I thought i turned it off - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I thought i turned it off - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думал, что я его выключил
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • i supplied - я поставляется

  • i travelled - я путешествовал

  • i contacting - я контактирование

  • i failed - Я провалил

  • whether i - Могу ли я

  • i drank - я пил

  • i think i made a mistake - я думаю, что я сделал ошибку

  • what if i told you i - что, если я сказал вам,

  • i used to think that i - я имел обыкновение думать, что я

  • i wish i could make - Я хотел бы сделать

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- turned [verb]

adjective: повернутый, перевернутый, перелицованный, изготовленный на станке, прокисший, машинного производства

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it defeats - она побеждает

  • proved it - это доказал

  • squeeze it - сжать его

  • foster it - способствовать его

  • floors it - полы

  • it annuls - это аннулирует

  • diffuse it - рассеять его

  • it hers - это ее

  • it defense - это защита

  • kit it - Комплект его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • fight off - отбить

  • troop off - отряд

  • flaking off - отслаиваться

  • rips off - срывает

  • can live off - могут жить вне

  • asset write-off - актив списание

  • off there - от там

  • off alcohol - от алкоголя

  • really off - действительно от

  • off with it - прочь с ним

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.



But maybe you should've thought of that before you turned to piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть вам стоило подумать об этом до того как вы стали пиратом

When later in 1978 that production turned into The Motion Picture, Bantam gave Roddenberry an extension because the novelization was thought to be a full-time effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда позже в 1978 году это производство превратилось в кинофильм, Бэнтам дал Родденберри продление, потому что романизация считалась полной работой.

So many of the things that I thought were the most important in the world... well, they turned out not to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое, что мне казалось самым важным... оказалось совершенно пустым.

This turned out better than I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получилось даже лучше, чем я думал.

To his surprise, the answers he provided, which he thought he had produced randomly, turned out to be entirely correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его удивлению, ответы, которые он давал, как ему казалось, наугад, оказались совершенно правильными.

And it turned out not to be a shapeshifter. lt was a thought-form. A psychic projection, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оказалось, что это не перевертыш, а мысленный образ астральная проекция.

It was the thought of having a baby, a good baby, that hooked me; I was still in emotional trauma from my monster-and it turned out to be Just what Wyoming needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль родить ребенка, нормального ребенка, захватила меня; я все еще переживала из-за своего уродца и решила, что для бедняжки Вайоминг это самое то, что надо.

It turned out quite the opposite, she said, struck by her own ideas. Then Anna was so happy, and Kitty thought herself unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно наоборот, - прибавила она, пораженная своею мыслью. - Тогда Анна так была счастлива, а Кити себя считала несчастливой.

But the thought of it being crushed and recycled... and these tyres - Michael Gambon's tyres being turned into carpet underlay...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мысль о том, что её уничтожат и переработают... и эти шины — шины Майкла Гамбона — превратятся в коврик в прихожей...

When they turned on him I thought they were a bunch of self-serving, disloyal officers so I grabbed a phaser and I defended my Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они восстали против него, я подумал, что они - сборище эгоистичных и вероломных офицеров, так что я схватил фазер и защитил своего капитана.

He thought that the traditional Hindu sannyas had turned into a mere system of social renunciation and imitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал, что традиционная индийская саньяса превратилась в простую систему социального отречения и подражания.

I thought you'd have it turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала телефон выключен.

As he alighted, he thought he saw his father's pale face behind the curtain of the count's bedroom. Albert turned away his head with a sigh, and went to his own apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он спешился, ему показалось, что за оконной занавеской мелькнуло бледное лицо графа де Морсера; он со вздохом отвернулся и прошел в свой флигель.

His mind turned sluggishly in the pattern of Adam and almost wearily took up a thought he had hoped was finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мысленно вошел в колею души Адама - вошел неохотно, устало; он думал, что у Адама уже покончено с Кэти.

Eve turned and started for the door, then suddenly thought of something. What about my sister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив повернулась, пошла к выходу, но остановилась, будто пораженная внезапной мыслью: - А моя сестра?

Many a young lady of his acquaintance turned to look after him, and thought it strange to see him occupied just like a porter or an errand-boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые леди, знакомые с ним, оборачивались ему вслед, удивляясь, что он сам несет свою ношу, как простой носильщик или посыльный.

In May, the Allies captured Attu, then turned on Kiska, thought to be the final Japanese holdout in the Aleutians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае союзники захватили Атту, а затем повернули на кишку, считавшуюся последним японским оплотом в Алеутских войсках.

Better go into an asylum, I thought, to get one's brain turned upside down and rearranged anew, and then be cured again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть бы в сумасшедший дом поступить, что ли, -решил я наконец, - чтоб перевернулся как-нибудь весь мозг в голове и расположился по-новому, а потом опять вылечиться.

And as he turned his head he again met Madame Forestier's eye, always kindly, but now he thought sparkling with a livelier mirth, an archness, an encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа повернул голову и снова встретился глазами с г-жой Форестье: она смотрела на него все так же приветливо, но, как ему показалось, с оттенком лукавого задора и поощрения.

I thought the page had turned on an unpleasant chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы перевернули страницу с неприятной главой.

Uneasy eyes suspected me; I turned pale, and drops of perspiration stood on my forehead, I was well punished, I thought, for having robbed my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все взоры подозрительно уставились на меня, - я побледнел, капли пота выступили у меня на лбу. Мне казалось, я получил возмездие за кражу отцовских денег.

Vadim hesitated, thought for a minute, turned and walked into Rusanov's bed-space. He sat down, holding his trouser-leg to stop it chafing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вадим задержался, подумал, свернул к Русанову в проход и сел, придерживая брючину, чтоб не тёрла.

I thought I saw Bigfoot in Central Park and so I tackled him, but it turned out to be Russell Brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что я нашел йети в Центральном Парке, и я поймал его, Но он оказался Расселом Брэндом.

I am the most beautiful, the thought that at all times had soothed every mortification, had turned into a lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всех красивее! , в этой неизменной фразе, умерявшей все горести уязвленного тщеславия, уже не было правды.

I thought as much, but he turned out to be an agitator and a miscreant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и думал, но он оказался агитатором и злоумышленником.

He turned and twisted on his couch at the thought that the dark-skinned maiden was so near him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он корчился на своем ложе, чувствуя так близко от себя юную смуглянку.

He thought about them through most of the sermon, and that night, on getting into bed, he turned over the pages of the Gospel and found once more the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раздумывал об этих словах чуть не всю проповедь и вечером, улегшись в постель, перелистал Новый завет и снова отыскал нужное место.

Uh, I got sick last month after this thing just appeared on my arm. I thought it looked really cool, so I turned it into my family crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм я заболел в прошлом месяце затем эта штуковина появилась на моей руке я подумал, что это выглядит реально круто и поэтому я включил это в мой семейный герб

In a dark corner of his mind he had harbored the thought that God had turned his back on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темном уголке своего сознания он затаил мысль, что Бог отвернулся от него.

This afternoon I thought that if it turned out that books were worth while, we might get a press and print some extra copies- We?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня вот что придумал: если книги действительно так ценны, так нельзя, ли раздобыть печатный станок и отпечатать несколько экземпляров?.. Мы могли бы... - Мы?

Thought you would have turned this thing off by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, что ты уже вырубил эту штуку.

I remember when she took First Vows, chose her religious name, I thought she'd had her head turned by that film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, когда она дала обет и выбрала монашеское имя, я подумала, что всё из-за того фильма.

She thought it was an insurgent. Turned out to be a translator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считала, что это был боевик прикидывавшийся переводчиком.

Last time callie treated what we thought was a sprained ankle, it turned out the patient was malnourished, had a perforated ulcer and died on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз, у Келли был случай, как мы думали - с распухшей лодыжкой, но оказалось, что пациент плохо питался, у него открылась язва и он умер на операционном столе.

Now listen, since your mom's out of town and I have you for the weekend, I thought it would be fun if the Emperor and I turned you over to the dark side of the Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, раз уж мамы нет в городе, и ты со мной на выходных, я подумал, будет здорово, если мы с императором склоним тебя на темную сторону Силы.

So, I was taking a shower this morning, and when I got out, I started to dry off with what I thought was a towel but turned out to be Howard's mom's underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я принимала душ сегодня утром и когда я вышла, я начала вытераться тем, что я думала было полотенцем, но оказалось нижним бельем мамы говарда

I thought it would take strategy to turn him against me, but he must have turned the moment Julia died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, потребуется стратегия, чтобы настроить его против меня, но, должно быть, когда умерла Юлия, он все решил.

I thought I had come to terms with my looks the year I turned 30... when I realized that I no longer had the energy to be completely superficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, я смирилась со своей внешностью, когда мне стукнуло 30... но тут я поняла, у меня больше нет энергии, чтобы что-то из себя изображать.

When you never came back, I thought maybe you turned out to be like all the other men in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты не вернулся, я подумала, что ты сбежал, как и остальные мужчины в моей жизни.

It was true she'd turned away from him in the lobby yesterday, but he'd thought that was accidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера, правда, она отвернулась от него в вестибюле, но он думал - случайность.

Jean Valjean turned pale; the very thought of descending again into that terrible street made him shudder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан побледнел. Одна мысль о том, чтобы спуститься через стену на эту страшную улицу, приводила его в трепет.

I thought cremations turned everything to ashes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что крематорий все превращает в пепел.

I thought I'd turned the ringer off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что отключила звонок.

At a certain moment fear assailed them; whether it was that he was fatigued, or that his head turned, they thought they saw him hesitate and stagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут толпу охватил страх: то ли от усталости, то ли по причине головокружения, он вдруг приостановился и как будто покачнулся.

Thought you turned tail and run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты поджал хвост и сбежал.

When Colvin was arrested in March 1955, Nixon thought he had found the perfect person, but the teenager turned out to be pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Колвин был арестован в марте 1955 года, Никсон думал, что нашел идеального человека, но подросток оказался беременным.

What I think has happened here is that unconventional monetary policy (ie, that QE and all that) has turned out to be a lot more powerful than anyone thought it would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что в данном случае произошло следующее: нетрадиционная кредитно-денежная политика (к примеру, количественное смягчение и другие подобные меры) оказалась намного более эффективной, чем многие предполагали.

It turned out that Lizaveta Nikolaevna was thinking of bringing out a book which she thought would be of use, but being quite inexperienced she needed someone to help her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё состояло в том, что Лизавета Николаевна давно уже задумала издание одной полезной, по ее мнению, книги, но по совершенной неопытности нуждалась в сотруднике.

It hasn't turned out like I thought it would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказалась не такой, как я надеялась

Roberto Canessa later said he thought the pilot turned north too soon, and began the descent to Santiago while the aircraft was still high in the Andes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Роберто Канесса сказал, что, по его мнению, пилот слишком рано повернул на север и начал спуск в Сантьяго, когда самолет еще находился высоко в Андах.

She left the step, the chimes in full flight, and turned back into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась и вошла в дом под все усиливающийся звон колоколов.

The massive heart attack had turned his ruddy face almost blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От обширного инфаркта загорелое, румяное лицо его почти посинело.

Ipsewas landed on the cave floor softly, turned Wolff over, and began to untie the knots around his wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипсевас мягко приземлился на пол пещеры, перевернул Вольфа и принялся развязывать узлы вокруг его запястий.

The bony man turned back to his shovel and stroked the file across the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костлявый могильщик поднял лопату и провел пальцем по острию.

The longing of her heart resolved her, and she thought she would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимое желание придало ей решимости, и она подумала, что поцелует его.

You know, if my cricket team lost or a girl I fancied turned up her nose at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда моя команда по крикету проиграла, или девушка, о которой я думал, воротила от меня нос.

If i have a woman up there and things are getting amorous, she's gonna get turned off if she looks in the bathroom and she sees you brushing yr teeth with butter and clay,okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я приведу туда женщину и дела у нас пойдут хорошо, она сразу же передумает если заглянет в ванну где ты чистишь зубы маслом с глиной, понимаешь?

She flushed, trembled, turned pale, in the grip of this strange storm, but drew herself together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рита вспыхнула, затрепетала, побледнела, захваченная врасплох бурей новых ощущений, но все же справилась с собой.

The smoky atmosphere made Philip's eyes ache, but when he suggested going she turned to him with beseeching face and asked him to stay till the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него заболели глаза от табачного дыма, но, когда он предложил уйти, она повернулась к нему с умоляющим видом и попросила досидеть до конца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought i turned it off». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought i turned it off» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, i, turned, it, off , а также произношение и транскрипцию к «i thought i turned it off». Также, к фразе «i thought i turned it off» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information