Hair luster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы
adjective: волосяной
thick hair - густые волосы
wear hair short - носить короткие волосы
semipermanent hair colour - краска для волос средней устойчивости
hair coloring - окраска волос
strand of his hair - прядь его волос
coverage of white hair. - покрытие седых волос.
washing your hair - мытье волос
hair for - волосы для
hold my hair - держать мои волосы
shine of hair - блеск волос
Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do
Антонимы к hair: country mile, long haul, mile
Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.
brilliant luster - алмазный блеск
natural skin luster - естественный блеск кожи
subvitreous luster - полустеклянный блеск
soapy luster - жирный блеск
luster wool - шерсть с люстровым блеском
pseudometallic luster - псевдометаллический блеск
damascene luster - блеск дамасской стали
add luster to - прославлять
hair luster - блеск волос
blended luster - смешанная люстровая краска
Синонимы к luster: gleam, patina, burnish, sheen, glow, polish, gloss, shine, shimmer, glitter
Антонимы к luster: dullness, darkness, matte
Значение luster: a gentle sheen or soft glow, especially that of a partly reflective surface.
There's now a more supple veneer to his skin and an added luster to the thickness of his hair. |
Он стал более гибким, и добавилось блеска его волосам. |
Your eyes and your hair will lose their luster, you'll become a hunchback... |
Твои глаза, твои волосы утратят блеск, а спина согнется... |
There's now a more supple veneer to his skin and an added luster to the thickness of his hair. |
Он стал более гибким, и добавилось блеска его волосам. |
Would you get your hair cut by Vito's trainee, Little Vito? |
Ты бы подстриглась у ученика Вито, Маленького Вито? |
Now, worrying about losing your hair when you're fighting cancer may seem silly at first. |
Переживания о потере волос на фоне борьбы с раком кажутся на первый взгляд глупыми. |
They're so small that if this controller was a nanoparticle, a human hair would be the size of this entire room. |
Они настолько малы, что если бы этот контроллер был наночастицей, человеческий волос был бы размером с этот зал. |
Should I wear my hair up or in a fro? |
Собрать волосы в высокую причёску или сделать афро? |
Его рыжеволосая голова доходила как раз до моего плеча. |
|
Ангва посмотрела на его короткие рыжие волосы и честные уши. |
|
У него короткие тёмные волосы и зелёные глаза. |
|
Kate has fair curly hair and dark blue eyes. |
У Кейт светлые вьющиеся волосы и синие глаза. |
She has red curly hair and a turn-up nose. |
У нее рыжие вьющиеся волосы и курносый нос. |
After bathing and washing her long hair in the old tub in the tiny washroom, she put the water to use to wash out her clothes. |
Она вымыла свои длинные волосы в крошечной ванной и выстирала одежду. |
A man sat there, his robes dark, his hair waxed to his head, his sideburns braided and hanging to his chin. |
Внизу сидел человек в темных одеждах, с прилизанными волосами и заплетенными в косы длинными бакенбардами. |
Richard snipped at her hair while Kahlan took out a pan and started to fry the fish. |
Ричард продолжал заниматься ее головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу. |
Chane dunked his hair into the basin, scrubbing with his fingers. |
Чейн между тем окунул в тазик голову и принялся скрести обеими пятернями волосы. |
Наполним его шкафчик кремом для бритья и чужими волосами. |
|
Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли. |
|
It is very important to remove any unwanted nasal, ear, or facial hair. |
Следует обязательно удалять любую нежелательную растительность в носу, в ушах и на лице. |
She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror. |
Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене. |
She tried to read his reaction in the slump of his shoulders, the bent head with its thinning, ginger hair. |
Джилла попыталась прочесть его реакцию по сутулым плечам и склоненной голове с редеющими рыжеватыми волосами. |
Andrea ran a massive hand through his thick, dark, curling hair, heavily streaked with grey above the temples. |
Андреа провел пятерней по густым черным вьющимся волосам, в которых пробивались седые пряди. |
He wore a neatly trimmed black beard and his hair was cut long. |
У него была аккуратно подстриженная черная борода и длинные волосы. |
Someone had tidied her hair and put a clean pinafore on her. |
Кто-то расчесал ей волосы и надел чистый передник. |
Their short dark hair is matted down flat with bobby pins and wig caps. |
Их коротко остриженные головы покрыты плоскими заколками для волос и шапками-париками. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
She leaned forward and pushed a lock of sweat-dampened hair off his forehead. |
Йяда наклонилась и отвела потную прядь со лба Ингри. |
He secretly gives brother Sanitas a small stick of fragrant hair. |
Сам суёт брату Здрувко палочку, обмотанную душистыми волосами. |
Я стригла всех друзей в старшей школе. |
|
That is why blond hair, blue eyes became black hair and dark skin. |
Вот почему... светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу. |
Many laboratories work with the stem cells producing rejuvenation effect on human organism, but stem cells have never ever made grow a single hair! |
Многие лаборатории работают со стволовыми клетками по омоложению организма, но ни одна стволовая клетка не вырастила ни одного волоска! |
We provide services related to the tanning of pelts and all kinds of hide with hair. |
Мы оказываем услуги по выделке меховых кож и различного рода кож с ворсом. |
The celestial river agitatedly moving through His matted hair |
Божественные потоки взволнованно текут сквозь Его спутанные волосы |
He's about Stefan's build, maybe a wee bit bigger, little more chiseled, less height on the hair. |
Телосложение у него примерно как у Стефана, может чуть-чуть больше, немного больше накаченный, шевелюра не такая шикарная. |
His hair was cut short. He wore a little torn armak, and wide Tartar trousers. |
Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. |
Miss Gilchrist pulled her black felt hat down firmly on her head and tucked in a wisp of grey hair. |
Мисс Гилкрист надела черную шляпу и спрятала под нее седеющую прядь. |
Может, только папильотки какие-нибудь. |
|
'Oh, Viktor, Viktor,' said Elena, shaking her carefully-brushed diadem of hair, 'you look healthy enough - what made you so feeble yesterday? |
Витька, Витька, - говорила Елена, качая головой, похожей на вычищенную театральную корону, -посмотреть на тебя, здоровый ты парень, с чего ж ты так ослабел вчера? |
Waitress recognized him immediately, said he sat in the corner booth, met with a guy- long hair, goatee- said our vic looked nervous. |
Официантка узнала его сразу же, сказала, он сидел за угловым столиком, встретился с парнем - длинные волосы, бородка - сказала, наша жертва выглядела нервозно. |
Вьющиеся волосы и темные проникновенные глаза типичного телеведущего. |
|
The latter he drew back quickly for an instant, to remove the hair-guard made and given him by Lucetta. |
Часы он быстро взял на минуту, чтобы снять с них волосяную цепочку, сплетенную и подаренную ему Люсеттой. |
She rose and stood in the circle of his arms, his face hidden against her hip; she stroked his hair, looking down at him. |
Не разжимая его объятий, она встала. Он припал лицом к её бедру. Она гладила его по голове и смотрела на него сверху вниз. |
She looked curiously at this lanky man with his bony stooped shoulders, his pinkish hair and calm unwavering eyes. |
Она с любопытством поглядела на этого худосочного человека с костлявыми плечами, сутулой спиной, рыжеватыми волосами и спокойным немигающим взглядом. |
But he will be very handsomely dressed in a court suit, with ruffles, and his hair a little powdered, like Mr. Wroughton at Covent Garden. |
Но, уж конечно, он в придворном костюме с кружевным жабо, а волосы у него слегка припудрены, как у мистера Ротона в Ковент-Гарденском театре. |
They said Captain Beevor dragged her about by the hair, and held up loaded pistols at her. |
Говорят, капитан Бивор таскал ее за волосы и целился в нее из заряженного пистолета. |
Well, we thought you broke out of prison and were on the lam with stolen hair. |
Мы думали, ты сбежал с чужими волосами. |
Elena sat in the half-darkness, the firelight gleaming through her rumpled halo of hair, tears pouring down her cheeks. |
Елена сидела в полумгле, смятый венец волос пронизало пламя, по щекам текли слезы. |
Hey, Alice, is that a new hair clip? |
Привет, Элис, новая заколка? |
That looks like one of your little stringy things you got up in your hair. |
Она похожа на эти длинные штуки у тебя на голове. |
Still half bent over, he stared up at us through a tangle of unruly hair that hung down across his eyes. He looked like an English sheepdog looking up at us. |
Все еще полусогнувшись, он уставился на нас сквозь взлохмаченный чуб, падающий ему на глаза. Он был похож на скотч-терьера. |
You ever see the way she looks at you when you fidget with your hair? |
Ты когда-нибудь видел как она смотрит на тебя, когда ты теребишь свои волосы? |
I'm assuming you know a little bit about that by the way you wear your hair. |
Допустим ты об этом что-то знаешь Но то, как у тебя лежат волосы. |
Bryan, aside from the way you wear your hair, you are nothing like your mom. |
Брайан, если не считать твоей укладки, ты нисколько не похож на свою мать. |
She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire. |
Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино. |
And I need some dye for my hair. Black. |
И краска для волос, черная. |
Do you want me to tell you to flog yourself with a cat-o'-nine-tails, make you wear a hair shirt? |
Чтобы я сказал тебе выпороть себя самой жёсткой плёткой и заставил носить власяницу? |
This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy. |
У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета. |
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
Where do you keep your hair products? |
Где у вас средства для волос? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hair luster».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hair luster» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hair, luster , а также произношение и транскрипцию к «hair luster». Также, к фразе «hair luster» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.