History function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
northern indiana center for history - Центр истории Северной Индианы
consigned to history - достоянием истории
asset history - История активов
energy history - История энергии
medicine history - История медицины
history of relationship - История отношений
mongolian history - монгольская история
go back in history - вернуться в историю
personal and family history - личная и семейная история
history of religion - История религии
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
function towards - функция по отношению к
function panel - функция панели
snooze function - функция повтора
analysis function - функция анализа
throttle function - функция дроссельной заслонки
function at - функция в
back-up function - резервная функция
function criteria - критерии функции
matrix function - матрица-функция
structure and function of the brain - Структура и функции головного мозга
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Да, я согласен, что функция истории не может быть использована. |
|
The medical history of people with brain injury has provided insight into the function of each part of the brain. |
История болезни людей с черепно-мозговой травмой дает представление о функционировании каждой части мозга. |
These institutions are really the grease that allow our economic wheels to function, and we can see this play out over the course of human history. |
Эти институты представляют собой фактически смазку, которая позволяет шестерёнкам экономики легко вращаться, и мы видим это в ходе человеческой истории. |
Matt Groening and James L. Brooks have served as executive producers during the show's entire history, and also function as creative consultants. |
Мэтт Гренинг и Джеймс Л. Брукс были исполнительными продюсерами на протяжении всей истории шоу, а также работали в качестве творческих консультантов. |
Throughout history, civilizations have prospered or declined as a function of the availability and productivity of their soils. |
На протяжении всей истории цивилизации процветали или приходили в упадок в зависимости от наличия и продуктивности их почв. |
The function of the latter enters into history in parallel with the formation of nations, at the end of the thirteenth century. |
Функция последних входит в историю параллельно с образованием Наций, в конце XIII века. |
The detail seems excessive, especially the paragraph describing the purpose, history, function, location, and appearance of first statue of Her Late Majesty in Sydney. |
Подробности кажутся излишними, особенно абзац, описывающий назначение, историю, функции, местоположение и внешний вид первой статуи ее покойного Величества в Сиднее. |
C++ offers a notable exception, in that it has a printf function inherited from its C history, but also has a completely different mechanism that is preferred. |
C++ предлагает заметное исключение, поскольку он имеет функцию printf, унаследованную от его истории C, но также имеет совершенно другой механизм, который предпочтителен. |
However, the modem function was incidental to the multiplexing function, so they are not commonly included in the history of modems. |
Однако функция модема была второстепенной по отношению к функции мультиплексирования, поэтому они обычно не включаются в историю модемов. |
In the case of dementia, there tends to be a premorbid history of declining cognitive function. |
В случае деменции, как правило, имеет место преморбидная история снижения когнитивных функций. |
Thomas Carlyle's 1841 work, On Heroes, Hero Worship and the Heroic in History, also accorded a key function to heroes and great men in history. |
Томас Карлейль в своей работе 1841 года О героях, поклонении героям и героическом в истории также отводил ключевую роль героям и великим людям в истории. |
If the board knew how to function in this way, we could peer-review articles in history, geography, law, and pokemon. |
Если бы правление знало, как действовать таким образом, мы могли бы рецензировать статьи по истории, географии, праву и покемонам. |
“At first, it was difficult because the U.N. did not have any history of pursuing wrongdoing until 1994,” Paschke told FP. |
«Сначала было трудно, потому что у ООН до 1994 года не было никакого опыта борьбы с правонарушениями, — рассказал Пашке Foreign Policy. |
This function can compute much larger factorials, such as 120! |
Эта функция может вычислять гораздо большие факториалы, такие как 120! |
In addition to language, Russian history and basics of the legal system will be tested. |
Притом сдавать придется не только язык, но и российскую историю, и основы законодательства. |
Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom. |
Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
A great role in the history of Kyiv was played by Prince Vladimir. |
Огромную роль в истории Киева сыграл князь Владимир . |
The story dovetailed with known history and old legend. |
Этот рассказ в основном соответствовал известным историческим фактам и древним легендам. |
Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history. |
Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
Если бы она пришла... ваша история всплыла бы наружу. |
|
Ancient history, like the Democratic Party. |
Вечная история... как и Партия Демократов... |
Those indicted by the Tribunals for committing some of history's worst crimes should not be allowed to escape justice. |
Нельзя допустить, чтобы те, кому трибуналы предъявили обвинения в совершении самых серьезных в истории преступлений, избежали правосудия. |
Whatever our family history, Mags... |
Вне зависимости от истории наших семей, Мэгс. |
If not, found out if there's any shared family history before the adoption. |
Если нет, станет ясно, существует ли у семьи общая история до усыновления. |
And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey. |
И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве. |
History suggests that once an insurgency reaches “critical mass,” it takes a decade or more to eradicate it. |
История свидетельствует о том, что как только повстанческое движение достигает «критической массы», на его искоренение требуется десять лет, а то и больше. |
On this hundredth anniversary of one of the greatest disasters of human history, let us follow tragedy not by farce or more tragedy, but by the triumph of cooperation and decency. |
В этот столетний юбилей одного из величайших бедствий в истории человечества, давайте следовать трагедию не фарсом или большими трагедиями, а триумфом сотрудничества и порядочности. |
Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah. |
Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла. |
Apps used for turning Location History on or off |
сведения о приложениях, используемых для включения или отключения истории местоположений; |
Most years, things go well, but the ecological history of saigas is littered with mass mortalities from disease in the calving season. |
Чаще всего все проходит благополучно, но история знает немало примеров массовой гибели сайгаков от болезней в сезон отела. |
The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.” |
В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа». |
Moreover, the Kremlin has a long history of such saber rattling, both as a prelude to negotiations and as a prelude to a military intervention. |
Более того, Кремль уже неоднократно совершал подобные акты, которые служили как прелюдией к переговорам, так и началом военных вторжений. |
I also want to say, here's to the best band ever, and let's make some rock 'n roll history. |
Я хочу выпить за лучшую группу в истории, которая обязательно станет легендой рок-н-ролла. |
In Moldova, winemaking is more than a business: It’s also integral to the country’s history and has long been a point of national pride. |
В Молдавии производство вина — больше чем бизнес. Оно — неотъемлемая часть истории страны и давний предмет национальной гордости. |
But history isn’t always in a hurry — especially when it suits those in charge to slow it down. |
Однако история не всегда спешит – особенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход. |
But in order to secure his place in Russian history – something that clearly concerns him – Putin faces the challenge of installing a reliable successor. |
Но для того, чтобы занять свое место в российской истории — а этого Путин явно жаждет — он должен решить проблемы с преемником. |
I've written books about the history of space, the history of physics and religion, and I write articles for people like the New York Times and the L.A. Times. |
Я писала книги об истории космоса, истории физики и религии, и я пишу статьи для таких изданий как Нью-Йорк Таймс и Лос-Анджелес Таймс. |
I'm not much of a history buff. |
Я не увлекаюсь историей. |
All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history. |
Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории. |
When the Brief History Of Time first came out, I think physicists were fairly hopeful that we would have this final theory of everything, maybe within just a few decades. |
В то время, когда Краткая История Времени вышла в свет, думаю, физики искренне верили в то, что окончательная теория всего появиться, возможно, уже в ближайшие десятилетия. |
For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold. |
Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины. |
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations. |
Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания. |
Как говорится, история повторилась. |
|
I enjoy chronicling the island's history. |
Мне нравится составлять летопись острова. |
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
You see, Mr. Satterthwaite, I really believe in Christianity - not like Mother does, with little books and early service, and things - but intelligently and as a matter of history. |
Понимаете, мистер Саттерсвейт, я верю в христианство - не так, как мама с ее молитвенниками и заутренями, а по-настоящему, как в историческое явление. |
There's a very long public history of disharmony between your two bureaus. |
Есть довольно долгая история публичных разногласий между этими двумя бюро. |
A welcome unprecedented in the history of the kingdom. |
В истории королевства этот приём беспрецендентен. |
и вся Английская история не включена, как и следовало ожидать. |
|
This story is going to be immortalized into family history, isn't it? |
Эта история станет достоянием семейной истории, да? |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
The function maplist is still available in newer Lisps like Common Lisp, though functions like mapcar or the more generic map would be preferred. |
Функция maplist по-прежнему доступна в более новых Лиспах, таких как Common Lisp, хотя функции, такие как mapcar или более универсальная карта, были бы предпочтительнее. |
Simplified diagram of the change in capacitance as a function of the applied voltage for 25-V capacitors in different kind of ceramic grades. |
Упрощенная схема изменения емкости в зависимости от приложенного напряжения для 25-вольтовых конденсаторов различных марок керамики. |
Since the Gaussian function extends to infinity, it must either be truncated at the ends of the window, or itself windowed with another zero-ended window. |
Поскольку гауссова функция простирается до бесконечности, она должна быть либо усечена на концах окна, либо сама оконечена другим окном с нулевым концом. |
Even before it came into Clayton's hands, the film version of Ray Bradbury's Something Wicked This Way Comes had a chequered history. |
Еще до того, как она попала в руки Клейтона, киноверсия фильма Рэя Брэдбери что-то нехорошее в этом пути приходит имела пеструю историю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «history function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «history function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: history, function , а также произношение и транскрипцию к «history function». Также, к фразе «history function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.