Has a high income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has direct effects - оказывает прямое воздействие
has sufficient command - имеет достаточную команду
has been imported - импортирован
he has demonstrated - он продемонстрировал
but has not - но не имеет
confidence has grown - уверенность выросла
person who has signed - лицо, подписавшее
has yet returned - еще вернулся
has a fundamental - имеет фундаментальное
has a very distinct - имеет очень отчетливый
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
born under a lucky star - родился под счастливой звездой
take a shortcut - взять ярлык
make/realize a profit of - сделать / реализовать прибыль
give someone a dirty look - дать кому-то грязный взгляд
fly into a rage - взорваться
(take a) whiz - (возьмите a) whiz
go on a journey - отправиться в путешествие
a dog’s age - возраст собаки
in a bad state - в плохом состоянии
develop a paunch - нагуливать брюшко
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high-tension fuse head - мостик высокого напряжения
high sulfur feed stock - высокосернистое сырье
ambient high temperature - высокая температура окружающей среды
high-altitude supercharger - высотный нагнетатель
high tensile steel - высокопрочная сталь
high-pressure sodium lamp - натриевая лампа высокого давления
high salt concentration - высокая концентрация солей
high mountain meadows - высокогорные луга
high per capita - высокий на душу населения
high tech gadgets - высокотехнологичные гаджеты
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
realized income - реализованный доход
profit before income tax - прибыль до налогообложения
provisional income tax - предварительный налог на прибыль
dividend income tax - дивиденды по налогу на прибыль
income generation activities - приносящей доход деятельности
low-income people - люди с низким уровнем дохода
income through - через прибыль
income recognition - учет доходов
whose income is less than - чей доход составляет менее
in computing its income - при расчете своих доходов
Синонимы к income: proceeds, turnover, revenue, gains, wages, stipend, salary, receipts, emolument, earnings
Антонимы к income: loss, cost, costs, damage, nonprofit
Значение income: money received, especially on a regular basis, for work or through investments.
Typically, long recessionary episodes with high unemployment weakened the bargaining power of organized workers and lowered their share of national income. |
Длительные периоды спада наряду с высокой безработицей ослабили переговорные позиции организованной рабочей силы и привели к снижению причитающейся ей доли национального дохода. |
New York City has a high degree of income disparity as indicated by its Gini Coefficient of 0.5 for the city overall and 0.6 for Manhattan, as of 2006. |
Нью-Йорк имеет высокую степень неравенства доходов, о чем свидетельствует его коэффициент Джини, равный 0,5 для города в целом и 0,6 для Манхэттена, по состоянию на 2006 год. |
Other middle and high income estates include Parklands, Westlands, Hurlingham, Kilimani, Milimani, Spring Valley, Lavington, Rosslyn, Kitisuru, and Nairobi Hill. |
Другие поместья со средним и высоким доходом включают Парклендс, Уэстлендс, Херлингем, Килимани, Милимани, Спринг-Вэлли, Лавингтон, Росслин, Китисуру и Найроби-Хилл. |
Она считается страной с высоким уровнем дохода. |
|
In low-income countries, there are often high levels of pathogens from excreta. |
В странах с низким уровнем дохода часто наблюдается высокий уровень патогенов, выделяемых из экскрементов. |
In September 2008, the Delhi High Court in a verdict said that a woman earning sufficient income is not entitled to maintenance from her divorced husband. |
В сентябре 2008 года Верховный суд Дели в своем вердикте заявил, что женщина, получающая достаточный доход, не имеет права на содержание от своего разведенного мужа. |
The US ranks far behind other high-income countries because America's plutocracy has for many years turned its back on social justice and environmental sustainability. |
США находятся далеко позади других стран с высоким уровнем дохода, поскольку плутократия Америки на протяжении многих лет отвергала социальную справедливость и экологическую устойчивость. |
Low income families are more vulnerable to becoming overweight and obese due to the low access of high quality, nutritious food in their neighborhoods. |
Семьи с низким доходом более уязвимы к избыточному весу и ожирению из-за низкого доступа к высококачественной, питательной пище в их районах. |
The average income for a ballet dancer is low, and competition for jobs is very high. |
Средний доход балерины невелик, а конкуренция за рабочие места очень высока. |
According to the World Bank, Barbados is classified as being in its 66 top high income economies of the world. |
По данным Всемирного банка, Барбадос входит в число 66 самых высокодоходных стран мира. |
The United States' high obesity rate is a major contributor to its relatively low life expectancy relative to other high-income countries. |
Высокий уровень ожирения в Соединенных Штатах является одним из основных факторов, обусловливающих относительно низкую ожидаемую продолжительность жизни по сравнению с другими странами с высоким уровнем дохода. |
Ideally, there would be a shift from income taxation to a progressive consumption tax (the simplest example being a flat tax with a very high exemption). |
В идеале это переход от налогообложения доходов к прогрессивному налогу на потребление (простейший пример – плоская ставка с очень высоким порогом освобождения от налога). |
High-income conservative from a town that donates a lot of money to police charities. |
Консерватор с высоким уровнем дохода, из города который жертвует много денег в благотворительные общества полиции. |
Portugal is a developed country with a high-income advanced economy and a high living standard. |
Португалия-развитая страна с высокодоходной развитой экономикой и высоким уровнем жизни. |
Before issuing my client a high-limit credit card, did you inquire at all about his income? |
До того, как вы предоставили моему клиенту большой лимит по кредитной карте, вы вообще проверили его доходы? |
These high-income countries have diverse epidemics, although their epidemiological profiles have diverged as the epidemic has evolved. |
В этих странах с высоким уровнем доходов имеют место разнообразные по своему характеру эпидемии, хотя их эпидемиологические модели стали сильно отличаться друг от друга по мере развития эпидемий. |
It has been observed that a high volume of trade occurs among regions even with access to a similar technology and mix of factor inputs, including high-income countries. |
Было отмечено, что высокий объем торговли наблюдается между регионами, даже имеющими доступ к аналогичным технологиям и сочетанию факторов производства, включая страны с высоким уровнем дохода. |
In high-income countries, male and female rates of suicidal behaviors differ at a greater degree compared to those in the rest of the world. |
В странах с высоким уровнем дохода показатели суицидального поведения мужчин и женщин отличаются в большей степени, чем в других странах мира. |
Houses were bought and then sold over and over to a much higher price, upbringing the neighborhood for high-income households. |
Дома покупались, а затем продавались снова и снова по гораздо более высокой цене, создавая район для семей с высоким доходом. |
It is a major developed country and a high income country, with the world's fourteenth largest economy by nominal GDP and sixteenth largest by purchasing power parity. |
Это крупная развитая страна с высоким уровнем дохода, с четырнадцатой по величине экономикой в мире по номинальному ВВП и шестнадцатой по паритету покупательной способности. |
However, there are many fundamental differences in child development between high and low income countries, due to differences in parenting styles and practices. |
Однако существует много фундаментальных различий в развитии детей между странами с высоким и низким уровнем дохода, обусловленных различиями в стилях и практике воспитания. |
Many farmers in the United States find that it is difficult to earn a high income due to the low market prices of animal products. |
Многие фермеры в Соединенных Штатах считают, что трудно получить высокий доход из-за низких рыночных цен на продукты животного происхождения. |
This, combined with rising middle class incomes, is increasing the average caloric intake per individual among middle class and high income households. |
Это, в сочетании с ростом доходов среднего класса, приводит к увеличению среднего потребления калорий на человека среди среднего класса и домохозяйств с высоким доходом. |
In some low-income countries nitrate levels in groundwater are extremely high, causing significant health problems. |
В некоторых странах с низким уровнем дохода уровень нитратов в подземных водах чрезвычайно высок, что вызывает серьезные проблемы со здоровьем. |
The profits from the mining activities were distributed among the citizens and Nauru's per capita income became very high. |
Доходы от горнодобывающей деятельности распределялись между гражданами, и среднедушевой доход Науру стал очень высоким. |
Some high-rise apartments are very expensive and elegant, but many are built for moderate or even law-income families. |
Одни квартиры высокого уровня очень дорогие и элегантные, другие построены для семей скромных и даже для семей с низким доходом. |
For example, high-tech enterprises supported by the government pay an income-tax rate of just 15%, while some small-scale enterprises pay 20%. |
Например, высокотехнологичные предприятия, поддерживаемые государством, платят налог на прибыль по ставке 15%, а некоторые малые предприятия – по ставке 20%. |
Do you honestly think two 16-year-olds with no high school diplomas and no income could possibly raise a child? |
Ты серьезно думаешь, что двое шестнадцатилетних без аттестата средней школы и не имея никакого дохода могли бы вырастить ребенка? |
The security offers a steady stream of income due to the payment of a high coupon rate. |
Ценная бумага обеспечивает стабильный поток дохода за счет выплаты высокой купонной ставки. |
In rural areas, low-income groups have less access to healthy foods than high income groups. |
В сельских районах группы с низкими доходами имеют меньший доступ к здоровому питанию, чем группы с высокими доходами. |
In the last review high income earners got 15% increment whilst low income earners got 83% increment. |
В ходе последнего пересмотра лица с высоким уровнем доходов получили прибавку в размере 15%, а лица с низким уровнем доходов - прибавку в размере 83%. |
They're popular with the tourists, and because of that they provide a surprisingly high income for any casino. |
Они популярны среди туристов, и благодаря этому приносят казино удивительно большой доход. |
In the cities, housing is still expensive relative to annual income, even though the high cost is somewhat offset by low interest rates. |
В городах жилье по-прежнему дорого по отношению к годовому доходу, хотя высокая стоимость несколько компенсируется низкими процентными ставками. |
Brazilian society is more markedly divided by social class lines, although a high income disparity is found between race groups, so racism and classism can be conflated. |
Бразильское общество более заметно разделено по социальным классовым линиям, хотя между расовыми группами наблюдается высокий разрыв в доходах, поэтому расизм и классицизм могут быть объединены. |
The proposal for a new round of SDRs requires high-income countries to agree to make them available for development purposes. |
Предложение о новой эмиссии СДР подразумевает согласие стран с высокими доходами на выделение этих средств на цели развития. |
Thousands of low-income African American residents were displaced at a time when housing in Newark was aging and subjected to high tax rates. |
Тысячи афроамериканцев с низкими доходами были перемещены в то время, когда жилье в Ньюарке старело и подвергалось высоким налоговым ставкам. |
Living wage estimates for the year 2000 range from US$1.7 PPP per hour, in low-income examples, to approximately US$11.6 PPP per hour, in high-income examples. |
Оценки прожиточного минимума на 2000 год варьируются от 1,7 долл.США в час в примерах с низким уровнем дохода до приблизительно 11,6 долл. США в час в примерах с высоким уровнем дохода. |
Although managing to keep a place among the top fifteen economies until mid-century, it suffered a long and steady decline, but it is still a high income country. |
Несмотря на то, что до середины прошлого века ей удавалось удерживать место в пятнадцати ведущих экономиках, она переживала длительный и устойчивый спад, но по-прежнему остается страной с высоким уровнем доходов. |
The negative association becomes even clearer in countries growing into the high-income category. |
Негативная ассоциация становится еще более очевидной в странах, переходящих в категорию стран с высоким уровнем дохода. |
Output expansion was understandably less dynamic in high-income economies of Western Europe and North America. |
По понятным причинам в странах Западной Европы и Северной Америки с высоким доходом производство росло медленнее. |
Somewhat surprisingly, high-income groups actually consume more calories overall from “foods away from home” compared to low-income groups. |
Несколько удивительно, что группы с высоким уровнем дохода действительно потребляют больше калорий в целом из продуктов вне дома по сравнению с группами с низким уровнем дохода. |
Встречи с мужчинами высокого положения и с хорошим доходом. |
|
Vaping is increasing in the majority of high-income countries. |
Вейпинг растет в большинстве стран с высоким уровнем дохода. |
The less-than physically demanding lifestyle urban residents lead is linked to a high level of education and income. |
Менее чем физически требовательный образ жизни городских жителей связан с высоким уровнем образования и доходов. |
Bahrain has a high Human Development Index and was recognised by the World Bank as a high income economy. |
Бахрейн имеет высокий индекс развития человеческого потенциала и был признан Всемирным банком как страна с высоким уровнем доходов. |
The presence of institutional investors in developing countries is still significantly lower than in high-income countries. |
Уровень присутствия институциональных инвесторов в развивающихся странах остается значительно ниже показателя в странах с высоким доходом. |
Despite being a low-income region, India and other South Asian countries have adopted the growth patterns of middle- to high-income countries. |
Несмотря на то, что она является регионом с низким доходом, Индия и другие страны Южной Азии переняли модели экономического роста стран со средним и высоким доходом. |
Research has found that there is a high risk of educational underachievement for children who are from low-income housing circumstances. |
Исследования показали, что существует высокий риск недостаточной успеваемости в сфере образования для детей из семей с низким уровнем дохода. |
Income from the export enables Australians to have high standard of living. |
Доход от экспорта позволяет Австралии поддерживать высокий уровень жизни. |
A high household income may be offset by a large household size; thus, resulting in a low per capita household income. |
Высокий доход домохозяйства может быть компенсирован большим размером домохозяйства, что приводит к низкому доходу на душу населения. |
We endorse this remark which may offer suitable guidance for a study on income distribution and the realization of economic, social and cultural rights. |
Мы разделяем вышеизложенную точку зрения, поскольку она может служить надлежащим ориентиром при проведении исследования по вопросу о характере распределения доходов и реализации экономических, социальных и культурных прав. |
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum. |
Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи. |
Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment. |
Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники. |
High intake of preserved meat or red meat is associated with increased risk of colorectal cancer. |
Большое потребление мясных консервов или сырого мяса связывается с возросшим риском рака ободочной и прямой кишки. |
This abnormally high number of assets in bad condition requires the allocation of sufficient resources to avoid further deterioration and loss. |
Такое необычно большое количество некондиционных объектов недвижимости требует выделения достаточного объема ресурсов для предотвращения дальнейшего ухудшения их состояния и утраты. |
High-profile systems have not been the only programs in development or production targeted by the Pentagon leadership and Capitol Hill. |
В планы сокращения руководство Пентагона и Капитолийский холм включают не только хорошо известные системы, находящиеся в разработке или в производстве. |
Attended a high school run by nuns in Catania. |
Она училась в монастырском колледже в Катании. |
Residents of the area have been evacuated to the Danvers High School where temporary shelter has been set up by the American Red Cross of Massachusetts Bay. |
Жители района были эвакуированы в среднюю школу Дэнверса, в которой Американский Красный Крест залива Массачусетс организовал временное убежище. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has a high income».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has a high income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, a, high, income , а также произношение и транскрипцию к «has a high income». Также, к фразе «has a high income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.