Holiday time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Holiday time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отпускная пора
Translate

- holiday [noun]

noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха

adjective: праздничный, каникулярный

verb: отдыхать, проводить отпуск

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • for the time being - в настоящее время

  • mean solar time - среднее солнечное время

  • do in the spare time - заниматься в свободное время

  • test with time - испытывать временем

  • time frame specified therein - указанный период времени

  • ample time - достаточное количество времени

  • about the time that - примерно в то время, когда

  • lengthy period of time - длительный период времени

  • school time - Школьные годы

  • heating time - время разогрева

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


vacation time, break, summer, recess, resort, vacay, a holiday, vacation, holiday, hols


introduced the holiday for the first time in 1936, when it ran an advertisement aimed at foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

впервые праздник ввели в 1936 году, когда в нем запустили рекламу, ориентированную на иностранцев.

What holiday was celebrated for the first time by the american colonists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой праздник начали отмечать со времен колонизации Америки?

In August 2013, Nintendo announced a planned North American release date of December 6, 2013, just in time for the holiday season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2013 года Nintendo объявила запланированную дату выпуска в Северной Америке-6 декабря 2013 года, как раз к праздничному сезону.

British Prime Minister Tony Blair, who was on holiday at the time, did not attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский премьер-министр Тони Блэр, находившийся в то время в отпуске, не присутствовал на церемонии.

Canadians often use vacation and holiday interchangeably referring to a trip away from home or time off work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадцы часто используют отпуск и отпуск взаимозаменяемо, имея в виду поездку далеко от дома или свободное от работы время.

This time for robbing the home offices of Holiday Homeless Shelters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз за ограбление отделения приюта для бездомных.

Don't believe old Percy knew a thing about it, he said. He was away on his holiday in Norway at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, для старины Перси мой приезд как снег на голову, - сказал он. - Когда я заявился в Англию три месяца назад, он проводил отпуск в Норвегии.

In July 2016, it was announced that for the first time since 1981, the circus would not run for the 2016 holiday season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2016 года было объявлено, что впервые с 1981 года цирк не будет работать в течение курортного сезона 2016 года.

In those six years I had never been away except on visits at holiday time in the neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти шесть лет я ни разу никуда не выезжала, если не считать визитов к соседям во время каникул.

The holiday season that is now upon us is a time for festivity, and usually of overeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздничная пора, которая уже наступает - это время веселья, и, как правило, переедания.

At the time of the coup, Prince Paul was in Zagreb en route to a planned holiday in Brdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время переворота принц Павел находился в Загребе, направляясь на запланированный отдых в Брдо.

It was near Christmas by the time all was settled: the season of general holiday approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К рождеству все формальности были закончены. Приближалась праздничная пора.

Many auto attendants will have options to allow for time of day routing, as well as weekend and holiday routing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие автосекретари будут иметь опции для обеспечения маршрутизации времени суток, а также маршрутизации выходных и праздничных дней.

In 2014, one scholarly effort attempted to separate the myths and one-time events from the activities that actually led to the establishment of the national holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году ученые предприняли попытку отделить мифы и разовые события от мероприятий, которые фактически привели к учреждению национального праздника.

And, besides, last time we went on holiday you disappeared for seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, в прошлый раз, когда мы были в путешествии, ты исчезла на 7 лет.

There was time to rest from the celebrations the next day, since Easter Monday is traditionally a holiday in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время отдохнуть от праздников на следующий день, в понедельник после Пасхи традиционно праздник в Великобритании.

The winter holiday usually lasts 1 month, and its time varies depending on the date of the Chinese New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимний праздник обычно длится 1 месяц, и его время варьируется в зависимости от даты Китайского Нового года.

It's almost time for my holiday special, and now one of my guest stars has flaked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем скоро мы будем снимать Рождественский выпуск, а одна из приглашенных звезд внезапно смылся.

We have a holiday with the election of a Cherry Blossom Queen at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время у нас праздник цветения вишни с выборами королевы цветущей вишни.

If it is agreed that loading or discharge may also take place on a Sunday or a normal holiday, the loading and discharge time shall begin on that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оговорено, что погрузка или разгрузка может производиться также в воскресный или другой праздничный день, то срок погрузки и разгрузки начинает исчисляться с этого дня.

Summer is also the time when I and my family go on holiday to the seaside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето, это также сезон, когда мы с родителями уезжаем в отпуск на берег моря.

But when I have time off if I'm on holiday or something like that, I of course enjoy kind of going to a market or even a supermarket and getting kind of local ingredients and doing it that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда у меня есть свободное время, если я в отпуске или что-то подобное, я конечно люблю отправиться на рынок или даже в супермаркете и приобрести местных продуктов и приготовить что-нибудь.

At a holiday dinner some time later, Lara seems to be doing better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На праздничном ужине некоторое время спустя Лара, кажется, чувствует себя лучше.

The holiday was observed for the first time on October 1, 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые праздник был отмечен 1 октября 1991 года.

It is possible that one could be editing either more or less around the time of either a major holiday observed by a large population or a personal vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что можно было бы редактировать либо более или менее во время либо большого праздника, наблюдаемого большим населением, либо личного отпуска.

At the time he was on holiday with his girlfriend Petra Nioduschewski at the Kempinski Hotel in Estepona, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он отдыхал со своей подругой Петрой Ниодущевски в отеле Кемпински в Эстепоне, Испания.

The hackers again hit Ukraine’s railway company, this time knocking out its online booking system for days, right in the midst of the holiday travel season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры снова нанесли удар по украинской железнодорожной компании, на несколько дней отключив ее онлайновую систему бронирования. Сделали они это как раз посреди сезона отпусков.

Labour costs would include travel time, holiday pay, training costs, working clothes, social insurance, taxes on employment &c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Сената также временно приостановил действие законопроекта, но, как и в Палате представителей, он был принят на повторное рассмотрение.

These editors then went on holiday at exactly the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти редакторы отправились в отпуск точно в то же время.

And let the anticipation of a holiday multiplied by shortage of time, strives to dement: Twist of fate, a Russian salad, a smell of the tangerines, the dressed up fur-tree, toys mystically gleaming in the light of the TV over it - in this constancy is any habitual calmness and especial sense, This is the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть предвкушение праздника, помноженное на нехватку времени, норовит свести с ума: Ирония судьбы, салат оливье, запах мандаринов, наряженная ёлка, мистически поблёскивающие в свете телевизора игрушки над ней - в этом постоянстве есть какое-то привычное спокойствие и особенный смысл, Это и есть - Новый год.

On 24 June 2009, Marie-Mai featured for the first time in the Quebec National Holiday celebrations in Montreal, simulcast on the Radio-Canada Television and radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 июня 2009 года Мари-май впервые участвовала в праздновании национального праздника Квебека в Монреале, одновременно транслируясь по радио-канадскому телевидению и радио.

We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресение и по праздникам.

Luigi wore the very picturesque garb of the Roman peasant at holiday time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луиджи надел живописный праздничный костюм тосканских поселян.

I haven't got the time to go through it myself, as I'm off on holiday tomorrow and have to pack, but hopefully someone can put it to good use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет времени, чтобы пройти через это самому, так как завтра я уезжаю в отпуск и должен собрать вещи, но, надеюсь, кто-нибудь сможет найти им хорошее применение.

Now, this is not technically the right date, but any time a group of women get together for brunch, we embody the spirit of the holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, сегодня не та дата, но любой день, когда группа женщин собирается на бранч, воплощает в себе дух этого праздника.

At dessert time, Mr. Quintart dresses as Darth Vader and cuts the cake with a sword, then adorns Yoo with holiday lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время десерта Мистер Квинтарт одевается как Дарт Вейдер и разрезает торт мечом,а затем украшает его праздничными огнями.

Yeah, one time they lost my baggage, so I had to spend my holiday without my luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, один раз потерялся мой багаж, так что я должна была провести отпуск без своего багажа.

At the time Holiday Inn's corporate headquarters was in a converted plumbing shed owned by Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время штаб-квартира корпорации Холидей Инн находилась в переоборудованном водопроводном сарае, принадлежащем Джонсону.

By the time it became an official federal holiday in 1894, thirty states in the United States officially celebrated Labor Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда он стал официальным федеральным праздником в 1894 году, тридцать Штатов в Соединенных Штатах официально отмечали День труда.

Last time I was at a holiday party sober was at my sixth grade snowflake play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз я был трезвым на вечеринке в шестом классе на спектакле снежинок.

It was the second time I spent my summer holiday with my friends and my English teacher Elena and a teacher from America Marty Hoskins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я второй раз провожу свои летние каникулы со своими друзьями, моей учительницей английского языка Еленой и преподавателем из Америки Марти Хоскинсом.

'I know he will be very glad to have it by word of mouth, it is holiday time, you want to see him, go!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, говорит, знаю, ему приятно будет услышать об этом лично.

Johnson spent the rest of his time studying, even during the Christmas holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальное время Джонсон проводил за учебой, даже во время рождественских каникул.

The British Prime Minister at the time, Tony Blair, was also on holiday in the Sharm El Sheikh area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский премьер-министр тогдашний Тони Блэр также находился в отпуске в районе Шарм-эль-Шейха.

At this time people are sitting at the tables to their holiday dinner and enjoy it in a good company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время люди сидят за столами за праздничным ужином и наслаждаются им в хорошей компании.

At the same time, Christian residents of Virginia and New York observed the holiday freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время христианские жители Виргинии и Нью-Йорка свободно отмечали этот праздник.

It'd been a long time since I'd been to the city and the holiday spirit was in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго ходила по городу и дух праздника витал в воздухе.

The federal state of Berlin marked International Women's Day as a public holiday for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная земля Берлин впервые отметила Международный женский день как государственный праздник.

These photos will remind them of the happy time of holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии напомнят им о счастливом времени праздника.

In that time they had seldom returned to England, even on holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время они даже на каникулы редко ездили в Англию.

And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

They didn't want publicists around all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотели все время находиться в окружении публицистов.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holiday time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holiday time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holiday, time , а также произношение и транскрипцию к «holiday time». Также, к фразе «holiday time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information