Hours back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hours back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часов назад
Translate

- hours

часов

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить



'Couple of hours later she comes back 'ready to clear it all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару часов спустя она вернулась и собиралась все это прибрать.

And I went out on a short, pointless skirmish - always pointless, And I came back a few hours later to discover he was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я ушёл на непродолжительную бессмысленную перестрелку — все они бессмысленные — а когда вернулся спустя несколько часов, узнал, что мальчик мёртв.

We could be over the border and back again in a matter of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем проскакать до границы и обратно за несколько часов.

And then we went back to bed for a couple more hours of cuddling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы вернулись в кровать, чтобы ещё пару часов пообниматься.

Have a little browse, grab a coffee, come back in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрись, возьми себе кофе, возвращайся через пару часов.

If you want Justine back, come to 16 Acacia Street in two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя интересует Юстыся, будь через 2 часа на Акациевой улице 16.

I can't cut back on my hours at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу урезать часы на работе.

You're gonna spend the next six hours crawling back to the lab while our killer slips away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь прокрадываться в лабораторию следующие 6 часов в то время как наш убийца ускользает?

I just spent two hours at the car dealership ready to plop down my money and the guy keeps asking me if I want to come back with my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела два часа в автомобильном салоне, была готова потратить деньги, а продавец все спрашивал меня хочу ли я вернуться позже вместе с мужем?

I am granting you two more days, as in 48 hours, and whatever you do, don't come back with the results of a Rorschach test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю тебе ещё два дня, и что бы ты ни делала, не возвращайся без результатов теста Роршаха.

In case of a coup... we'll last our six hours until back up comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае про-нацистского путча, мы продержимся наши 6 часов до прибытия подкрепления.

It's an astrolabe... that'll buy us back 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это астролябия, которая вернет нам 24 часа.

You drive 19 long hours back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проводите 19 долгих часов за рулём назад домой.

By the time Kahlan, Cara, Warren, and their escort of guard troops arrived back in camp several hours later, it was a scene of furious activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Кэлен, Кара, Уоррен и их эскорт добрались наконец до лагеря.

In September he traveled to a nature reserve on Wrangel Island, about five hours by boat across the East Siberia Sea, and brought back six 4-month-old musk oxen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре Зимов побывал в заповеднике на острове Врангеля, который находится в Восточно-Сибирском море примерно в пяти часах хода на корабле. Оттуда он привез шестерых 4-месячных овцебыков.

What we have here is 137 billable man-hours a hundred-pIus thousand dollars machine and the result is an enhancement of the back of some guy's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tак что перед вами 1 37 оплачиваемыx часов работы компьютер ценой в сто с лишним тысяч долларов и результат - проекция чьего-то затылка.

Anyway, we all deplaned...and after about 12 hours we were allowed back on to the flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мы высадились... и после примерно 12 часов нам разрешили вернуться в самолёт.

We'll still have three and a half hours of daylight at five o'clock. I started back toward his office. I'm going back to your office and grab a snooze on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До пяти у нас еще три часа светлого времени, -сказал я и, направившись в контору, добавил: -Вздремну немного у тебя в кабинете на диване.

Yeah, they held him for a few hours, but he came back clean, so they won't divulge their interest in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они продержали его несколько часов. Но он вернулся назад чистым, поэтому они не хотят раскрывать свою заинтересованность.

Powered by only 60 hours of battery life and with its ability to recharge in doubt, Philae beat the clock and sent all the data back to Earth before its battery petered out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда до полной разрядки аккумулятора оставалось всего 60 часов, а способность зонда подзарядить их оказалась под сомнением, Philae отправил все собранные данные на Землю.

When, in the next 48 hours, you detonate the world's first atomic weapon, you will propel radioactive particles high into the sky that will eventually fall back down to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие 48 часов вы впервые в мире взорвете атомную бомбу. Радиоактивные частицы будут выброшены высоко в небо, а затем опустятся вниз на землю.

You vanish for a decade and a half, show back up to watch Dad die, then disappear on walks for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пропадаешь на десять с половиной лет, возвращаешься, чтобы посмотреть, как умирает папа, а затем исчезаешь на прогулке.

After emptying our pails and washing our faces, we'd go back to our cells for another 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы успевали только вылить ведра, немного умыться и снова возвращались в свои камеры до конца дней.

Then Mr Abbott, the chemist, gave me a few hours off, because I had to go back in the evening to do a stock-take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мистер Эббот, аптекарь, отпустил меня на несколько часов, потому что мне нужно было вернуться вечером и провести переучёт.

Couple hours back, the roving sentry found the rear-access door broken in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару часов назад караульные обнаружили, что задняя дверь взломана.

Yes, Mike, he's gonna cut back my hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Майк. Он собирается сократить мои часы.

He popped in on me about two hours back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заскочил ко мне пару часов назад.

As it turned out, the astronauts were able to replace a suspect part on the ammonia pump and in just a few hours were back inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получилось так, что астронавты сумели заменить сомнительную деталь аммиачного насоса, и уже через несколько часов благополучно вернулись на станцию.

Now, look, when you go back to the past ask me to perform a basilar arterial scan and since you're going five hours back into the past

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, когда вы вернетесь в прошлое, скажите мне провести полное сканирование базилярных артерий.

Took me twenty-four hours to get my feet back under me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне лично потребовались сутки, чтобы почувствовать, что снова твердо стою на ногах.

But, there was a time, back on Cybertron, in the twilight hours of the Golden age, when Optimus and Megatron were not sworn enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но было время, на Кибертроне, в сумрачные часы Золотого века, когда Оптимус и Мегатрон не были заклятыми врагами.

Following the meeting with Bancroft I had gone back to the Hendrix and slept for almost twenty hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После встречи с Банкрофтом я вернулся в Хендрикс и проспал почти двадцать часов подряд.

I left at 2300 hours, and drove Corporal Vernik and Private Suarez back to the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ушел в 23 часа и отвез капрала Верника и рядового Суареса на базу.

So I trudged all the way across the mall, waited there another 20 minutes, and then was told I had to come back here where I started two hours ago!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преодолела весь путь через аллею, прождала там ещё 20 минут, но мне сказали возвратиться сюда, откуда я начала 2 часа назад!

After a fruitless search of two or three hours, Partridge returned back to his master, without having seen Mrs Waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесплодных поисков в течение двух или трех часов Партридж вернулся к своему хозяину, не повидав миссис Вотерс.

for a couple of hours one evening, a few months back, that ended in my burning her car where I found them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско, Калифорния ...которых я так хорошо прокатил пару месяцев назад это закончилось тем, что я сжёг её машину там, где я их нашёл.

I'll go back to the peat fields... and those pleasant hours in the beer gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я бы вернулся на торфяные поля... и к тем славным часам в пивном саду (biergarten).

You know you'll get the set back in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что получишь этот ящик обратно через пару часов.

Without anything to latch onto the surface, the spacecraft bounced back up a kilometer into space, soaring for nearly two hours before returning to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сумев зацепиться за поверхность кометы, аппарат отскочил от нее примерно на километр и летал в космосе еще около двух часов, прежде чем снова вернуться к поверхности.

It's on a revitalising loop. It'll charge back up in about four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идёт цикл восстановления, он перезарядится примерно через четыре часа.

Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили.

Solville, you have 48 hours to get the documents back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сольвилль, у вас есть 48 часов, чтобы вернуть документы.

She listened for hours and hours and hours, so when the opportunity presented itself for me to come back, she made sure I took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слушала часами, вновь, вновь и вновь, и когда у меня появилась возможность вернуться, она помогла мне ей воспользоваться.

We were away over two hours, though had either of us been alone he would have been back in a quarter of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отсутствовали свыше двух часов, хотя каждый из нас, будь он один, выполнил бы эту миссию вдвое скорее.

Her handler said she spiked about two hours back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее хранитель сказал, что она прокололась пару часов назад.

There were hours in which Bulstrode felt that his action was unrighteous; but how could he go back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой он сознавал, что поступок его был неправеден, но не видел пути назад.

We'll have four hours to loiter around the storms for the sprite pictures in the back, and then two hours back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет целых 4 часа, чтобы околачиваться возле бури для съемок спрайта со стороны, и ещё два часа для возвращения домой.

Then later, I'll take our bounty after hours, head back into town

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы возьмем свои дары и поедем в город.

You know: Thank God it's Monday - I get to go back to that little cubicle, those fake gray walls, and hear everybody else's conversations f or 10 hours and then go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, Слава Богу, Понедельник - Иду назад в свой маленький кубик, эти серые фальшивые стены, слушаю, как остальные переговариваются в течение десяти часов, и иду домой.

If the card does not work 24 hours after purchase, take the card back to the retailer along with your proof of purchase and ask them to activate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если карта не работает спустя 24 часа после покупки, верните ее розничному продавцу вместе с подтверждением оплаты и попросите активировать.

A transport leaves Dover for Israel in three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспорт вылетает из Довера в Израиль через три часа.

The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать.

They seemed to have become staunch friends, Woo would talk with him for hours in the guards' quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали закадычными друзьями и иногда часами беседовали в казарме стражи.

They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.

I was on the train for twelve hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в поезде двенадцать часов.

You have two measly hours before the Saudi embassy starts missing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получите два жалких часа, до того, как Саудовское посольство начнет его поиски.

They'd be restocked in a matter of hours

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут восстановить запасы за считанные часы

After all these hours there's no falloff in activity, no drop in his blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя все это время... Нет никакого спада активности, кровяное давление не понижается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, back , а также произношение и транскрипцию к «hours back». Также, к фразе «hours back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information