I hope you will enjoy your stay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I am sorry I am late - извините за опоздание
I/O intensive - интенсивно использующий средства ввода-вывода
I/O mode - режим ввода-вывода
I wish - я хочу
I am on a business trip - Я в командировке
i will straight - я буду прямо
so i am still - поэтому я до сих пор
5 alles ist i. o. - 5 Alles ист I. о.
i want to send you - я хочу отправить вам
i ask you to help me - я прошу вас помочь мне
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
let hope - пусть надежды
i will hope for u - я буду надеяться на U
some hope - некоторые надежды
we hope that it will be - мы надеемся, что это будет
it is our hope and expectation - это наша надежда и ожидание
hope one day - надеюсь, что один день
dare to hope - смею надеяться
hope for cooperation - надежды на сотрудничество
window of hope - Окно надежды
hope to use - надежда на использование
Синонимы к hope: desire, dream, goal, daydream, ambition, aim, aspiration, design, pipe dream, wish
Антонимы к hope: despair, hopelessness
Значение hope: a feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
Here’s to you! - Вот вам!
very nice to get to know you - мне очень приятно с вами познакомиться
love you very much - тебя очень сильно любить
i have prepared for you - я приготовил для вас
for the work you do - за работу, которую вы делаете
i know about you - я знаю о вас
i hope to see you soon - Надеюсь, скоро увидимся
you should demand - Вы должны требовать
lucky lucky you - повезло вам повезло
you may do so - Вы можете сделать это
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
weak will - слабоволие
i will inform you before - Я буду информировать вас перед
your request will be processed - Ваш запрос будет обработан
that will ultimately vest - что, в конечном счете жилет
which i will acquire - который я приобрету
will travel to china - отправится в Китай
will continue send - будет продолжать отправку
i imagine that there will be - я себе представить, что там будет
will be stacked - будет укладываться
i will soon begin - я скоро начнется
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
enjoy testing - наслаждаться тестирование
enjoy the best of windows 8 - наслаждаться лучшим из окон 8
welcome and enjoy - Добро пожаловать и наслаждайтесь
enjoy a peaceful atmosphere - насладиться спокойной атмосферой
enjoy family - наслаждаться семьей
so you can enjoy - так что вы можете наслаждаться
allowing them to enjoy - позволяя им пользоваться
enjoy your dream - наслаждаться вашей мечты
enjoy our time - наслаждаться наше время
enjoy leisure time - наслаждаться свободным временем
Синонимы к enjoy: luxuriate in, lap up, delight in, be entertained by, get a kick out of, savor, take pleasure in, dig, revel in, be fond of
Антонимы к enjoy: endure, suffer, abhor, lack, want, need, hate, detest, dislike
Значение enjoy: take delight or pleasure in (an activity or occasion).
you made your bed, now lie in it - сам заварил кашу, сам и расхлебывай
take in your stride - относиться спокойно
add store to your favorites list - добавлять магазин в список избранных
increase your competitiveness - повысить конкурентоспособность
report to your supervisor - сообщить своему руководителю
answers for your questions - ответы на вопросы
depending your arrival - в зависимости от вашего прибытия
accommodate your every need - разместить все ваши потребности
fulfil your desire - выполнить ваше желание
i add your comments to - я добавить свои комментарии
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет
verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать
did not want to stay - не хочет пребывания
stay thin - остаться тонкий
stay with people - Пребывание с людьми
max stay - макс пребывание
we hope you have a pleasant stay - мы надеемся, что вам приятное пребывание
i hope you enjoyed your stay - я надеюсь, вам понравилось ваше пребывание
to stay in touch with - оставаться в контакте с
we stay away from - мы держаться подальше от
to stay home - остаться дома
stay in hospital - Пребывание в больнице
Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay
Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist
Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.
We think the best part of the story is still yet to be told in this final season, and we hope people will enjoy the ride with us. |
Мы думаем, что в заключительном сезоне сериала будет рассказана самая лучшая часть этой истории, и мы надеемся, что люди насладятся окончанием этого путешествия вместе с нами. |
I hope you all enjoy reading this and as always, all thoughts and comments are welcome! |
Я надеюсь, что вам всем понравится читать это и, как всегда, все мысли и комментарии приветствуются! |
I hope you enjoy the show tonight. |
Надеюсь, вам понравится сегодняшнее шоу. |
I hope you enjoy it. We had canvassing, and now we have even newly registered users coming here only to vote. |
Надеюсь, вам это понравится. Мы провели агитацию, и теперь даже недавно зарегистрированные пользователи приходят сюда только для того, чтобы проголосовать. |
Thanks in advance for reading the work; I hope you enjoy it! |
В четырнадцать лет она работала медсестрой в Южной Африке. |
And while it happened, he stood still, watching to fully enjoy the dreadful metamorphosis from a life full of hope to death without purpose. |
Над телом он стоял неподвижно, пытаясь сполна насладиться ужасной метаморфозой от жизни, полной надежд до бессмысленной смерти. |
Тогда я надеюсь, вы хорошо проведете время со своей грелкой. |
|
Thank you for your edits – I hope you enjoy the encyclopedia and want to stay. |
Спасибо за ваши правки – надеюсь, вам понравится энциклопедия и вы захотите остаться. |
So, from Rich, Mark, Phill, Alan and myself, and from all of us at Ql, hope you enjoy the rest of the Christmas holiday. |
Итак, Рич, Марк, Фил, Алан и я, а также весь коллектив КьюАй Желаем вам счастливых новогодних праздников |
In striving for those goals, we hope to continue to enjoy the support and cooperation of all countries and organizations. |
Идя по пути к достижению этих целей, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество со всеми странами и организациями и на их поддержку. |
Whether you are single with hope, or madly in love, and are here because I forced you to come out and support me, sit back and enjoy. |
Если вы одиноки, но с надеждой обрести любовь или безумно влюблены, и пришли сюда, потому что я просил вас прийти и поддержать меня, расслабьтесь и наслаждайтесь. |
Within this space, I hope that we can enjoy ourselves together, and singing of art, interact with one another. |
Я надеюсь, что люди смогут здесь вместе радоваться , воспевать искусство, и взаимодействовать. |
No, I don't enjoy doing that, I hope I will be out of here as soon as possible. |
Нет, мне это не нравится, я надеюсь, что выберусь отсюда как можно скорее. |
I hope you enjoy your time here and contribute some excellent material to this encyclopedia. |
Я надеюсь, что вы приятно проведете здесь время и внесете свой вклад в эту энциклопедию. |
I hope you enjoy the rest of the cruise. |
Надеюсь, вам понравится путешествие. |
I hope you enjoy reading this book as much as I enjoyed writing it. |
Надеюсь, чтение этой книги доставит вам такое же удовольствие, какое мне доставило её написание. |
And because she put her trust and hope in you, command that she be carried safely home to heaven and come to enjoy your eternal reward. |
Она возлагала на тебя веру свою и надежду .. и потому достойна обрести новый дом на небесах... и с восторгом принять от тебя дар вечности. |
We hope you enjoy living here for a long, long time. |
Надеемся, вы с удовольствием проживёте здесь много-много лет. |
Hope you enjoy or value the 'Pedia, and have a nice day! |
Надеюсь, Вам понравится или вы цените Педию, и у вас будет хороший день! |
Oh, I hope you're proud of your handiwork, because you're going to enjoy it... for the rest of your life. |
О, я надеюсь, ты гордишься своей работой, потому что тебе предстоит ею наслаждаться... всю оставшуюся жизнь. |
I hope you enjoy the festivities. |
Надеюсь, вам понравится праздник. |
And while we're off selling it at rates you couldn't hope to match, you and your men get to enjoy the many pleasantries Nassau has to offer. |
И пока мы продаем их за цену, которая вам и не снилась, вы и ваши люди могут наслаждаться прелестями Нассау. |
Надеюсь, вам понравится жить за границей. |
|
I'd like to sing a little ditty that I hope you'll rather enjoy. |
Аластер, не возвражаешь если мы начнем, будь добр? |
Надеюсь, ты со своим другом хорошо проведешь время в голокомплексе. |
|
We hope you enjoy your stay with us at the Ritz-Carlton. |
Мы надеемся, вам нравится проживание в нашем отеле Ритц-Карлтон. |
I hope you'll be able to enjoy some of the night's festivities. |
Я надеюсь Вы получите удовольствие от этого. |
Our leading ladies are required for their photocall but I do hope the rest of you enjoy the movie. |
Нашим главным героиням нужно пройти на фотосессию, надеюсь, остальные получат удовольствие от просмотра фильма. |
We hope you enjoy it as much as we do. |
Мы надеемся, что вы наслаждаетесь ею также, как и мы. |
I thought it was a muddled mess of shoddy research, junk science, and pedantic platitudes, but I hope you enjoy your time in Chicago. |
Это была мешанина из литературного бреда, псевдонауки и скучных шаблонов. Но надеюсь вам понравится в Чикаго. |
I hope the times are a coming when we shall make fools of them, and every man shall enjoy his own. |
Сейчас наступают времена, когда мы их оставим в дураках, и то-то мы порадуемся! |
MICHEL, I HOPE YOU ENJOY READING THIS BOOK. |
МИШЕЛЬ, Я НАДЕЮСЬ ТЕБЕ ПОНРАВИТСЯ ЭТА КНИГА. |
Надеюсь, вам понравится его так же, как и я, сидя Dj Горо велика. |
|
I hope you enjoy your stay in New York. |
Надеюсь, вам будет весело в Нью-Йорке. |
I hope I will enjoy my travel so I am trying hard to study English and to prepare for exam in December 2009. |
Я надеюсь мне понравится мое будущее путешествие и я усердно занимаюсь английским, чтобы подготовиться к экзамену в декабре 2009 года. |
I worked with Scott to create some illusions for TED that I hope you will enjoy. |
Я работал со Скоттом над созданием иллюзий для TED и надеюсь, они вам понравятся. |
Hope you boys enjoy the rest of your day. |
Хорошего вам дня, парни. |
Or, given the urgency, what they'll do is they'll just focus on the short-term results, but that doesn't give any hope for the future. |
Либо, учитывая срочность, руководители сосредотачиваются на краткосрочных результатах, что не даёт никакой надежды на будущее. |
Уповаем, что вы будете счастливы в нашем доме. |
|
Будем надеяться, что у вас есть талант к игре. |
|
Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together. |
Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе. |
Теперь я надеюсь, что смогу отплатить за эту доброту. |
|
You can't cross your fingers or close your eyes and hope this will all go away. |
Нельзя просто скрестить пальцы или закрыть глаза и надеяться, что все пройдет. |
You can take advantage of the high liquidity available to FXTM and enjoy access to our technological services that will all be customized to fit your and your clients' needs. |
Вы также можете воспользоваться всеми преимуществами высокой ликвидности, доступной FXTM, и доступом к современным услугам, призванным оптимизировать Ваши предложения согласно требованиям клиентов. |
In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe. |
В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу. |
I know you haven't found the answers you were looking for yet, but I hope that it brings a kind of closure, a closure that he deserves. |
Я знаю, что вы пока не нашли ответы, которые искали, но я надеюсь, что это принесет своего рода завершение, завершение, которое он заслуживает. |
Надеюсь, что письмо дойдёт к вам, когда вы будете пребывать в добром здравии. |
|
Not that I didn't enjoy the excitement of beating that train at the crossing, but you can only turn your underwear inside out once. |
Не то, чтобы мне нравится успевать перед поездом на переезде, но вывернуть трусы наизнанку получается лишь раз. |
I hope you have thoroughly memorized all the workings of my dictatorship. |
Надеюсь, вы хорошо запомнили весь механизм моей диктатуры? |
Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять. |
|
I don't enjoy the kindergarten teacher! |
Меня не заводит воспитательница из детского сада! |
Им больше нравятся плохие запахи и громкие шумы |
|
I just wanna enjoy life. |
Просто хочу пожить по-человечески. |
Until then, enjoy the float. |
До тех пор наслаждайтесь плаванием. |
Boy, I am gonna enjoy this meal. |
Ух ты, я буду наслаждаться обедом. |
Although Christmas fasting is no longer a popular custom, some Italian-Americans still enjoy a meatless Christmas Eve feast and attend the Midnight Mass. |
Хотя Рождественский пост больше не является популярным обычаем, некоторые итало-американцы все еще наслаждаются постным сочельником и посещают полуночную мессу. |
She made Casa do Sol into a sort of artists’ hub, inviting writers to spend time there and enjoy the creative atmosphere. |
Она превратила Casa do Sol в своего рода центр творчества, приглашая писателей проводить там время и наслаждаться творческой атмосферой. |
I think that some people on this site enjoy putting up pictures like this and claiming educational value instead of making the readers happy. |
Я думаю, что некоторые люди на этом сайте любят выставлять подобные фотографии и заявлять о своей образовательной ценности вместо того, чтобы радовать читателей. |
But this is afterward deducted, for the more we look forward to anything the less we enjoy it when it comes. |
Но это потом вычитается, ибо чем больше мы ждем чего-либо, тем меньше наслаждаемся этим, когда оно приходит. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hope you will enjoy your stay».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hope you will enjoy your stay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hope, you, will, enjoy, your, stay , а также произношение и транскрипцию к «i hope you will enjoy your stay». Также, к фразе «i hope you will enjoy your stay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.