Hundreds of friends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hundreds of friends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотни друзей
Translate

- hundreds [noun]

noun: округ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- friends [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать



Over the course of his life, Kafka wrote hundreds of letters to family and close friends, including his father, with whom he had a strained and formal relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь Кафка написал сотни писем семье и близким друзьям, включая своего отца, с которым у него были напряженные и формальные отношения.

He was said to have a personal bodyguard of hundreds of friends and followers, and he slept at a different house every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворили, что у него десятки телохранителей-друзей, последователей, учеников. Он никогда не ночует дважды в одном доме.

Now, if you'll excuse me, the Lord has seen fit to consign hundreds of souls to the bottom of the sea, and I must try and discover if my friends are amongst them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, простите, но Господь решил отправить сотни душ ко дну моря, и я должен узнать, есть ли среди них мои друзья!

On warm spring or summer nights, hundreds of young people gather at Gärtnerplatz to relax, talk with friends and drink beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплыми весенними или летними вечерами сотни молодых людей собираются на площади Гартнерплац, чтобы отдохнуть, пообщаться с друзьями и выпить пива.

Do you think that if we we had known .. hundreds of years ago Like being friends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, встреться мы сотни лет назад, всё равно бы в итоге друзьями стали?

Hundreds attended, including activists and academic friends, while Gilles Deleuze gave a speech using excerpts from The History of Sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь присутствовали сотни людей, включая активистов и академических друзей, а Жиль Делез выступил с речью, используя отрывки из истории сексуальности.

Well, hundreds of millions of people use social games like FarmVille or Words With Friends to stay in daily contact with real-life friends and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов людей используют такие социальные игры, как FarmVille или Words With Friends, чтобы поддерживать контакт с друзьями и членами семьи.

For many people, belonging is the most essential source of meaning, those bonds to family and friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих сопричастность — основа смысла жизни, эта связь с семьёй и друзьями.

The world had access to my past because it was all over the internet - thousands of tweets and hundreds of interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мира был доступ к моему прошлому, в Интернете оно было повсюду — тысячи твитов и сотни интервью.

So, let's talk about our friends , white men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поговорим о наших друзьях, белых мужчинах.

He said he hoped we didn't mind hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом спросил, не возражаю ли я против сотенных.

I have many friends from this country, I met them on international web-site, I like chatting with them, we speak about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею много друзей из этой страны, я встретила их на международном веб-сайте, мне нравиться общаться с ними, мы говорим обо всем.

Sudden disagreements with some friends and equally unexpected warm relations with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданные размолвки с одними друзьями и столь же неожиданные теплые отношения с другими.

iana and her new friends have been taking daily trips to the great beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лана и её новые друзья каджый день совершали путешествие в загробную жизнь.

She remembered strong men in helpless anguish over the senseless slaughter of their friends and loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминала сильных мужчин, беспомощно оплакивающих безжалостно убитых друзей и любимых.

The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас.

All of my friends like computer games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои друзья любят компьютерные игры.

I tried to do what Edward asked and make them all my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старалась делать всё так, как просил Эдуард и расположить их к себе.

You know, all my friends have families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у моих друзей есть семьи.

She's accusing me of murdering my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обвиняет меня в убийстве моих друзей.

Now! Just leave me and my friends alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто отстаньте от меня и моих друзей.

I would love for you to meet all my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень рад познакомить вас с моими друзьями.

Your mother, the elephants, lying to my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мама, слоны, лгать моим друзьям.

Perhaps convince some of your friends in the movies to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, быть может, даже убедишь некоторых своих друзей сделать то же.

Lauren seems to have found some new friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей.

As the kind of man who makes friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертон не похож на человека, у которого есть друзья.

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

Well, before we wrap it up, she would like to give a shout out to all our animal friends back at the Knoxville Zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, перед тем как мы закончим, она хотела бы передать кое-что всем нашим друзьям-животным в ноксвильском зоопарке.

The enduring impact of the Holocaust, explored in hundreds of books and films, was to portray Nazism as the ultimate expression of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительное воздействие холокоста, исследуемое в сотнях книг и фильмов, ставило цель изобразить нацизм в виде исключительного выражения зла.

The World Economic Forum released a 52 page report Wednesday outlining what hundreds of business leaders in the country feel to be the biggest challenges in the years ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду Всемирный экономический форум опубликовал 52-страничный доклад, в котором изложил то, что сотни руководителей бизнеса в стране считают самыми важными вызовами на предстоящие годы.

According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква.

Hundreds of thousands of Romanians cheered President Bush as he welcomed us into NATO, and we meant it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни тысяч румын аплодировали президенту Бушу, когда он пригласил нас в НАТО, и мы делали это на полном серьезе.

She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона.

From '42 onwards Hans and his friends ... helped jews to find shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сорок второго года Ханс и его сокурсники помогали евреям скрываться.

There it sat, perfect as a fresh-laid egg on the dead sea bottom, the only nucleus of light and warmth in hundreds of miles of lonely wasteland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она, сосисочная, как свеженькое яичко на дне мертвого моря, единственный на сотни миль бесплодной пустыни очаг света и тепла.

Our friends from the Trade Federation have pledged their support... and when their battle droids are combined with yours... we shall have an army greater than any in the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши друзья из Торговой Федерации обещали нам поддержку... и когда их боевые дроиды объединятся с вашими... у нас появится армия, равной которой нет в галактике.

Hundreds of psychics, probing and prodding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни физиков зондируют и зондируют...

This is, my friends, an outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возмутительно, мой друг.

Persikov himself and hundreds of his students had seen this tendril many times before but taken no interest in it, and rightly so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот завиток и сам Персиков, и сотни его учеников видели очень много раз и никто не интересовался им, да и незачем было.

We've collected hundreds of images at high enough resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрали сотни изображений в высоком качестве.

You have lost hundreds of books through mismanagement, and you need a scapegoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли сотни книг из-за неаккуратного управления, а теперь ищете, на кого свалить вину.

Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу.

Stella has given guidance to hundreds of our kind as they've prepared for The Dawning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стелла давала наставления сотням фейри в то время, когда они готовились к Перерождению.

Hundreds of reporters are gathering in Busan right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас в Пусане собралось много репортеров.

As hostage, wrote hundreds of letters pressing for negotiations with BR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания в плену написал сотни писем, пытаясь связаться с КБ.

'And hundreds of miles away in Genoa, 'their green giants heard the roars across the seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И далеко-далеко в Генуе Зеленые Великаны услышали возгласы своих болельщиков.

This incident sparked a protest by hundreds of Freeport employees concerned about the security along the jungle road leading up to the mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вызвал протест сотен сотрудников Фрипорта, обеспокоенных безопасностью вдоль дороги в джунглях, ведущей к шахте.

Alabama soldiers fought in hundreds of battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алабамские солдаты участвовали в сотнях сражений.

It is possible that Hicks killed hundreds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что Хикс убил сотни людей.

These icosahedral structures are composed of hexameric shell proteins that assemble into cage-like structures that can be several hundreds of nanometers in diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти икосаэдрические структуры состоят из белков гексамерной оболочки, которые собираются в клеточные структуры, которые могут достигать нескольких сотен нанометров в диаметре.

Tyler was lambasted by Whig newspapers and received hundreds of letters threatening his assassination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер был избит газетами вигов и получил сотни писем с угрозами его убить.

Note, however, there are hundreds of species of eucalyptus, and perhaps some dozens are used to various extents as sources of essential oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, однако, что существуют сотни видов эвкалипта, и, возможно, несколько десятков используются в различной степени в качестве источников эфирных масел.

Magnetic tape can hold hundreds of terabytes of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитная лента может содержать сотни терабайт данных.

For self-published books, this is often a more economical option than conducting a print run of hundreds or thousands of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для самоиздающихся книг это зачастую более экономичный вариант, чем проведение тиража из сотен или тысяч книг.

They are similar to microwave detectors but can detect the precise location of intruders in areas extending over hundreds of acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похожи на микроволновые детекторы, но могут обнаружить точное местоположение злоумышленников в районах, простирающихся на сотни акров.

Some sources describe five hundred or even hundreds of thousands of different Narakas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники описывают пятьсот или даже сотни тысяч различных Нарака.

Estimates of Mexicans murdered range from hundreds to thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, число убитых мексиканцев колеблется от сотен до тысяч.

The Burmese brought Uthumphon and hundreds of Siamese nobles and members of the royal family to be resettled in Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирманцы привезли Утумфона и сотни сиамских дворян и членов королевской семьи, чтобы переселить их в Бирму.

Hundreds of tanks were lost in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, были потеряны сотни танков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hundreds of friends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hundreds of friends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hundreds, of, friends , а также произношение и транскрипцию к «hundreds of friends». Также, к фразе «hundreds of friends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information