I guess you heard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I guess you heard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думаю, вы слышали
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- guess [noun]

noun: предположение, догадка, приблизительный подсчет

verb: догадываться, угадывать, предполагать, полагать, отгадывать, считать, разгадывать, приблизительно определять

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • gave you - дал вам

  • by you - тобой

  • you realize - ты осознаешь

  • concerned you - настороженным

  • fuel you - подпитывать вас

  • dark you - темно-вы

  • loss you - потеря вас

  • chill you - простуда вас

  • you can go if you want - Вы можете идти, если вы хотите

  • you do what you do - Вы делаете то, что вы делаете

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- heard [verb]

adjective: услышанный, выслушанный



But we heard enough so that I might guess the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы услышали достаточно для того, чтобы я смог угадать остальное.

I guess you heard the news about the Itty Bitty Ditty Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, ты слышал новости о Крохотном песенном коллективе.

I thought you graduated from a school in the U.S. I guess I heard wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы выпустились из школы в Америке я ошиблась

I guess even an old Yank like myself can learn something new every day... Never heard that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, даже такой старый янки, как я, может каждый день узнавать что-то новое... Никогда такого не слышал.

“Not looking too good at the moment, though, is he ?” said Lupin. “I’d guess he’s been losing weight ever since he heard Sirius was on the loose again..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, однако, он выглядит так себе, - сказал Люпин. - Видимо, он стал терять в весе с тех самых пор, как узнал, что Сириус на свободе...

So I guess the landlady didn't see anything, but she definitely heard Brandon out here caterwauling the other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что, хозяйка квартиры ничего не видела, но определенно слышала любовный мяв Брендона под дверью, позавчера.

No, I guess I'm just a little bit gun shy after I heard what you said to Jay Glazer on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я дую на воду после твоих слов Джею Глэйзеру в телике.

I've heard your view and you mine; I guess that we have to agree to disagree on some points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал вашу точку зрения, а вы-мою; я полагаю, что мы должны согласиться, чтобы не согласиться по некоторым пунктам.

At dawn, for the first time in two years I heard the boom of our artillery, and you can guess how my heart thumped at the sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заре услыхал я в первый раз за два года, как громыхает наша артиллерия, и знаешь, браток, как сердце забилось?

There are schools in all warrens and I never heard of them turning away pupils, so I guess they are 'public.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы есть во всех поселениях, и я никогда не слыхал, чтобы они отказались принимать учеников; поэтому, полагаю, их можно назвать общеобразовательными.

The album was trailed by lead single 'Time and Money' and followed by second single 'Guess You Heard' in April 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За альбомом последовал ведущий сингл Time and Money, а затем второй сингл Guess You Heard в апреле 2014 года.

So I slowed the sounds down... and I put them through some proprietary filters... and guess what I heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я замедлил запись и пропустил ее через мои патентованные фильтры, и отгадай, что я услышал.

The Hole in the Wall Gang, I guess you heard, robbed the Flyer outside our town, so that makes it our responsibility to get out there and get after them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банда Дырка в стене ограбила Флайер неподалеку от нашего города. Это значит, что мы должны отправиться за ними в погоню.

But made a big, bright explosion of its own, remaining fuel I guess, silver bright even in sunlight, and shortly I felt-heard ground wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вспышка была большая и яркая (думаю, взорвались остатки топлива), серебром отливала даже в солнечном сиянии; а потом я услышал-почувствовал, как вздрогнули скалы.

Of course, you'd guess it, because you know that I'm not an ungrateful swine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ты должен был догадаться, ведь ты знаешь, что я не какая-нибудь неблагодарная свинья.

I guess I could bring him over for drinks tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, я приглашу его пропустить стаканчик-другой.

I heard the quick crunch-crunch of the gravel under his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, как песок скрипел под его ногами.

He heard a faint, breathy sound that seemed vaguely familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал слабый шипящий звук, показавшийся смутно знакомым.

I heard a stirring of alarm as he sagged and caught at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал встревоженный шум, когда он осел и схватился за стол.

He heard a radio report that the river was gonna flood the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

Albert had heard of nutritional values, and didn't hold with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт слышал о питательной ценности продуктов и прочих диетических делах, но новомодных теорий не придерживался.

Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь слыхала про Тихий Омут или про Древо Дьякона?

Then Chane heard the sound of quick footsteps coming toward him from the far end of the barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут он услышал звук стремительных шагов, который приближался к нему с другого конца казарм.

As the sound faded, Turner heard the cries of gulls and the slap and slide of the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине стали слышны крики чаек, шорох и хлюпанье тихоокеанских волн.

We heard those space vermin speak of a treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище.

Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в такие моменты ты говоришь то, что я не слышал.

Guess who just got a job tending bar at the Coyote Ugly saloon down on First Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте, кто получил работу бармена в баре Гадкий Койот на Первой улице?

Guess you really get what you pay for with free therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, от этой бесплатной терапии я действительно получила то, за что заплатила.

Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, all Samaritan would have heard just now was two fellow professors discussing a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не будь в машине подняты все стекла, Самаритянин всего и услышал бы, что два профессора обсуждают какого-то студента.

I never heard you complaining when you were pocketing all that money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не слышала от тебя жалоб, когда ты получала все эти деньги.

I guess you don't have to have previous experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что послужной список не требуется.

And with that, I think we have heard the lion's share of the evidence, so unless there are any more motions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этим, я полагаю мы услышали львиную долю доказательств, так что если нет больше никаких предложений...

Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне.

I heard Costas goes in hard for the handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, Костас крепко руку жмет.

I guess I just love maw maw more than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, я люблю Мо-Мо больше, чем ты.

I always heard it was overrun with boozers and drunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, у вас заправляют одни алкоголики.

Have you heard of the subway pusher?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышал про толкача из метро?

Speech was intended; and as the Old Gentleman had heard the sounds nine times before, he rightly construed them into Stuffy's old formula of acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот звук, всегда предшествовавший словам, Старый Джентльмен слышал уже в девятый раз и был вправе принять его за обычную для Стаффи формулу согласия.

Last I heard, he's heading towards the harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, он направляется к бухте.

He was sealing the envelope to the lawyer, when he heard the loud tones of Stepan Arkadyevitch's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запечатывал конверт к адвокату, когда услыхал громкие звуки голоса Степана Аркадьича.

We just heard Anubis's men are ransacking the Museum of Antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что слышали воинов Анубиса они обыскивали Музеи Старины.

Yeah, I guess. Wife's name is Peregrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думаю.Жену зовут Перегрин.

Yeah, I... I I I'm gonna have to buy a whistle and one of those clipboards, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Я- я куплю свисток и один из этих зажимов.

Well, I guess when people get nostalgic for the good old days, they overlook things like carcinogenic glaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется мне, когда люди ностальгируют по старым добрым дням, они забывают о вещах вроде канцерогенной глазури.

I guess your father and I will have to talk to the principal and figure out how to handle this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что твой отец вместе со мной поговорит с руководителем и выяснит как с этим справляться.

You may guess what was the effect of this sentimental declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами можете судить о впечатлении, произведенном этой чувствительной речью.

A couple trickle in every month or so, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара-тройка каждый месяц или около того.

If I had to guess based on his inflection, it's an Indonesian dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его инфекции, я думаю, это индонезийский диалект.

Let me guess - some teen heartthrob like Ray Liotta or Patrick Stewart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай угадаю - небось какой-то юный сердцеед типа Рэя Лиотты или Патрика Стюарта?

I guess I'm just self-destructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я сам себя убиваю.

I guess will work better than others preparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю этот пропуск надежнее остальных приготовлений.

I guess I'm pretty bothersome to have around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, мое присутствие порядком поднадоело.

The universe likes speed, don't delay don't second guess, don't doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вселенной нравится скорость, не откладывайте, не гадайте, не сомневайтесь.

I guess they ran into each other while we were away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, они сошлись, пока мы были вдалеке.

I had no command of tongue, or brain, and he did not guess my agony, perhaps: it barely left me sense to try to escape from him and his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык уже не слушался меня, и мысли шли вразброд, а он, быть может, и не догадывался, как я страдаю: у меня едва достало сознания, чтоб убежать от него и от его голоса.

Uh, one of the hazards of being a marshal, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из опасных сторон в работе маршала.

Now, y'all would guess that, more often than not the highest paid player on an NFL team is a quarterback and you'd be right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все догадываетесь, что чаще остальных, самым высокооплачиваемым игроком является квотербек, и тут вы правы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i guess you heard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i guess you heard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, guess, you, heard , а также произношение и транскрипцию к «i guess you heard». Также, к фразе «i guess you heard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information