I thought you was gonna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I thought you was gonna - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думал, что ты собирался
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • folk you - фольклорный вас

  • you smack - вы пороть

  • greedy you! - жадный ты!

  • ash you - золу вас

  • you was - ты был

  • confused you - спутать вас

  • you scatter - вы рассеиваете

  • adding you - добавление вас

  • nearest you - ближайший к вам

  • you will find everything you - Вы найдете все, что вам

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- was

был

  • summons was - вызов был

  • was joking - шутил

  • was attentive - был внимателен

  • was those - был тем

  • was cursed - был проклят

  • was suppressed - был подавлен

  • was commonplace - было обычным делом

  • was depleted - был исчерпан

  • was cornered - был загнан в угол

  • was pee - было пописать

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- gonna [contraction]

собирается

  • are you gonna tell him - ты собираешься сказать ему

  • are not gonna be happy - не хочу быть счастливым

  • are not gonna help us - не собирается помогать нам

  • i was gonna go back - я собирался вернуться

  • are you gonna believe - ты поверишь

  • i am gonna call - я позову

  • i was gonna rip - я собирался рип

  • you gonna take - ты собираешься взять

  • gonna fix this - собираюсь это исправить

  • we're really gonna - мы действительно собираемся

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.



Yeah, for a second there, I thought the whole mine was gonna go up in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я на секунду испугался, что вся шахта вспыхнет.

She thought I was gonna propose, and she says I embarrassed her in front of her whole firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что я сделаю предложение, и говорит, что я её опозорил перед всей фирмой.

I thought V was gonna rip her throat out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал Ви вырвет ей горло.

You and your friends better batten down the hatches, because when it hits you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам и вашим друзьям лучше задраить люки. Потому-что когда буря ударит, все будете удивляться как вы вообще могли жить на такую широкую ногу оставляя нам, обычным людям лишь крохи.

For a second I thought you were gonna ask me to look into that gaping black hole in your memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду мне показалось, что ты хочешь попросить меня взглянуть в черную дыру твоей памяти.

So, lo and behold... (chuckles) ...he told me that he was gonna run for mayor, and I thought, Well, God bless you, Rodriguez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, о чудо... (смеется) ...он сказал, что хочет избираться в мэры и я подумал: Ну, бог в помощь, Родригез.

I thought we weren't gonna leave him over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы его не оставим там.

I thought we were gonna have a shooting right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы там устроим пальбу.

Maybe you thought you was just gonna sashay out onto that green... and the old hero of Savannah just reappear all by hisself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты думал, ты просто выйдешь на поле, и старый герой Саванны появится сам собой.

So you guys thought you were gonna have your little sausage party without me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думали, что можете устроить свою сосисочную вечеринку без меня?

He had this box cutter. I thought, he was gonna... slice my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был этот резак, я думал, он собирался порезать мое лицо.

You mean besides the I thought I was gonna explode and die part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая того, что я думала, что разорвусь и умру?

I thought we were gonna let the duck digest a bit, but what the heck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что можно дать утке немного усвоиться, но к чёрту.

You know, I thought cleaning out a dead professor's office was gonna just be boring, but then I found his dentures and realized it's also gross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думал, что прибираться в кабинете умершего профессора будет просто скучно, но потом я нашёл его зубные протезы и понял, что это ещё и мерзко.

no missteps, no mistakes... and I-I thought, he beat cancer, and I'm gonna kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

никаких ошибок или оплошностей... и я подумала: он победил рак, а я убью его.

Well, I was gonna ask if you thought the exposure would interfere with doing fieldwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела спросить, не помешает ли твоя известность полевой работе?

Because I thought there was some sort of LoJack system on me and anyone within a mile was gonna chastise me for partaking in any sort of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я думала, что на мне установлено что-то типа сигнализации, и любой человек в радиусе мили от меня подвергнет меня наказанию за принятие различных субстанций.

We thought he was just gonna talk some sense into her, you know, maybe sweeten her deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали, он просто убедит ее, ну, знаете, сделает ей более выгодное предложение.

I thought I was coming to a hoedown, but if this is just gonna be a driver's-license down, then I guess I will just go somewhere else!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что приехала на танцы, и если тут всего лишь сборище водителей, пойду-ка я лучше в другое место.

Everyone thought that F-4 twister... - was gonna bypass Harris County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все думали, что ураган категории Ф-4 обойдет стороной округ Харрис.

I thought you were gonna keep taking that doofus's side, then I saw you out there, and damn it if you didn't make me proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала ты собираешься по-прежнему их ублажать, потом я увидела тебя там, и черт возьми ты заставил меня гордиться.

I thought you were gonna dress up tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты сегодня переоденешься.

Thought you were gonna meet us at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты подъедешь на аэродром.

I thought that any minute they were gonna unite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что в любую минуту они могут соединиться.

I was gonna get you a stick with a bandana on the end of it, but then I thought that was too hobo-chic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела подарить тебе узелок на палочке, но потом подумала, что это слишком бродяжий вариант.

I thought the teeth at the bottom were gonna eat my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что его зубцы съедят мои пальцы.

I thought you said we were gonna have a lot of fun and games when we got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обещал нам множество утех и развлечений, когда мы прибудем сюда.

I never thought I'd say this, but I'm gonna kind of miss those replacement games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что скажу такое но я буду скучать по матчам запасных игроков.

Look, I thought it was gonna be stupid, too, but he was so... shameless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я тоже думала, что это будет глупо, но он был такой... бесстрашный.

And I thought you guys were gonna actually go into the mausoleum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думала что вы, ребята, вообще-то пойдете в склеп.

I thought we were just gonna hide out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы не будем высовываться.

This slick bitch stewardess thought she was gonna get over on him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта хитрая стерва-стюардесса думала, что перехитрит его?

I thought you were gonna do the eulogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты скажешь речь?

I thought for sure he was gonna sleep in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была уверена, что он будет отсыпаться.

Well, you said you never come to these, so, I thought that you weren't gonna come, and so, I asked Frank to stand in for my worthless father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы сказали, что не ходите на такие встречи, и я подумала, что вы не придёте, и попросила Фрэнка заменить моего никчемного папашу.

I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется что я буду жить тысячу лет, потому что именно столько потребуется мне, чтобы один раз подумать о тебе, так что я без ума от тебя, Памела.

I thought I knew better how to run his life, that I was gonna fix everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что знаю, что ему нужно, что я сделаю его жизнь лучше.

I thought you were gonna go win Lyndsey back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты собирался отвоевать Линдси.

I thought you were gonna ask me how to unhook a bra or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал ты хочешь спросить, как расстегнуть лифчик или вроде того. Я в смятении.

Totally thought you were gonna wuss out on me on this, come back with a hairline fracture, but this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я то думала ты струсишь и вернешься с микротрещиной, но такое.

I thought we were gonna follow those bread crumbs back to my place, Hansel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы пойдем по хлебным крошкам ко мне, Хэнсел.

And if she casually mentioned 3 years ago that she thought indoor fireworks would be cool then guess what, you're gonna give me indoor fireworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если 3 года назад она случайно упомянула, что фейерверк в помещении - это было бы здорово, то, знаете что, вы предоставите мне фейерверк в помещении.

I thought it was just gonna be a bunch of high-school kids getting drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, будет просто куча пьяной школоты.

I thought we were gonna, you know, row the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы собирались греблей заняться.

And I thought, wow, she's gonna go praying mantis on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, эй, она собирается меня в монахи записать.

I thought you were gonna be at the Dixie Chicks concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что вы будете на концерте Dixie Chicks.

Since the company wasn't gonna ease up on the schedule, I thought I'd use the memorial to encourage everyone to take better care of themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж компания не упростила наш график, я решил воспользоваться поминальной службой и побудить всех получше заботиться о себе.

She thought she was gonna be humanely put down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что ее гуманно сместят.

I thought I was gonna have to use a little incentive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что мне придется использовать какой-нибудь стимул.

A real lop-ear; thought he was gonna take over General Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий лопух, думал, что сможет завладеть Дженерал Электрик.

And I just thought that it was a little unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я только подумал, что это немного несправедливо.

I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения.

They thought they would be able to get in and at last remedy the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все надеялись, что он легко проникнет в храм и наконец все исправит.

I never thought about it that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом никогда не задумывался, так как Вы.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

Thought you sleep on the left side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал ты спишь с левой стороны.

We just thought it'd be fun to get trashed here one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз.

I thought you said that little girl was in a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты сказал, что малышка в коме.

In the past it was thought the world was flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом люди считали, что мир плоский.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought you was gonna». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought you was gonna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, you, was, gonna , а также произношение и транскрипцию к «i thought you was gonna». Также, к фразе «i thought you was gonna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information