Her back hurts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Her back hurts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ее спина болит
Translate

- her

ней

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back gap - задний зазор

  • loll back - сидеть развалившись

  • pushed back - оттеснили

  • heading back - возвращением

  • back diffusion - обратная диффузия

  • hurling back - швыряя назад

  • flat back - плоская спина

  • machine back - машина назад

  • spin back - спин назад

  • stripped back - раздели назад

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- hurts

болит

  • my body hurts - мое тело болит

  • hurts him - причиняет ему боль

  • past hurts - прошлое болит

  • it hurts my feelings - это больно мои чувства

  • my back hurts - у меня болит спина

  • that it hurts - что это больно

  • my face hurts - мое лицо болит

  • your head hurts - голова болит

  • it hurts him - это причиняет ему боль

  • it hurts most - это больно наиболее

  • Синонимы к hurts: wounds, aches, pains, bruises, injuries, racks, stings, blemishes, blisters, sores

    Антонимы к hurts: charms, gratifies, pleases, satisfies, amuses, delights, diverts, gladdens, tickles, tickles pink

    Значение hurts: Be the source of pain.



She sniffs haughtily and looks back at the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высокомерно шмыгает носом и снова смотрит в меню.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

Now picture yourself in a driverless car in the year 2030, sitting back and watching this vintage TEDxCambridge video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что вы в беспилотной машине в 2030 году — смотрите этот винтажный ролик TEDxCambridge.

We went back through 20 years of non-digitized papers to figure out what this record was about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изучили неоцифрованные документы за 20-летний период, чтобы узнать, что это была за судимость.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми.

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

She leaned back against the counter, watching him carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прислонилась к стойке и внимательно наблюдала за ним.

She could get back on her knees and plead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упасть на колени и умолять сохранить все в тайне?

The tensed muscles of his face and his back eased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженные мышцы вдоль позвоночника и на лице стали разглаживаться.

The tech analysis from the video surveillance came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли результаты технической экспертизы по записям с камер наблюдения.

They followed him through a narrow doorway into the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через узкую дверь они проследовали за ним в заднюю комнату.

It'll even rear back and snap its own spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже поднимают спину и ломают собственный спинной хребет.

As a matter of fact, globalization hurts some people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, некоторые люди страдают от глобализации.

He was back in the bed now, mumbling about nightmares and eating ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он снова лежал в постели, бормотал что-то насчет кошмаров и ел мороженое.

Adie, who knew a little bit about the horrific nature of such struggle, rubbed his back in sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эди, имевшая некоторое представление о чудовищной сути такой войны, сочувственно потерла Зедду спину.

Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.

A noose brushed the back of Rand's neck, sending a shiver down his spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петля скользнула по затылку и шее Ранда, а по спине пробежали мурашки.

The lips were drawn back from the teeth in a snarl, the eyes were alive with fury and an almost insane rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел оскаленные зубы и глаза, полные злобы и безумной ярости.

They glanced back at her with varying degrees of contempt and discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тоже рассматривали ее с разной степенью презрения и неловкости.

Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав.

I was happy to be back in the predictable weirdness that was my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был рад вернуться к предсказуемой странности моей семьи.

They implemented a no-fault divorce here a couple of years back that really screwed things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ввели развод по обоюдному согласию несколько лет назад и здорово подпортили дела.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

No doubt the same ship which carries forth our list of grievances will bring back their redress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения тот же корабль, который повезет список наших обид, приплывет с хорошими известиями.

The door to the back room was locked, and partially hidden too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь в потайную комнату была заперта на замок и отчасти замаскирована.

His hand, heavily scarred across the back, fiddles with the short sword at his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытая шрамами рука играет рукоятью висящего на поясе короткого меча.

In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

I'm not going back to piecework in a necktie sweatshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вернусь на сдельную работу, не хочу попасть в оковы рабского труда.

She upended the shopping bag on the couch, picked up a book and tossed it back onto the pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вывернула сумку на диван, взяла из кучи какую-то книжку, полистала и швырнула обратно.

I will take any excuse to get back to that party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приму любой предлог, который позволит мне вернуться на ту вечеринку.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста.

I got him doing the back flip just like a pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что он профессионально делает обратное сальто.

He waited for them to discover his pony, come back, search for him, find him, kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что сейчас они найдут его пони, вернутся, устроят обыск, найдут его, убьют.

His mind reeled back, recalling the explosion of the Crestliner out at sea, seeing the rage in Michael Tolland's eyes as the oceanographer stood over him, holding the explosive pole to his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли его вернулись к гибели лодки на море, вызвавшей дикую злобу в глазах Майкла Толланда.

They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

On examination it was pronounced that she had received serious hurts, but that they of themselves were far from hopeless; the danger lay mainly in the nervous shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрев ее, доктор объявил, что она получила серьезные ожоги, но что сами по себе они отнюдь не смертельны - гораздо опасней нервное потрясение.

I know it hurts now, but it's gonna get better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что тебе сейчас больно, но все наладится

I feel my heart hurts when I think of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую как сердце болит, когда думаю о нем.

You see? It hurts when you screw around... with people's feelings, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь видишь, как больно, когда тебя обманывают?

I go outside and see an old person and it hurts me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вижу стариков, то начинаю мучиться.

It hurts, and it screws with your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ранит и сводит тебя с ума.

It just feels like it's really deep and it hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порез болит и будто бы глубокий.

My tummy hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня болит живот.

I have to find her and bring her back before she hurts someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно найти ее и вернуть, пока она никого не покалечила.

She embarked on the Love Hurts Tour during 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году она отправилась в турне Love Hurts.

Slava tells Tony he loves Valery like a brother but Valery's alcohol and drug abuse deeply hurts Slava and brings shame to Valery's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава говорит Тони, что любит Валерия как брата, но злоупотребление алкоголем и наркотиками глубоко ранит славу и приносит позор семье Валерия.

The following week, Hurts 2B Human remained at the summit of the chart, with sales decreasing by 65,79% to 16,713 equivalent units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Hurts 2B Human остался на вершине графика, а продажи снизились на 65,79% до 16,713 эквивалентных единиц.

Surrender is the third studio album by English synth-pop duo Hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrender-третий студийный альбом английского синти-поп-дуэта Hurts.

As a sophomore in high school, Hurts was squatting 500 pounds of weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи второкурсником в средней школе, Хартс сидел на корточках с весом в 500 фунтов.

In 2017, Hurts led the Tide to a 13–1 season, giving them a playoff spot as a #4 seed, where they played Clemson in the 2018 Sugar Bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Hurts привели Tide к сезону 13-1, дав им место в плей-офф в качестве семени № 4, где они играли с Клемсоном в 2018 году Sugar Bowl.

Hurts was the offensive MVP in that game, with Daron Payne being the defensive MVP in a 24–6 win over the Tigers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurts был атакующим MVP в этой игре, а Дарон Пейн был оборонительным MVP в победе 24-6 над тиграми.

Hurts completed his B.A. in communication and information sciences in December 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2018 года он получил степень бакалавра в области коммуникационных и информационных наук.

The credulous crowd is extremely sensitive to anything which hurts its feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «her back hurts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «her back hurts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: her, back, hurts , а также произношение и транскрипцию к «her back hurts». Также, к фразе «her back hurts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information