Hand squeezing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
left-hand side - левая сторона
be hand in glove - быть в тесном сотрудничестве
have the upper hand - иметь верх
be close at hand - быть рядом
hand written - рукописный
right-hand buoy - буй правой стороны фарватера
left-hand signal - левосторонний сигнал
hand-held tool - ручной инструмент
on the left hand - слева
left hand fishing tap - ловильный метчик с левой резьбой
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
squeezing restrainer - прижимной фиксатор
block squeezing - изоляция пласта затрубным тампонажем под давлением
casting by squeezing - литье выжиманием
desugarization by squeezing - обессахаривание прессовым способом
dimensional squeezing - пропорциональное уменьшение размеров
squeezing bath - отжимная ванна
squeezing machine - отжимная машина
squeezing out - выдавливать
squeezing roller - отжимный валец
squeezing table - прессующая плита
Синонимы к squeezing: squeeze, squash, press, grasp, nip, grip, crush, pinch, clutch, compress
Антонимы к squeezing: open, uncompress, unclench, decompress
Значение squeezing: firmly press (something soft or yielding), typically with one’s fingers.
They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand. |
Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера. |
There's ways you can stop a pulse in your hand...thing Adam does, by squeezing a tennis ball under his arm, but this? |
Есть способы остановить пульс в руке... Адам делает такое, сжимая теннисный мячик подмышкой, но это? |
Would you mind squeezing as hard as you can, in yourdominant hand, this device so I can measure your gripstrength? |
Могли бы вы сжать это устройство как можно сильнее в своейведущей руке, чтобы я смог измерить вашу силу хвата? |
So I grabbed his hand, just kind of squeezing it. |
Я схватил его за руку и как бы сжал ее. |
The veins will empty due to gravity or with the assistance of the examiner's hand squeezing blood towards the heart. |
Вены будут опорожняться под действием силы тяжести или с помощью руки экзаменатора, сдавливающей кровь к сердцу. |
Luke hardly seemed to notice this, and his hand kept on squeezing. |
Люк вряд ли это заметил, и рука его продолжала сжиматься. |
You were squeezing my hand so hard. |
Ты так сильно сжал мою руку. |
Она держала меня за руку, когда я заснула. |
|
They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand. |
Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера. |
This reduces the keystrokes or hand movements necessary to make some characters, e.g. the letter C, which can be sent by merely squeezing the two paddles together. |
Это уменьшает количество нажатий клавиш или движений рук, необходимых для создания некоторых символов, например буквы С, которые могут быть отправлены простым сжатием двух лопастей вместе. |
We've been squeezing his hand, once for yes, twice for no. |
Мы сжимаем его руку один раз для да, и два раза для нет |
There's ways you can stop a pulse in your hand... thing Adam does, by squeezing a tennis ball under his arm, but this? |
Есть способы остановить пульс в руке... Адам делает такое, сжимая теннисный мячик подмышкой, но это? |
A dominatrix bites a gagged man's penis, while pulling and squeezing his testicles with her hand, at Folsom Street Fair. |
Госпожа кусает пенис мужчины с кляпом во рту, одновременно дергая и сжимая рукой его яички, на ярмарке Фолсом-стрит. |
Enough! said Von Lembke to Stepan Trofimovitch, vigorously gripping the hand of the dismayed gentleman and squeezing it with all his might in both of his. |
Довольно! - проговорил фон Лембке, энергически схватив испуганного Степана Трофимовича за руку и изо всех сил сжимая ее в своей. |
He's squeezing my hand in time to the music. |
Он сжимает мою руку в такт музыке. |
Rawdon muttered some excuses about an engagement, squeezing hard the timid little hand which his sister-in-law reached out to him. |
Родон пробормотал какую-то отговорку насчет важного дела и крепко стиснул робкую ручку, которую ему протянула невестка. |
Он сжимал ей руку, когда она пыталась говорить. |
|
Не прерывайте меня! - попросил он, стиснув ей руку. |
|
Whatever I do to feel better, it just... it's still there, like a big hand squeezing my heart. |
Независимо от того что я делаю, чтобы чувствовать себя лучше, это все еще там, как большая рука сжимающая мое сердце. |
How glad I am! he said, squeezing his hand and drawing him on one side. |
Ну, как я рад! - сказал он, пожимая ему руку и отводя его в сторону. |
Would you mind squeezing as hard as you can, in your dominant hand, this device so I can measure your grip strength? |
Если есть, мог бы я измерить, сколько времени у вас займёт пройти по этому коридору? |
Very glad to see you, he said cordially, squeezing the girl's hand. There, now, I didn't expect it! |
Очень рад тебя видеть, - приветливо сказал он, пожимая руку девушки. - Вот уж не ждал-то! |
His right hand was wet with blood where he'd been squeezing Kosta's slashed arm. |
На его правой ладони, которая только что сжимала раненую руку Косты, блестела кровь. |
She had taken his hand and was squeezing it, crushing it, burying her nails in his flesh. |
Она сжимала, она стискивала его руку, впиваясь в нее ногтями. |
Если и сможет сжать чью-то руку, то нескоро. |
|
And she fell back helplessly with her face in the pillow, sobbing hysterically, and tightly squeezing Shatov's hand in hers. |
И бессильно, как подрезанная, упала лицом в подушку, истерически зарыдав и крепко сжимая в своей руке руку Шатова. |
I asked him if he was all right, and he just kept holding my hand, kept squeezing it, while we were waiting for the paramedics to arrive. |
Я спросил, все ли в порядке, а он просто продолжал держать меня за руку, продолжал сжимать ее, пока мы дожидались прибытия скорой помощи. |
The seaman shaded his eyes with his hand, and gazed earnestly through the haze and spray. |
Шкипер из-под ладони внимательно стал вглядываться вдаль сквозь брызги и туман. |
Palchinsky, on the other hand, implored engineers to look at the economic, political and social consequences of their actions; in other words, be more public-focused. |
Пальчинский же заклинал инженеров посмотреть на экономические, политические и социальные последствиях их действий; иначе говоря, обратиться к проблемам общества. |
140 million Americans voted for the next president of the United States, and yet, as all of us knows, in a few weeks time, somebody is going to hand over the nuclear launch codes to Donald Trump. |
140 миллионов голосовали за будущего президента США, и, как всем известно, всего лишь через несколько недель кто-то вручит ядерный чемоданчик Дональду Трампу. |
In fact on the one hand the Internet is a very good and useful thing. |
Ведь с одной стороны Интернет - это очень хорошая и полезная вещь. |
She laid her hand on the shoulder of the big man beside her. |
Мать-Исповедница положила руку на плечо стоявшего рядом с ней высокого мужчины. |
The man looked up, pulled an employment blank and hand printer toward himself. |
Человек поднял голову, взял бланк занятости и ручной принтер. |
Weak tears ran down the goblin's cheeks and he lifted a hairy, calloused hand to wipe them away. |
По щеке гоблина поползли слезы, и он принялся утирать их волосатой мозолистой лапой. |
So far, so good, but the iron gate bars were leprous with rust, and his hand was cautious as he reached for the latch handle. |
Пока все шло хорошо, но решетка обросла ржавчиной, и он осторожно прикоснулся к запору. |
In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door. |
В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины. |
A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. |
Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки. |
Egwene's hand had tightened around her pouch till the twisted stone ring impressed itself on her palm through the thick cloth. |
Рука Эгвейн стиснула ее сумку, и перекрученное кольцо сквозь плотную ткань вдавилось в ладонь. |
He rolled onto his back, grabbed hold of her hand, and roughly placed it on his groin. |
ОН повернулся на спину, схватил ее руку и грубо приложил ее себе между ног. |
But, like French hauteur in international affairs, the end of an era may be at hand. |
Но, подобно французскому высокомерию в международных отношениях, конец этой эры может быть уже близок. |
Что, не придет чтобы пожать мне руку? |
|
Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds. |
Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида. |
Employment generation needs to be developed hand in hand with generation of livelihood. |
Предоставление возможностей занятости должно осуществляться параллельно с предоставлением средств существования. |
I once had a session where I spent the entire day playing a Moog synthesizer with one hand while rolling joints with the other hand. |
Была у меня как-то сессия, на которой я весь день играл одной рукой на синтезатере Муг, а другой заворачивал косяки. |
No, the secret is positioning the pea correctly on the hand. |
Хорошо, поступай, как знаешь. Нет, весь секрет в умении правильно расположить горошину на руке. |
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun. |
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет. |
Opera for Windows is packaged in a portable browser version that you can always have at hand on a USB drive. |
Opera portable — это портативная версия браузера Opera для Windows, которую можно всегда иметь под рукой на USB-носителе. |
I'll take him to the doctor, but I'm telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to. |
Я свожу его к доктору но, Джен, я уверяю тебя, он хочет, чтобы кто-то служил ему верой и правдой, как его бывшая жена. |
The video showed fighters using various Russian-made weapons, including assault rifles, pistols, and hand grenades. |
Судя по этому видео, боевики используют оружие российского производства — в том числе автоматы, пистолеты и ручные гранаты. |
It's Time to Stop Holding Saudi Arabia's Hand |
Хватит вести Саудовскую Аравию под руку |
And the moment she said mine, the string snapped and, with the onion still clutched in her hand, back she tumbled into hell. |
И в тот момент, когда она сказала моё, веревка порвалась, и она, с все еще зажатой в руке луковкой, свалилась обратно в ад. |
В крепко сжатом кулаке он держал фонарь. |
|
Please inform the court if you have any questions or concerns by raising your hand. |
Пожалуйста, сообщите суду, если у вас имеются вопросы или затруднения поднятием руки. |
Hand, a placid man, looked at the securities peacefully. |
Хэнд, как всегда спокойный и невозмутимый, молча посмотрел на акции. |
Рука появилась на свет, все еще продолжая копошиться. |
|
Now, with a paintbrush in his hand and a live model in front of him, Tony began to create. |
Теперь же, когда в руке была кисть, а на постаменте стоял натурщик, Тони начал творить. |
Mr. Stackpole paused, for Mr. Hand was holding up a fat, pink digit. |
Стэкпол замолчал, ибо мистер Хэнд внушительно поднял толстый указательный палец. |
Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball. |
Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком. |
All those in favor of ending the lockout... will raise their right hand when called upon. |
Тот, кто поддерживает решение об отмене, поднимет правую руку, после объявление его фамилии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand squeezing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand squeezing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, squeezing , а также произношение и транскрипцию к «hand squeezing». Также, к фразе «hand squeezing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.