Haunt your dreams - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: преследовать, часто посещать, являться, появляться, обитать, часто посещать какое-л. место
noun: притон, любимое место, часто посещаемое место, убежище, логовище
adjective: часто посещаемое
come back to haunt - вернуться к преследованию
come to haunt - давать о себе знать
i will haunt - Я буду преследовать
favorite haunt - излюбленное
popular haunt - популярное прибежище
haunt me - преследовать меня
haunt them - преследовать их
will haunt you - будет преследовать вас
to haunt you - преследовать вас
haunt your dreams - преследовать свои мечты
Синонимы к haunt: retreat, domain, stamping ground, meeting place, stomping ground, territory, hangout, resort, spot, repair
Антонимы к haunt: avoid, shun
Значение haunt: a place frequented by a specified person or group of people.
your desired - ваш желаемый
your reports - ваши сообщения
your goal - ваша цель
your photos - Ваши фотографии
discuss your - обсудить ваши
your meal - ваша еда
your university - ваш университет
your facility - ваш объект
your petty - ваша мелкая
your conscious - ваше сознательное
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать
noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение
dreams become true - мечты становятся реальностью
the interpretation of dreams - толкование сновидений
youthful dreams - юношеские мечты
flying dreams - летающие мечты
only in my dreams - только в моих мечтах
beyond my wildest dreams - за пределами моих самых смелых мечт
in his dreams - в своих снах
on your dreams - на вашей мечты
my wildest dreams - мои самые смелые мечты
dreams at night - сны по ночам
Синонимы к dreams: nightmare, REM sleep, hallucination, vision, fantasy, haze, reverie, trance, daydream, stupor
Антонимы к dreams: reality, real world, never dream
Значение dreams: a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person’s mind during sleep.
I'm gonna haunt your dreams. |
Я буду преследовать вас в кошмарах. |
It will haunt your dreams and harrow, yes, your very soul. |
Оно проникнет в ваши сны и перевернет, да, всю вашу душу! |
The hideousness of that foot will haunt my dreams forever. |
Отвратительный вид вашей ноги будет вечно преследовать меня в моих снах. |
Эти островитяне с их убогими качелями снятся мне по ночам. |
|
She's gonna haunt me in my dreams, Shawn. |
Она собирается являться мне в снах, Шон. |
You may be able to haunt my dreams, but you can't enter my mind unless I shake your hand and let you in. |
Ты можешь являться мне во сне, но ты в силах проникнуть в мой разум, пока я не пожму тебе руку и не пущу тебя сам. |
I haunt your dreams like a ghost, for I know what scares you most. |
Как призрак сны я посещаю и знаю, что вас так пугает. |
Back in the camp, he dreams of Thorn's ghost, who vows to haunt him. |
Вернувшись в лагерь, он видит во сне призрак Торна, который клянется преследовать его. |
I was thinking about the marina, how we used to park there and talk about our dreams. |
Я думал о морском вокзале, как мы парковались там и болтали о наших мечтах. |
Жан Вальжан отдавал им предпочтение. |
|
Littérature contained automatist works and accounts of dreams. |
Littérature содержащиеся automatist работ и отчеты о сновидениях. |
Because the snap judgments, the ones that come to us quickly and easily, without hesitation... whatever helps you sleep at night. They're the ones that haunt us forever. |
потому что внезапные решения... те что возникают легко и быстро без колебаний... выберите то, что поможет вам уснуть спокойно будут преследовать нас вечно субтитры - elmar |
Затем она мечтает о том, чтобы освободить дракона из реки. |
|
A wine shop for a drunkard, a dusty shop for a man with impossible dreams. |
Винный магазин для пьяницы, жалкая дыра для человека, обуреваемого великими мечтами. |
I'm engaged to the girl of my dreams. |
Я обручен с девушкой моей мечты. |
This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams. |
Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре. |
Only in my dreams did he torment me, principally with visions of varied foods and with imagined indulgence in the foul weed called tobacco. |
Он терзал меня только во сне главным образом видениями различной снеди и видом гнусного зелья, называемого табаком. |
This card gave him an odor of aristocracy; and now, as a man of fashion, he was so impudent as to set up a tilbury and a groom and haunt the clubs. |
Карточка сообщала его личности аромат аристократизма. Этот денди имел дерзость завести тильбюри, грума и часто посещать клубы. |
The past came back to haunt Tess, reminding her of the fragility of her happiness. |
Прошлое настигло Тэсс, напомнив ей о своем несчастии. |
Caesar who turned up in my dreams every day... and who said every day in my dreams we'd soon meet again. |
Цезарь,которогоякаждыйдень виделав своих снах... и кто каждый день говорил мне в моих снах, что мы скоро увидимся. |
You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams... |
Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты... |
Tomorrow morning, when God permits Your dreams are over and it's quiet |
Завтра, с позволения Господа ваши мечты тихо сбудутся... |
Finch, looks like Wyler's past has come back to haunt him. |
Финч, похоже прошлое Уайлера вернулось и преследует его. |
What lies ahead will haunt you and your race for a very long time. |
То, что ждет тебя впереди, будет преследовать тебя и твою расу еще долгое время. |
Я думаю, что не успокоюсь, если позволю тебе уйти просто так. |
|
Займитесь чем-нибудь более полезным. В дом какой-нибудь вселитесь. |
|
В каждой галактике находим невидимого злодея. |
|
Last night an old wolf wearing a crown of thorns crept into my dreams. |
Вчера ночью мне приснился старый волк в терновом венке. |
I fear that the past may have come back to haunt us. |
Боюсь, что прошлое может вернуться, чтобы преследовать нас. |
So if I come back to haunt you, you'll know for sure. |
И если я вернусь, чтобы вас преследовать, вы в этом убедитесь. |
Otherwise your false accusations could come back to haunt me. |
В противном случае твои ложные обвинения могут преследовать меня. |
Having the past come back to haunt you. |
Когда прошлое преследует тебя. |
It may be that his gambling past is coming back to haunt him. |
Может быть, его игорное прошлое преследует его. |
That something in my past would come back to haunt me one day. |
Однажды призрак из моего прошлого вернется и откроет на меня охоту. |
If he had made enemies, maybe they'd come back to haunt him. |
Если он завел врагов, может, они вернулись за отмщением. |
Эдвин умирал каждую ночь во сне совершенной красоты. |
|
Straight up out of the tomb Big dreams on my mind |
Прямо из могил это мечта |
Then you will prosper beyond your dreams and live in Miami millionaire-style. |
И тогда вы процветете сверх ожиданий и станете миллионерами. |
I have, um, I have written down some of these dreams in the form of fiction. |
Я, гм, записал некоторые из этих снов в форме рассказов. |
Ghosts are tied to the places that they haunt. |
Призраки привязаны к месту, где являются. |
I envy you your dreams. |
я завидую ¬ам, у ¬ас есть мечта. |
Therefore, he possessed all Cosette's dreams. |
Таким образом, он обладал и всеми снами Козетты. |
Вы не реализуете свои мечты где-то еще. |
|
Она втайне мечтает стать певицей. |
|
The increase in the ability to recall dreams appears related to intensification across the night in the vividness of dream imagery, colors, and emotions. |
Увеличение способности вспоминать сны, по-видимому, связано с усилением в течение ночи яркости образов сновидений, цветов и эмоций. |
Since women report more orgasms in dreams than men do, we began with a female subject. |
Поскольку женщины сообщают о большем количестве оргазмов во сне, чем мужчины, мы начали с женской темы. |
Not the thing I hate, not the things I'm afraid of, not the things that haunt me in the middle of the night. |
Не то, что я ненавижу, не то, чего я боюсь, не то, что преследует меня посреди ночи. |
The ghost of Sir Thomas, and also that of the Black Dog of Hergest are said to haunt the area around Hergest Ridge. |
Призрак сэра Томаса, а также Черный Пес Хергеста, как говорят, бродят по окрестностям Хергестского хребта. |
Furthermore, for those that stated they did experience lucid dreams, approximately 23% reported to experience them on a regular basis, as often as once a month or more. |
Кроме того, около 23% тех, кто утверждал, что они действительно переживали осознанные сновидения, сообщили, что они переживали их регулярно, так часто, как один раз в месяц или больше. |
Tsubasa Oozora is an 11-year-old elementary school student who is deeply in love with football and dreams of one day winning the FIFA World Cup for Japan. |
Цубаса Оозора-11-летний ученик начальной школы, который глубоко влюблен в футбол и мечтает когда-нибудь выиграть чемпионат мира по футболу для Японии. |
The Interpretation of Dreams was first published in an edition of only 600 copies, and these took eight years to sell. |
Толкование снов было впервые опубликовано тиражом всего в 600 экземпляров, и на их продажу ушло восемь лет. |
Gabbie, their older half-sister, meets the man of her dreams, but also is tempted by other men. |
Габби, их старшая сводная сестра, встречает мужчину своей мечты, но также соблазняется другими мужчинами. |
She is also a skinchanger, capable of telepathically possessing her direwolf Nymeria in dreams, as well as psychically bonding with a street tomcat in Braavos. |
Она также оборотень, способный телепатически овладевать своей лютоволковой Нимерией во сне, а также психически связываться с уличным котом в Браавосе. |
The Dreams We Have as Children features classic and rare tracks from the Oasis canon along with several cover versions of some of Gallagher's favourite artists. |
The Dreams We Have as Children включает классические и редкие треки из Oasis canon наряду с несколькими кавер-версиями некоторых любимых исполнителей Галлахера. |
In the story, a job is advertised for a Sweeper of Dreams, who is to help people forget their nightmares. |
В этой истории рекламируется работа уборщика снов, который должен помочь людям забыть свои кошмары. |
At the end of the book, Bell describes two dreams he experienced after his father died. |
В конце книги Белл описывает два сна, которые он пережил после смерти своего отца. |
In the last stage of converting dreams to manifest content dreams are made sensible. |
На последней стадии преобразования сновидений в явное содержание сновидения становятся осмысленными. |
They are said to mostly come out and haunt people at night, and people from around the islands claim to have seen them. |
Говорят, что они в основном выходят и преследуют людей по ночам, и люди со всего острова утверждают, что видели их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «haunt your dreams».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «haunt your dreams» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: haunt, your, dreams , а также произношение и транскрипцию к «haunt your dreams». Также, к фразе «haunt your dreams» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.