I love the idea that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I Got You ( I Feel Good ) - I Got You (I Feel Good)
May I come in? - Могу ли я войти?
I feel cold - Мне холодно
whom i miss - которого я скучаю
where i am heading - где я возглавляю
i will change immediately - я сразу изменится
i want to greet you - я хочу поприветствовать вас
i walked away - я ушел
i'm kept in the dark - Я держал в темноте
i bear it - я терпеть
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
tender love - нежная любовь
yes, i would love to - Да, я бы с радостью
have a love for - есть любовь к
i love these guys - я люблю эти парень
And I love - И я люблю
love everything - любовь все
look for love - искать любовь
love balls - любовные шарики
i would love to live - я хотел бы жить
a man in love - влюбленный
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
find the key to - найти ключ к
the command post - командный пункт
in the sight of - при виде
in the early morning - ранним утром
rule the roost - править
play the fool with - играть дураком с
get off the subject - сойти с темы
in the middle - в середине
in the habit of - по привычке
the big lie - большая ложь
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have an accurate idea - иметь верное представление
you have no idea - ты понятия не имеешь
lead by the idea - привести идеей
probably a good idea - вероятно, хорошая идея
coming up with an idea - подходя с идеей
whole idea - вся идея
an idea of how much - идея о том, сколько
have been a good idea - была хорошая идея
had an idea about - была идея о
the idea for creating - идея создания
Синонимы к idea: notion, thought, conception, visualization, concept, image, postulation, hypothesis, target, proposal
Антонимы к idea: babble, absurdity, concrete, truth, accident, certainty, disbelief, fact, actuality, calculation
Значение idea: a thought or suggestion as to a possible course of action.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
for all that - за все это
that may - это может
i wonder why that - Интересно, почему
that's cute - это мило
as fast as that - так же быстро, как и
that talked about - что говорили о
that is based on - который основан на
discussion that had had - обсуждение, которое было
that you appreciate - что вы цените
adults that is - взрослых, что является
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
The idea that my new love affair with Russell Jonathan could continue to grow and evolve was beyond comprehension. |
Мысль о том, что мое новое любовное увлечение Расселом Джонатаном можно продолжить культивировать и развивать, была непостижима. |
This idea has received interpretations for politics, economic and sex/love. |
Эта идея получила интерпретации для политики, экономики и секса / любви. |
А мне нравится мысль поглаживать что-то за едой. |
|
Мне нравится идея нашего общего семейного гнезда. |
|
I love the idea that we may, in this next generation not be living... in a world of the possibility of you know, being successful is that you have to be Michael Jackson, Madonna, Prince, Lady Gaga. |
Я верю, что в этом следующем поколении, мы, возможно, не будем жить в мире, где чтобы иметь возможность быть успешным, вы нужно будет быть Майклом Джексоном, Мадонной, Принс или Леди Гагой. |
The idea of a simpler world where love is straightforward and lasting. |
В более простой мир, где любовь искренна и долговечна. |
He talks about you to me as if he's in love, but I'm not sure he's come to terms with the idea. |
Он говорит о вас, как влюбленный. Но я не уверена, что он разрешил себе это чувство. |
For a moment, he toys with the idea of loving someone else, but he'll never love anyone like Beatrice. |
На минуту он задумывается о любви с кем-то ещё, но он никогда не полюбит никого как Беатриче. |
It's not that I don't love hearing you sing off-key to imagine dragons, but any idea when you're gonna have your car again? |
Не то, чтобы мне не нравилось слушать, как ты фальшиво подпеваешь группе imagine dragons, но у тебя есть хотя какое-то представление, когда у тебя снова будет машина? |
Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe. |
Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе. |
Though I despaired of possessing you, nay, almost of ever seeing you more, I doated still on your charming idea, and could seriously love no other woman. |
Хотя я отчаялся когда-нибудь обладать вами, отчаялся даже увидеть вас, но ваш прелестный образ неотступно стоял передо мной, и я не мог серьезно полюбить другую женщину. |
And I love the idea that we're creating something together, that there's a unity. |
Мне нравиться идея, что мы создаем что-то вместе, что мы едины . |
It's a very bad idea to mix love and criticism. |
Это очень плохая идея смешать любовь и критику. |
But we do it because we love it and we know deep down that if it's the right idea, it could be bigger than all of us. |
Мы справляемся, потому что любим наше дело. В глубине души мы знаем, что верная идея намного важнее всех нас вместе взятых. |
Я не имею ни малейшего понятия о любовных похождениях Алекса. |
|
I love the idea that people will sit in one room for a couple of hours and listen. |
Я в восторге от того, что люди будут находиться несколько часов в одном помещении и слушать. |
I was in love with the idea of being a hero, a rescuer, your saviour. |
Я был влюблён в идею стать героем, избавителем, твоим спасителем. |
In fact, i have an idea that i'd love to run by you. |
У меня есть идея, которой я хочу с тобой поделиться. |
I also love the idea that if there's a salt mine in the yard, I can protest it without getting out of bed. |
Но ещё мне нравится, что если у нас во дворе будет шахта, я смогу протестовать, не вставая с кровати. |
One example of improvised material was Stephen Mangan's idea of Guy falling in love with Caroline. |
Одним из примеров импровизированного материала была идея Стивена Мэнгана о том, что Гай влюбляется в Кэролайн. |
Because I have an idea I would love to commission. |
Потому что у меня тоже есть идея, которую я мог бы вам поручить. |
Here's why I take issue with your quick questioning of the idea that romantic love is inherently sexual. |
Вот почему я не согласен с вашим быстрым вопросом о том, что романтическая любовь по своей сути сексуальна. |
Then I met a girl, fell in love with her and we got married very quickly and thought it would be a really good idea to buy a farm on our honeymoon. |
Тогда я встретил девушку, влюбился в неё и мы очень быстро поженились и мне пришла действительно хорошая идея, купить ферму в наш медовый месяц. |
Even you have no idea how fond I am of Ada (my darling cousin, I love you, so much!), but I don't settle down to constancy in other things. |
Как дорога мне Ада, не знает никто, даже вы, Эстер (милая моя кузина, я так вас люблю!), но во всем остальном я не способен на постоянство. |
This joint venture was your idea, and the consultants love it. |
Это совместное предприятие, Ваша идея, Консультанты в восторге. |
I had no idea you had such a propensity For recording bass-Fishing shows and reading pablo neruda love poems... |
Не знала, что ты записываешь программы про рыбалку, и читаешь стихи ПАбло НерУды. |
I have no idea how they deep-fry a turkey dinner, but I am so glad they do because I love it. |
Я понятия не имею, как они жарят во фритюре турецкий обед, но я так рад(а), что они это делают, потому что я это обожаю. |
Well, you know, I really love the idea of a bunch of guys from different backgrounds getting together and forming a brotherhood for life. |
Ну, вы знаете, мне нравится идея о кучке парней разного происхождения собирающихся вместе и образующих братство на всю жизнь |
I'd love a baby, but my husband's not too struck on the idea. |
Я бы хотела ребенка, но моего мужа эта идея не очень-то вдохновляет. |
Robert, I hate to interrupt, but I would love to pitch you one last idea. |
Роберт, ненавижу прерывать, но я хотел бы рассказать тебе одну идею. |
Думаю, люди обожают концепцию хорошая девочка стала плохой |
|
Supposing he did go so far as to make love to Aileen with the idea of estranging her and capturing some portion of her personal wealth by marriage? |
А что, если он вздумает всерьез ухаживать за Эйлин, с тем чтобы вскружить ей голову, завладеть ею и подцепить положенный на ее имя недурной капиталец? |
I know you to be proud, very much in love with the idea of being a priest, very conscious of your exclusiveness. |
Знаю, что вы горды, и всей душою преданы своему сану, и сознаете свою исключительность. |
His refusal is due, others argue, to a misconceived idea of God's uniqueness and because of his refusal to abandon himself to God in love. |
Его отказ объясняется, как утверждают другие, неверным представлением об уникальности Бога и его отказом отдаться Богу в любви. |
My idea of heaven is a solid white nightclub with me as a headliner for all eternity, and they love me. |
По-моему, рай - это клуб для белых, где я - вечная знаменитость, и меня обожают. |
The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning. |
Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка. |
Now you've probably garnered that I don't love the USDA, and I don't have any idea what to do with their pyramid, this upside-down pyramid with a rainbow over the top, I don't know. |
Возможно вы подумали что я не люблю Министерство сельского хозяйства США, и я не знаю что делать с их пирамидой - с той, которая перевёрнута вверх дном и с радугой сверху, не знаю. |
I just love the idea of delivering mail. |
Мне просто нравится сама идея доставки почты людям. |
Don't exactly love the idea of experimenting on monkeys. |
Но мысль об экспериментах на обезьянах меня не радует. |
You say you love me, but you have no idea what love is; you're just mouthing words you've memorized because you think they sound good! |
Говорите - любите меня, а сами понятия не имеете, что значить любить, просто повторяете заученные слова, потому что воображаете - это красиво звучит! |
Вы думаете, что глупа сама идея истинной любви. |
|
They'd love the idea-ritual and robes and a court and all that. |
Им понравится идея, вот увидите! Церемонии, мантии, двор и все такое прочее... |
But I don't like the idea of you sneaking around corners to see Peggy taking her love on a bootleg basis. |
Но мне не нравится мысль, что ты ныкаешься по углам, чтобы увидеть Пегги,.. ..принимая за основу её любовь ко всяким бандитам. |
Some are nearly instantly hooked, and love the idea; others think the idea is so absurd as not to require any serious consideration. |
Некоторые почти мгновенно подсаживаются на крючок и любят эту идею; другие считают ее настолько абсурдной, что не требуют серьезного рассмотрения. |
I know that when we fell in love, it was a whirlwind romance and then it seems like I brought up the idea of having a baby, and, like, overnight we were pregnant. |
Я знаю, что когда мы были влюблены, все казалось сплошным потоком романтики и опять же создается впечатление, что это я захотела завести ребенка и буквально сразу же я забеременела. |
Какая романтическая идея - тайная любовная связь. |
|
Ok, not that I don't love the idea of Bo and Kenzi playing Desperate Housewives, but this chickie's got nada to go on. |
Ладно, не то чтобы мне не нравилось идея о Бо и Кензи в роле отчаянных домохозяек, но у этой чики ни песо за душой. |
However he also depicts the fact that those can lead to foolish and hurtful things and present the idea that love can also end in tragedy. |
Однако он также изображает тот факт, что они могут привести к глупым и болезненным вещам, и представляет идею, что любовь также может закончиться трагедией. |
For example, Garrick's version transferred all language describing Rosaline to Juliet, to heighten the idea of faithfulness and downplay the love-at-first-sight theme. |
Например, версия Гаррика перенесла весь язык описания Розалин на Джульетту, чтобы усилить идею верности и преуменьшить тему любви с первого взгляда. |
It rendered you unable to trust the idea that somebody could love you. |
Она сделала вас неспособным поверить в то, что кто-то сможет вас полюбить. |
Я был бы рад добавить тебя в списки постоянных рабочих. |
|
A charming, cozy little love nest where the gentleman and the lady will be very comfortable. |
Уютное гнёздышко, в котором вас никто не побеспокоит. |
I-I even turned in a few assignments late so that they'd fall out of love with me a little bit. |
Я даже немного запоздал с несколькими заданиями, чтобы они немного меня разлюбили. |
Ты последняя, с кем я хотела бы обсуждать свою личную жизнь. |
|
Кухонный стол существует для двух вещей... для еды и занятий любовью. |
|
Мы с радостью решим любую проблему по очистке. |
|
Мы влюбились с первого взгляда, когда встретились в трамвае. |
|
As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support. |
Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку. |
You see, I love the food, so I operate a zero tolerance policy. |
Я обожаю их еду, поэтому использую политику никакого уважения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i love the idea that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i love the idea that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, love, the, idea, that , а также произношение и транскрипцию к «i love the idea that». Также, к фразе «i love the idea that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.