глазами взмах тощей руки, - подбавим зеленых веток.

In the front yard at springtime, buds... that spring from the branches... are a grass green color... which looks so sad

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной в саду почки... весна на ветках... и зелёная трава... которая выглядит так грустно

With the unification of the Canadian Forces in 1968, all service branches began to wear Canadian Forces rifle green uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С объединением канадских Вооруженных сил в 1968 году все роды войск стали носить зеленую форму канадских стрелковых войск.

The entries to the animals' shelters are also adorned with green branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входы в приюты для животных также украшены зелеными ветками.

In the summer, everything is green and idyllic, but in the winter, the branches and the trunks, they all stand out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом все зелено и идеально. Но зимой выступают все эти стволы и ветки.

It is a leafless perennial shrub with dense white and green branches up to 1m long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безлистный многолетний кустарник с плотными белыми и зелеными ветвями длиной до 1 метра.

He led the other three off the trail through an open tract of long-dead spruce, the silver-gray skeletons standing bare of all but a few branches and an occasional wisp of dull green moss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С серебристо-серых стволов, почти полностью лишенных ветвей, клочьями свисал темно-зеленый мох.

The branches are 2–15 mm broad and firm in texture, and the color ranges from light to dark green, dark red, purple, brown, yellowish, and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви имеют ширину 2-15 мм и плотную текстуру, цвет колеблется от светло-зеленого до темно-зеленого, темно-красного, фиолетового, коричневого, желтоватого и белого.

Gentle breeze blows Through the green willows Whose branches are filled with swallows

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежный ветерок дул через зеленый ивы, ветки которых заполнены ласточками.

Feather trees were initially made of green-dyed goose feathers which were attached to wire branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перьевые деревья первоначально были сделаны из окрашенных в зеленый цвет гусиных перьев, которые были прикреплены к проволочным ветвям.

There were vines and scratchy brambles and low branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки.

Then Susan caught a glimmer between the branches to our right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Сюзен разглядела справа между ветвями какое-то мерцание.

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

This odd espalier, with its branches of lead and iron, was the first thing that struck Jean Valjean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это своеобразное дерево с жестяными и железными сучьями прежде всего бросилось в глаза Жану Вальжану.

Through your avatar, you can also try your hand at various sports. OZ supports a lively business environment as well, and companies worldwide have set up branches inside OZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью аватара вы можете попробовать себя в спорте. ...многие мировые компании уже открыли филиалы в ОЗ.

So if you were to talk to anyone or do anything, you'd set off alarms across all three branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если ты поговоришь с кем-то или сделаешь что-нибудь, ты поднимешь на уши все три отделения.

The three main branches, or shushi, represent chi- earth, ten- heaven, and jin- man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные ветви, или шуши, олицетворяют чи-землю, тен - рай и джин - мужчину.

The river became smooth and deep and the swamp looked solid with cedar trees, their trunks close together, their branches solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода становилась здесь гладкой и глубокой, и казалось, что болото сплошь поросло кедрами, так тесно стояли стволы и так густо сплетались ветви.

We stand firm as our branches reach for the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоим крепко в то время, как наши ветви тянутся к солнцу.

Else Fate would not ever get nose-thumbed and mankind would still be clinging to the top branches of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы человечество никогда не дразнило судьбу, то до сих пор сидело бы на деревьях.

It has given rise to a number of branches of philosophy and psychology concerning emotion, disease, influence, and state of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она породила целый ряд разделов философии и психологии, касающихся эмоций, болезней, влияния и состояния бытия.

The company opened a distribution subsidiary and new branches in Europe, which, besides parts, also offered technical services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания открыла дистрибьюторский филиал и новые филиалы в Европе, которые, помимо запчастей, также предлагали технические услуги.

The Habsburgs achieved their prominence due to advantageous marriages, and protected their holdings by frequent intermarriage between the Spanish and Austrian branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габсбурги добились своего положения благодаря выгодным бракам и защищали свои владения частыми смешанными браками между испанской и Австрийской ветвями.

The snapshot archive provides older versions of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив моментальных снимков предоставляет более старые версии ветвей.

With 336,978 personnel on active duty and 101,583 in the Ready Reserve, the U.S. Navy is the third largest of the U.S. military service branches in terms of personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея 336 978 человек на действительной службе и 101 583 в резерве, Военно-Морской Флот США является третьим по численности подразделением американской военной службы.

Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации.

The state branches were also successful, except in Victoria, where the strength of Deakinite liberalism inhibited the party's growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные ветви также были успешны, за исключением Виктории, где сила Дикинитовского либерализма препятствовала росту партии.

Gara, Tikanli, Bum Hamzali, Damiraparan and Vandam are considered the main rivers running in Gabala which are the branches of Turyanchay and Goychay rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гара, Тиканлы, бум Хамзали, Дамирапаран и Вандам считаются основными реками, протекающими в Габале, которые являются ответвлениями рек Турьянчай и Гейчай.

Later, operational divisions had subordinate counterintelligence branches, as well as a smaller central counterintelligence staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее оперативные подразделения имели подчиненные им подразделения контрразведки, а также меньший центральный штаб контрразведки.

Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост.

All WaMu branches were rebranded as Chase branches by the end of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все филиалы Ваму было переименовано в погоню филиалов до конца 2009 года.

When mature, the heavy fruits bend the weak branches down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они созревают, тяжелые плоды сгибают слабые ветви вниз.

The blood supply to the nose is provided by branches of the ophthalmic, maxillary, and facial arteries – branches of the carotid arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровоснабжение носа обеспечивается ветвями глазных, верхнечелюстных и лицевых артерий-ветвями сонных артерий.

In 2011 it was noted that M&S were operating express pricing; i.e., charging more in their Simply Food branches than in regular branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году было отмечено, что M&S работают с экспресс-ценообразованием, т. е. взимают больше в своих просто продовольственных филиалах, чем в обычных филиалах.

In the fast-flowing Euphrates it generally avoids the main stem, instead occurring in side-branches or backwaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В быстротекущем Евфрате он обычно избегает главного ствола,вместо этого встречаясь в боковых ветвях или заводях.

Its trunk and secondary branches are very thick and solid and covered with deep-fissured blackish-grey bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ствол и вторичные ветви очень толстые и твердые, покрытые глубокими трещинами черно-серой коры.

A restaurant chain has also flourished under the same name, serving popular Australian food, with branches forming as far away as Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть ресторанов также процветала под тем же названием, предлагая популярную австралийскую еду, а ее филиалы формировались даже в Гонконге.

Both branches had the same coat of arms until 1381.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе ветви имели один и тот же герб вплоть до 1381 года.

The Tibeto-Burman group has many sub-branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибето-Бирманская группа имеет много подотраслей.

POUM branches in several cities became part of local coalitions and unification attempts with various far-left groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделения ПОУМ в нескольких городах стали частью местных коалиций и попыток объединения с различными крайне левыми группами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «green branches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «green branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: green, branches , а также произношение и транскрипцию к «green branches». Также, к фразе «green branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information