Hours in length - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hours in length - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часов в длину
Translate

- hours

часов

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in hildesheim - в Хильдесхайме

  • in consultancy - в консультации

  • anomalies in - аномалии

  • in whom - в ком

  • in temperate - в умеренных

  • in alcohol - в спирте

  • in outlook - в перспективе

  • affiliation in - принадлежности в

  • in strings - в строках

  • in statute - в уставе

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- length [noun]

noun: длина, расстояние, продолжительность, отрезок, долгота, кусок, протяжение, длина корпуса, отрез

  • cut to length - отрезанный по длине

  • mid thigh length - длина до середины бедра

  • recoil length - длина отката

  • feature-length documentary film - Документальный фильм полнометражного

  • long focal length - Большое фокусное расстояние

  • trial length - пробная длина

  • blade length - Длина лезвия

  • mounting length - монтажная длина

  • described at length - описано в длину

  • length x diameter - Длина диаметр х

  • Синонимы к length: extent, reach, span, linear measure, range, stretch, distance, expanse, area, scope

    Антонимы к length: width, thickness

    Значение length: the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.



Time and length of breaks may be freely determined, except as regards young workers, who may not work for over four and a half hours without a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и продолжительность перерывов для отдыха определяются произвольно, если речь не идет о молодых работниках.

The production was five-and-a-half hours long, but despite its length, it ran for a record-breaking 474 performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка длилась пять с половиной часов, но, несмотря на свою продолжительность, она собрала рекордные 474 спектакля.

Originally darker than the final product, the movie's original length was closer to 2 hours and 40 minutes, according to director Joel Schumacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам режиссера Джоэля Шумахера, изначально фильм был более мрачным, чем конечный продукт, и его первоначальная продолжительность была ближе к 2 часам и 40 минутам.

However, midwifery-led care was also associated with a longer mean length of labor as measured in hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако акушерский уход также был связан с большей средней продолжительностью родов, измеряемой в часах.

The darkness lasted two hours longer; then by degrees a cold light crept through the Venetian blinds, until at length it revealed the objects in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два часа комната оставалась погруженной во тьму. Затем понемногу ее залил бледный свет, проникая сквозь ставни; он стал ярче и вернул предметам краски и очертания.

According to the school, cadets received between four and forty hours of human rights training depending on their length of attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным школы, курсанты получали от четырех до сорока часов обучения по правам человека в зависимости от продолжительности их пребывания в школе.

A year in the Shire is the same length as our year – 365 days, 5 hours, 48 minutes, 46 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год в шире имеет ту же продолжительность, что и наш год – 365 дней, 5 часов, 48 минут, 46 секунд.

While compiled highlights can be archived indefinitely, they were limited to two hours in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя скомпилированные основные моменты можно архивировать бесконечно, они были ограничены двумя часами в длину.

Flowering is triggered by day length, often beginning once days become shorter than 12.8 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветение провоцируется длиной дня, часто начинающегося сразу после того, как дни становятся короче 12,8 часов.

The total length of the expressway is 79.3 kilometers which has shortened the commute between Yunnan and Guangxi from the previous 3 and half hours to just 50 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая протяженность скоростной автомагистрали составляет 79,3 километра, что сократило время сообщения между Юньнанем и Гуанси с предыдущих 3 с половиной часов до всего лишь 50 минут.

The length of a day on Uranus as measured by Voyager 2 is 17 hours and 14 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность суток на Уране, измеренная Вояджером-2, составляет 17 часов и 14 минут.

Savage calculated a length of four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвидж подсчитал, что это займет четыре часа.

POUND stands for Pulsatile quality, 4–72 hours in length, Unilateral location, Nausea or vomiting, Disabling intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунт означает пульсирующее качество, продолжительность 4-72 часа, одностороннее расположение, тошноту или рвоту, отключающую интенсивность.

In Medieval Europe, the climes for 15 and 18 hours were used to calculate the changing length of daylight through the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средневековой Европе климатические условия для 15 и 18 часов использовались для расчета изменения продолжительности светового дня в течение года.

Some models suggest that Earth maintained a constant day length of 21 hours throughout much of the Precambrian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели предполагают, что Земля поддерживала постоянную продолжительность суток в 21 час на протяжении большей части докембрия.

Have you spoken at length for countless hundreds, if not thousands, of hours with real South African people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы долго говорили в течение бесчисленных сотен, если не тысяч часов с настоящими южноафриканцами?

A day is 24 hours or 86,400 seconds in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность дня составляет 24 часа или 86 400 секунд.

The average length of time is four years and includes a minimum number of hours of both on-the-job training and technical instruction at a college or other institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний срок обучения составляет четыре года и включает в себя минимальное количество часов как на рабочем месте, так и на техническом обучении в колледже или другом учебном заведении.

This protected contract terms for workers include hours of work, pay, length of service and so on, but pension entitlement is excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защищенные условия контракта для работников включают часы работы, оплату труда, стаж работы и так далее, но право на пенсию исключается.

The length of nineteen years in the cycle of Meton was 6,940 days, six hours longer than the mean Julian year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность девятнадцати лет в цикле Метона составляла 6 940 дней, что на шесть часов больше среднего юлианского года.

The ripe acorns are released from the tree in early October, and leaf drop begins when day length falls under 11 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спелые желуди освобождаются от дерева в начале октября, и падение листьев начинается, когда продолжительность дня падает до 11 часов.

From the 14th century onwards, equal-length civil hours supplanted unequal ones, so civil time no longer varies by season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с XIV века гражданские часы одинаковой продолжительности вытеснили неравные, так что гражданское время больше не меняется в зависимости от времени года.

It's called the Hubble Deep Field, and they've spent hundreds of hours observing just a tiny patch of the sky no larger than your thumbnail held at arm's length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно называется Hubble Deep Field, они провели множество часов, наблюдая за крохотным участком неба размером не более фаланги большого пальца на расстоянии вытянутой руки.

The playlist is updated every Friday, and can be a maximum of up to two hours in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плейлист обновляется каждую пятницу и может длиться не более двух часов.

There is great variation in the length of day between the planets, with Venus taking 243 days to rotate, and the giant planets only a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большая разница в продолжительности суток между планетами: Венера вращается 243 дня, а планеты-гиганты-всего несколько часов.

By the beginning of February the day length increases to just over 11 hours, the point at which monarchs come out of diapause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу февраля продолжительность дня увеличивается до чуть более 11 часов, точки, в которой монархи выходят из диапаузы.

Next, a full-length mirror was placed in the room for a total of 80 hours at periodically decreasing distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в комнате помещалось зеркало в полный рост на протяжении в общей сложности 80 часов при периодически уменьшающихся расстояниях.

The length of the calendar day becomes variable; it is no longer always 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность календарного дня становится переменной; это уже не всегда 24 часа.

An astronomical day refers to a length of day of exactly or nearly 24 hours beginning at noon instead of at midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрономический день - это отрезок времени продолжительностью ровно или почти 24 часа, начинающийся в полдень, а не в полночь.

Wait times at fast food outlets were at least 45 minutes in length, and wait times at rides were two hours in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время ожидания в точках быстрого питания составляло не менее 45 минут, а время ожидания в аттракционах-два часа.

During the summer solstice, day length values range from 17 hours at its southern limits to 24 hours above the Arctic Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время летнего солнцестояния продолжительность дня колеблется от 17 часов на его южных границах до 24 часов за Полярным кругом.

A change in day length of milliseconds per century shows up as a change of hours and thousands of kilometers in eclipse observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение продолжительности дня в миллисекундах за столетие проявляется как изменение часов и тысяч километров в наблюдениях за затмением.

And it wasn't a Goldberg Thanksgiving unless my mom tripled up her workouts so she could justify gorging herself for 24 hours straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как же в День благодарения без мамы в её спортивной форме, и её физической подготовки к сложному дню.

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел.

In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня.

Two hours before sundown the Green Chasch broke camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два часа до захода солнца зеленые кеши свернули лагерь.

One patient in a coma who had to be moved to a private hospital in the early hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете одного пациента, находящегося в коме, понадобилось переводить в какую-то частную клинику.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя.

I need you back in that chamber in eight hours, or your burns will regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно вернуться в барокамеру через 8 часов, иначе ваши ожоги вернутся.

You're given this gift of 24 extra hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете дополнительные 24 часа в подарок.

Once an export job is created, it will run for 1-2 hours, during which you can query the status of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданное задание экспорта будет выполняться в течение 1–2 часов. В этот период вы можете запросить статус запроса.

He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона.

1. What are the hours for all the trading sessions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. В какое время проводятся торговые сессии?

Then Karly and Indiana find a table in the corner and sit talking for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Карли и Индиана сели за столик в углу и проговорили очень долго.

I work, Ted, 14 hours a day so that our baby can have food and clothes and a nice house, while you sit around doodling pictures of buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Тед, работаю по 14 часов в сутки, чтобы наш ребёнок мог нормально питаться, одеваться, и жить в хорошем доме, а ты просиживаешь штаны, рисуя домики.

The tower's manned twenty-four hours by guards with machine guns, and they're mean sons of bitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— На вышках все 24 часа в сутки сидит охрана с автоматами, это настоящие сукины дети.

We'll see if tuan can find out whether her hours vary, whether she brings her own lunch or goes out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, узнает ли Туан, изменяются ли её часы работы, приносит ли она свою еду или ходит обедать.

A few hours ago, Henry was cute and endearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным.

We are hours from flying to Denver, I got a case headed straight for the crapper, a lovesick witness, and a neutered WITSEC Inspector halfway to schizo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас час до вылета в Денвер, а у меня дело летит к чертям, влюбленный свидетель, и недоразвитый инспектор WITSEC, который на полпути к шизе!

Uh, Customs confiscated them 48 hours ago at LAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенники конфисковали их 48 часов назад в аэропорту.

The next six hours are gonna be filled with boredom followed by monotony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие шесть часов нас будет одолевать скука, а потом начнется обычная рутина.

(Groans) She has colic. Cried for four hours straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё были колики, она проплакала четыре часа подряд.

Maybe she's like you and she has writer's hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у нее, как и у тебя, писательское расписание.

I've been calling non-stop for the past two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню не переставая последние два часа.

So... it takes over two hours for this computer to render each new image, but this last pass gave us a little more detail in that photograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... это занимает по два часа на обработку каждого участка, но этот последний проход дал нам немного больше деталей на той фотографии.

Take a look at one of their agents just two hours after the gruesome body was discovered in a South San Francisco motel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на одного из их агентов всего через да часа после того как отвратительное тело было обнаружено в комнате мотеля на юге Сан-Франциско.

Disappears for hours at a time, gives me fake excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезает на несколько часов под надуманными предлогами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours in length». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours in length» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, in, length , а также произношение и транскрипцию к «hours in length». Также, к фразе «hours in length» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information