Has elapsed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has elapsed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истекло
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- elapsed

прошедший



Well, baron, said he, here I am at last; some time has elapsed since our plans were formed, and they are not yet executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к вам, барон, - сказал он. - Мы с вами уже давно ходим вокруг да около наших старых планов...

Although the bank is still busy and unavailable for other commands until eight transfer times have elapsed, a different bank can be accessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя банк по-прежнему занят и недоступен для других команд до тех пор, пока не пройдет восемь раз перевода, можно получить доступ к другому банку.

Repairs were constantly having to be made to the cars, which added to the elapsed time of the competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили постоянно ремонтировались, что увеличивало время, затраченное конкурентами.

Before five years had elapsed, Simon saw that market and extra-market forces were driving up the price of timber, and he paid Professor South $1,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и пяти лет, как Саймон увидел, что рыночные и внерыночные силы поднимают цены на древесину, и заплатил профессору Сауту 1000 долларов.

The maximum elapsed time was 341 days and the minimum was 29 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не была проведена полная техническая оценка предложений.

Three days had elapsed since the affair with the Baron, and I could bear the severance no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь три дня прошло после истории с бароном, а я уже не могу выносить нашей разлуки.

A complete year had not yet elapsed for any date in the initial year of the epoch, thus the number 1 cannot be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный год еще не прошел ни для одной даты в начальный год эпохи, поэтому число 1 не может быть использовано.

However, now that 50 years have elapsed, it is high time to do away with the consequences of this gross violation of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас 50 лет спустя настало время ликвидировать последствия этого грубого нарушения норм международного права.

More than 14 years elapsed before that process culminated at Montego Bay on 10 December 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более 14 лет, прежде чем этот процесс завершился 10 сентября 1992 года в Монтего-Бее.

The elapsed time from ignition of the fire to the start of venting of LPG and actual pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

период времени между моментом зажигания огня и моментом начала выхода СНГ через клапан и фактическое давление;.

Elapsed time may, however, be a factor explaining the difference in such a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако прошествие определенного времени может являться одним из факторов, объясняющим существование различия в таком случае.

However, it requires many more staff than other automated methods of data entry and is likely to take more elapsed time to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот подход требует намного больше персонала по сравнению с автоматизированными методами ввода данных и, как представляется, больше времени.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

When that time has elapsed without a judgement of first instance having been handed down the accused must be immediately released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании этого срока без судебного решения в первой инстанции должно быть объявлено о немедленном освобождении обвиняемого.

There is a score board that, after enough time has elapsed, should pretty much reflect that advisor's investment skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него имеется такое «табло», на котором по прошествии известного времени высветится результат, довольно точно отражающий его компетентность.

During the six months which had elapsed since he had emerged from the Eastern Penitentiary he had been quietly resuming financial, if not social, relations with those who had known him before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полгода, прошедшие со дня его освобождения, он успел возобновить кое-какие связи если не в обществе, то среди финансистов, знавших его раньше.

Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как он был необщителен, то я не сразу могла оценить его ум.

Yet, to me, aeons elapsed between the first tap of his knuckle and the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для меня между первым ударом его костяшек и последним протекли целые тысячелетия.

He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна.

Two days elapsed, and the donor still remained unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло два дня, а тайна оставалась нераскрытой.

Some time elapsed before, with all my efforts, I could comprehend my scholars and their nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло некоторое время, прежде чем я, наконец, научилась понимать своих учениц.

Two years had now nearly elapsed since the night on which he first received life; and was this his first crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С той ночи, когда я оживил его, прошло почти два года. Быть может, это уже не первое его преступление?

Though at that time three weeks had elapsed, since the frantic week following Mary Carson's death, none of the Clearys had been near the big house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя минуло уже три недели с той, сумасшедшей, что последовала за смертью Мэри Карсон, никто из Клири еще и не подходил к Большому дому.

A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав.

He descended, nearly as eager as herself; and a considerable interval elapsed ere they had a thought to spare for any but themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выскочил из кареты почти в таком же нетерпении, как и она; и прошло немало времени, прежде чем они нашли возможным подумать о ком-либо, кроме себя.

I will summon you to Paris as soon as a suitable time has elapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позову вас в Париж, как только наступит нужное время.

Considering the time elapsed between the theft and, uh, the detonation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая время между кражей и взрывом?

Since my entry not more than half an hour could have elapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие здесь случаются иногда ужасные насмешки судьбы! Я думаю, с моего прибытия времени прошло не более получаса.

But Dorcas was unshaken. Quite an hour, or even more, had elapsed between the time when she had heard the voices and 5 o'clock, when she had taken tea to her mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Доркас настаивала, что с момента, как услышала перебранку, до пяти часов, когда она принесла хозяйке чай, прошел добрый час, а может быть и больше.

Got a second button, to zero out the stopwatch, and a 30-minute elapsed time function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет вторую кнопку для обнуления секундомера, и 30-минутную шкалу отсчёта времени.

A considerable interval elapsed before it again rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил довольно длинный перерыв, затем занавес снова поднялся.

Four days only had elapsed since she had left me, never (to all appearance) to see me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прошло только четыре дня после того, как она рассталась со мной (по всему видимому), чтобы не видеться никогда больше.

Here I marked the changes with every dream-visit, and the changes were in accordance with the time that elapsed between visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь с каждым новым посещением во сне я замечал перемены - и эти перемены соответствовали времени, протекшему между этими посещениями.

Mr. Rochester had given me but one week's leave of absence: yet a month elapsed before I quitted Gateshead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рочестер отпустил меня всего на неделю. Однако прошел целый месяц, прежде чем мне удалось выехать из Гейтсхэда.

Zoe smiled, only three minutes had elapsed since she rose from her chair under the awning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоя улыбнулась, - прошло всего три минуты с тех пор, как она поднялась с кресла под тентом.

As I sit here tonight in my little study overlooking the Hudson, just twenty years have elapsed since I first opened my eyes upon Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот вечер, когда я сижу в моем маленьком кабинете с окнами на Гудзон, исполнилось ровно двадцать лет с тех пор, как я впервые открыл глаза на Марсе.

Over 6 hours have elapsed since the removal of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 6 часов после извлечения органов.

A minute had not elapsed, when the sound of the cracking of a whip was heard, which rapidly retreated and died away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и минуты, как послышалось щелканье кнута оно становилось все тише и вскоре совсем замерло.

Nearly 30 years had elapsed and the operational problems remained, so money was made available to complete the electrification project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло почти 30 лет, а эксплуатационные проблемы остались, поэтому были выделены деньги на завершение проекта электрификации.

Two hours having elapsed, the Members became greatly excited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прошествии двух часов члены клуба пришли в сильное возбуждение.

The Poincaré recurrence time is the length of time elapsed until the return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время повторения Пуанкаре - это промежуток времени, прошедший до возвращения.

This final section contains the time of the next bulletin on this system, which will update the system's progress over the elapsed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот последний раздел содержит время следующего бюллетеня по этой системе, который обновит прогресс системы за истекшее время.

In this case, the CAS latency alone determines the elapsed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае только задержка CAS определяет затраченное время.

Both the intensity and amount of elapsed time from the moment of activation determine the strength and duration of the priming effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как интенсивность, так и количество прошедшего времени с момента активации определяют силу и длительность эффекта затравки.

The researchers tracked each subject's weight as a function of time elapsed since the beginning of the starvation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи отслеживали вес каждого испытуемого в зависимости от времени, прошедшего с начала периода голодания.

One year elapsed before the animals were culled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел год, прежде чем животные были отобраны.

This led directly to the result that observers in motion relative to one another measure different elapsed times for the same event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело непосредственно к тому, что наблюдатели, находящиеся в движении относительно друг друга, измеряют разное время, прошедшее для одного и того же события.

Because so much of the mission depends on the time of launch, all events after launch are scheduled on the Mission Elapsed Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большая часть миссии зависит от времени запуска, все события после запуска запланированы на истекшее время миссии.

The police dashcam video shows that 40 seconds elapsed between when Yanez first started talking to Castile through the car window and when Yanez began shooting at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео с полицейской камеры показывает, что прошло 40 секунд между тем, как Янез впервые заговорил с Кастилием через окно автомобиля, и тем, как Янез начал стрелять в него.

I'd put it back, but since time has elapsed that would be just as bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы положил его обратно, но с тех пор, как прошло время, это было бы так же плохо.

The elapsed time from the bulkhead failure to the crash was 32 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, прошедшее от провала переборки до катастрофы, составило 32 минуты.

In some cases half a year or even 10 months elapsed until the computers were actually shipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях прошло полгода или даже 10 месяцев, прежде чем компьютеры были фактически отправлены.

The basis of the gradual retraction was uncertainty over the elapsed time between the dates of Adam's creation and that of Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этого постепенного отступления лежала неопределенность относительно времени, прошедшего между датами сотворения Адама и Евы.

Although only about 150 years have passed on the ship, three million years have elapsed on Earth, due to relativistic time dilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на корабле прошло всего около 150 лет, на Земле из-за релятивистского замедления времени прошло три миллиона лет.

Just twenty-five years have elapsed between the appearance of Theodor Birt's The Nature of the Ancient Book and the present work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего двадцать пять лет прошло с момента появления книги Теодора Бирта природа древней книги и до настоящего времени.

Another three years elapsed before Reles finally got the last Shapiro brother, William.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло еще три года, прежде чем Релес наконец получил последнего брата Шапиро, Уильяма.

The recommended elapsed time between a dose of ibuprofen and a dose of aspirin depends on which is taken first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемое время между приемом ибупрофена и приемом аспирина зависит от того, какая доза будет принята первой.

Four years have elapsed and an uneasy peace prevails between Britain and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, и между Англией и Францией установился непростой мир.

The displayed interval is continuously revised to take into account changes of depth as well as elapsed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение длинных полимеров vWF придает этой специализированной лизосомальной структуре продолговатую форму и полосатый вид на электронном микроскопе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has elapsed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has elapsed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, elapsed , а также произношение и транскрипцию к «has elapsed». Также, к фразе «has elapsed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information