I wanted my wife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I wanted my wife - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я хотел, чтобы моя жена
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • i interoperate - я взаимодействие

  • I looked - Я посмотрел

  • i deployed - я развертывается

  • i subsequently i worked - я в дальнейшем я работал

  • i visited - я посетил

  • i fully - я полностью

  • i graduated - я закончил

  • i treat - я лакомство

  • i think i need some time - я думаю, что мне нужно какое-то время

  • i believe i know - Я считаю, что я знаю

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my shop - мой магазин

  • my homework - моя домашняя работа

  • my alibi - мое алиби

  • my peers - мои ровесники

  • my effort - мои усилия

  • my lineage - моя родословная

  • my flaws - мои недостатки

  • my wheelbarrow - моя тачка

  • my neglect - мое пренебрежение

  • my commentary - мой комментарий

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- wife [noun]

noun: жена, женщина



He hated it. He stayed with it because he wanted to bring home a paycheck to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ненавидел эту работу. Но работал, потому что хотел принести домой жене свое жалованье.

He wanted to leave his wife and children, he wanted me to get a divorce from my husband and marry him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требовал, чтобы я бросила мужа и детей, добилась развода, вышла за него замуж.

Yancey was wanted in Georgia for double murder of his wife Linda Yancey and a day laborer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии.

I wanted to talk about my wife, but Sobol came in and prevented me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось говорить про жену, но вошел Соболь и помешал.

All she wanted to know was whether he wrote impassioned letters to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось узнать только одно: пишет ли он Мелани пылкие письма.

If you wanted a wife who speaks like you, why didn't you marry some thick-headed butcher's daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам была нужна глупая жена, почему вы не женились на дочери тупого мясника?

The guests wanted more wine, and the pope was calling his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ости требовали вина, хозяин кликал сожительницу.

So Reggie came in a day ahead of Cannon to set up security detail, but he wanted a breakaway to see his wife and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Реджи приезжает на день раньше Кэннона, улаживает детали с охраной, но он хочет перерыв, чтобы повидаться с женой и сыном.

You always wanted to have a wife without the challenges of dealing with anything real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел иметь жену без проблем и реальных забот.

His whole family just wanted him to leave me and take a new wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся его семья хотела, что бы он оставил меня и взял новую жену.

But, anyway, though, they are all crying out now that Stavrogin wanted his wife to be burnt and that that's what caused the fire in the town, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае, хоть там теперь и кричат во все трубы, что Ставрогину надо было жену сжечь, для того и город сгорел, но...

From December 1539, Luther became implicated in the bigamy of Philip I, Landgrave of Hesse, who wanted to marry one of his wife's ladies-in-waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С декабря 1539 года Лютер был вовлечен в двоеженство Филиппа I, ландграфа Гессенского, который хотел жениться на одной из фрейлин своей жены.

My wife never wanted to have kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена никогда не хотела иметь детей.

Well, I'm only here because my wife wanted me to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я здесь потому, что моя жена хочет, чтобы я убрался вон.

Okay, look, if Sal Baker was as conflicted as you've said, might one infer that at least a part of him wanted his wife to live?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, послушайте, если Сэл Бейкер был так растерян, как вы говорите, могли ли вы сделать вывод, что хотя бы малая его часть желала, чтобы его жена выжила?

Hey, just wanted to get an update on Mr. Peterson for his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хотела узнать нет ли новостей для жены мистера Петерсона.

I think you always wanted me to be this light... happy, bouncy, everything's fine L.A. wife... and that's just not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты всегда хотел, чтобы я была эдаким солнцем без пятен, счастливой, уравновешенной жёнушкой, у которой всё отлично. Но это не я.

He and his wife wanted to star in and produce an adaptation of Year of the Cricket by John Lorring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его жена хотели сняться в главной роли и спродюсировать экранизацию года крикета Джона Лорринга.

He also handed him a letter saying he wanted to leave his wife and come to America, so until we can exfiltrate him, we are treating him as a full-blown KGB volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также дал ему письмо со словами, что он хочет оставить жену и перебраться в Америку, И пока мы не можем его экфильтрировать, мы рассматриваем его как полноценного помощника в КГБ.

The chaplain loved his wife and children with such tameless intensity that he often wanted to sink to the ground helplessly and weep like a castaway cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капеллан любил свою жену и детей с такой необузданной силой, что ему часто хотелось пасть на землю и рыдать, как беспомощному, бесприютному калеке.

You wanted to come live on this farm with your wife and kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь приехать сюда, жить на ферме со своей женой и детьми.

He thought of himself as ugly and wanted daily to be home with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал себя уродом, и единственное, о чем он мечтал денно и нощно, - оказаться дома, возле своей жены.

One tale of the Thai folklore relates that he was so handsome that once even a man wanted him for a wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из тайских легенд гласит, что он был так красив, что однажды даже один мужчина захотел взять его в жены.

You just wanted your doting little wife back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто захотел, чтобы твоя трясущаяся над тобой женушка вернулась.

I longed to be in love, to have a wife and child of my own. I wanted my future wife to have just such a face, such a voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось влюбиться, иметь свою семью, хотелось, чтобы у моей будущей жены было именно такое лицо, такой голос.

He and his wife were about to have another child and he wanted better for them, so he asked my father to help him prepare for an officer aptitude test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его жена собирались завести еще одного ребенка и он хотел лучшего для них, поэтому попросил моего отца, помочь ему подготовиться к тесту профпригодности офицера.

That's why I made my wife take this detour because I wanted to come here to say that I'm sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я убедил жену поехать окольным путем, что бы я мог приехать сюда и извиниться.

Eunapius reported that Maximus wanted to kill himself, as he could no longer bear the pain, and his wife procured some poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евнапий сообщил, что Максим хотел покончить с собой, так как больше не мог выносить боль, и его жена раздобыла немного яда.

Troup wanted to try his hand as a Hollywood songwriter, so he and his wife, Cynthia, packed up their 1941 Buick and headed west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труп хотел попробовать свои силы в качестве голливудского композитора, поэтому он и его жена Синтия упаковали свой бьюик 1941 года и направились на Запад.

It wasn't until about a week ago that he happened to notice in an old paper the description of a 'wanted woman' and he said to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только неделю назад он случайно заметил в одной из газет объявление о розыске.

We really just wanted to eliminate you and your wife as suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели исключить вас и вашу жену из числа подозреваемых.

I wanted to have a wife and sons of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел иметь жену и детей.

Last week you wanted me to bang Tyler, now his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе ты хотел, чтобы я соблазнила Тайлера, теперь его жену.

But she wanted to give him something more personal, something a wife could give a husband, a shirt, a pair of gauntlets, a hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей хотелось подарить Эшли что-нибудь более интимное, что-нибудь из таких вещей, какие только жены дарят мужьям: рубашку, перчатки, шляпу.

I wanted to be a traveller on the road, a bride in love with her husband. Not myself coming to Manderley for the first time, the wife of Maxim de Winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела быть безымянной путницей, молодой женой, влюбленной в мужа, а не женой Максима де Уинтера, впервые приезжающей в Мэндерли.

Kirk later came to dislike wrestling and wanted to retire and run a pub with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Кирк возненавидел рестлинг и захотел уйти в отставку, чтобы вместе с женой открыть паб.

I wanted to free him from an evil wife who always plagued him and was ruining him, who drove him to such despair that he at times considered suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел освободить его от злой жены, которая всегда мешала ему и разрушала его, довела его до такого отчаяния, что он хотел покончить с собой.

My wife and I we wanted a child very badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой мы очень сильно хотели ребенка.

Maybe she only wanted, as girls do, to work the good thing for a little fun and caramels before she settled down to patch George's other pair, and be a good wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ей просто хотелось, как это бывает с девушками, повертихвостить немножко, прежде чем засесть штопать Джорджу носки и стать хорошей женой.

He was trying to appease his wife by meeting with Shuster, but he maintains that he never wanted to go through with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался успокоить жену встречей с Шустером, но утверждает, что никогда не собирался на это пойти.

You forget how much we wanted it, howwe convinced him to join us, that he invest his money, his wife's money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забыли, как мы хотели этого, как убеждали его объединиться с нами, чтобы он вложил свои деньги и деньги своей жены.

Rhino reveals he wanted to watch the world burn, stating that the loss of his wife had changed him, and that he is prepared to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носорог рассказывает, что хотел посмотреть, как горит мир, утверждая, что потеря жены изменила его, и что он готов умереть.

I did not understand what was wanted of me by my conscience, and my wife, translating it in her feminine way, made clear to me in the meaning of my agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимал, чего хочет моя совесть, и жена, как переводчик, по-женски, но ясно истолковывала мне смысл моей тревоги.

I thought you couldn't be, well, what I wanted Roy's wife to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что Вы не сможете стать, как бы... Хорошей женой Рою.

The last one, when he was fighting with a French officer D’Anthes, who wanted to seduce his wife, brought him death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний, когда он боролся с французским офицером Дантесом, который хотел соблазнить его жену, принес ему смерть.

I knew I wanted to find my wife, that my heart ached for her and the world of men, but I had no clear idea how the finding might be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел найти жену, но не знал, как ее найти, я тосковал по ней, я тосковал по всему человечеству.

He's a Jack of all trades... robbery, assault, wanted in connection with his wife's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мастер на все руки... ограбления, нападения, разыскивается в связи с убийством своей жены.

Ionel and his wife also faced persecution for sheltering wanted anti-communists Mihail Fărcășanu and Pia Pillat-Fărcășanu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ионель и его жена также подверглись преследованиям за укрывательство разыскиваемых антикоммунистов Михаила Фэрчэшану и Пиа Пиллат-Фэрчэшану.

He and his wife wanted to star in and produce an adaptation of Year of the Cricket by John Lorring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его жена хотели сняться в главной роли и спродюсировать экранизацию года крикета Джона Лорринга.

'I've brought Maxim's wife over to see you,' she said, 'she wanted to come and see you before, but she and Maxim have been so busy.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезла жену Максима повидаться с вами, -сказала она. - Она уже давно хотела приехать, но они с Максимом были очень заняты.

His wife made a queen of great size and majesty, and she kept a tight hand on the household accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена стала весьма величественной королевой и держала под строгим контролем хозяйственные счета.

He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

Might even try to seduce my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может даже попробовать соблазнить мою жену.

To Torah study To his beloved wife, Esther, until three years ago she passed, and to his duty, as he saw it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучению Торы. Своей любящей жене Эстер, пока она не покинула его З года назад.

That would be my wife, and she's Slovenian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя жена. Она из Словении.

He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму.

But things changed in 1985 with the untimely death of Flynn's wife, the mother of his young son, Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё изменилось в 1985 году после смерти жены Флинна, матери его сына Сэма.

It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 36 часов после того, как нашли Сару Китон, жену интернет-олигарха, Оскара Китона, в их тихом загородном доме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wanted my wife». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wanted my wife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wanted, my, wife , а также произношение и транскрипцию к «i wanted my wife». Также, к фразе «i wanted my wife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information