Identical twins - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
identical view - одинаковый взгляд
identical note - тождественная нота
identical colour - идентичный цвет
identical current alarm - идентичный текущий аварийный сигнал
identical hardware - идентичное оборудование
identical string - идентичная строка
identical traffic - идентичный трафик
identical transformation - тождественное преобразование
natural identical flavor - идентичный натуральному амортизатор
identical with - идентичны
Синонимы к identical: similar, twin, duplicate, matching, equivalent, interchangeable, synonymous, cut from the same cloth, like, uniform
Антонимы к identical: different, various
Значение identical: similar in every detail; exactly alike.
minnesota twins - Миннесота Твинс
enzygotic twins - однояйцовые близнец
nonidentical twins - разнояйцевые близнецы
fraternal twins - разнояйцовые близнецы
conjoined twins - сросшиеся близнецы
biovular twins - двуяйцовые близнецы
polysynthetic twins - полисинтетические двойники
twins insurance - страхование близнецов
twins reinsurance - перестрахование близнецов
pair of siamese twins - пара сиамских близнецов
Синонимы к twins: match, replica, counterpart, look-alike, dead ringer, duplicate, clone, double, mirror image, carbon copy
Антонимы к twins: one, only, separate, single, singular, antipodal, antipodean, challenge, clearly different, clearly distinct
Значение twins: one of two children or animals born at the same birth.
But I'm going through hospital records right now, and searching for identical twins born to unwed Seattle mothers. |
Но я сейчас просматриваю больничные записи в поисках таких же близнецов, рожденных незамужней матерью из Сиэтла. |
That doesn't happen with identical stem cells but you only find those in the case of identical twins or cloned embryos. |
Такое не произошло бы с идентичными стволовыми клетками. Но если бы у нас были однояйцевые близнецы или клонированные эмбрионы |
Identical twins are more likely to be affected than non identical twins which indiates at least some genetic factors are involved. |
Идентичные близнецы с большей вероятностью будут затронуты, чем неидентичные близнецы, которые индифицируют, по крайней мере, некоторые генетические факторы. |
Set in the Greek city of Ephesus, The Comedy of Errors tells the story of two sets of identical twins who were accidentally separated at birth. |
Действие комедии ошибок разворачивается в греческом городе Эфесе и повествует о двух парах однояйцевых близнецов, случайно разлученных при рождении. |
Day One started with the Hip-hop Round, after which ten of the eighty-three dancers who started are cut, including Trent, one of the identical twins. |
Первый день начался с хип-хоп тура, после которого десять из восьмидесяти трех танцоров, которые начали, были вырезаны, включая Трента, одного из идентичных близнецов. |
If one twin has psoriasis, the other twin is three times more likely to be affected if the twins are identical than if they are non-identical. |
Если у одного из близнецов псориаз, то вероятность поражения другого близнеца в три раза выше, если Близнецы идентичны, чем если они не идентичны. |
In 2000, a study looked at reciprocal social behavior in general-population identical twins. |
В 2000 году было проведено исследование реципрокного социального поведения в общей популяции однояйцевых близнецов. |
One method is to consider identical twins reared apart, with any similarities that exist between such twin pairs attributed to genotype. |
Результат был мгновенным - экономика стабилизировалась, а опасения по поводу дальнейшей девальвации злотых уменьшились, хотя наблюдался быстрый рост. |
The manager's boyfriend has a ménage à trois which he says is forgivable because the girls were identical twins. |
У бойфренда менеджера есть ménage à trois, который, по его словам, простителен, потому что девочки были однояйцевыми близнецами. |
Подходят только идентичные близнецы, это исследование близнецов. |
|
Among identical twins, if one is affected there is a 24% chance the other one will be as well. |
Среди однояйцевых близнецов, если один из них будет поражен, есть 24% шанс, что другой тоже будет поражен. |
They found 20% concordance in the male identical or MZ twins and 24% concordance for the female identical or MZ twins. |
Они нашли, что 20% - ое соответствие мужской идентичные или монозиготных близнецов и 24% конкордантности для женщин идентичные или монозиготных близнецов. |
For the 1990 series, the show featured Georgia Satelle and identical twins Elaine and Diane Klimaszewski, who later gained fame as the Coors Light Twins. |
Для серии 1990 года в шоу участвовали Джорджия Сателл и однояйцевые близнецы Элейн и Диана Климашевски,которые позже получили известность как Близнецы Coors Light. |
Two identical twins do not have the same exact expression of identical genes. |
Два однояйцевых близнеца не имеют одинаковой точной экспрессии идентичных генов. |
For example, one could run an experiment on identical twins who were known to consistently get the same grades on their tests. |
Например, можно было бы провести эксперимент на однояйцевых близнецах, которые, как известно, неизменно получали одни и те же оценки в своих тестах. |
What seemed an interminable stream of identical eight-year-old male twins was pouring into the room. |
В палату лился, казалось, нескончаемый поток, состоящий из восьмилетних близнецов мужского пола. |
Monozygotic twins are genetically nearly identical and they are always the same sex unless there has been a mutation during development. |
Монозиготные близнецы генетически почти идентичны, и они всегда одного пола, если только не было мутации в процессе развития. |
Такое иногда случается у близнецов. |
|
A genetic predisposition to keratoconus has been observed, with the disease running in certain families, and incidences reported of concordance in identical twins. |
Наблюдалась генетическая предрасположенность к кератоконусу, причем заболевание протекало в определенных семьях, и сообщалось о случаях конкордации у однояйцевых близнецов. |
A 1979 case report discussed a pair of identical twins concordant for autism. |
В отчете за 1979 год обсуждалась пара однояйцевых близнецов, согласующихся с аутизмом. |
Eve had mentioned that her sister was a twin, but it had not occurred to him that they would be identical twins. |
Ив говорила, что они с сестрой близнецы, но такого сходства он не ожидал. |
Ninety-six identical twins working ninety-six identical machines! The voice was almost tremulous with enthusiasm. |
Девяносто шесть тождественных близнецов, работающих на девяноста шести тождественных станках! - голос у Директора слегка вибрировал от воодушевления. |
Pairs of identical twins raised apart aren't necessarily raised in substantially different environments. |
Пары однояйцевых близнецов, выросших порознь, не обязательно вырастают в существенно различающихся условиях. |
There appear to be some genetic components with both identical twins more often affected than both non-identical twins. |
По-видимому, существуют некоторые генетические компоненты, на которые оба идентичных близнеца влияют чаще, чем оба неидентичных близнеца. |
The twins, still sharing their identical grin, jumped up and ran round each other. |
Близнецы, со своей вечной обоеликой улыбкой, вскочили и стали плясать один вокруг другого. |
For example, suppose that Ike and Tina's mothers are identical twins and that Ike and Tina are raised in isolation from one another in indistinguishable environments. |
Например, предположим, что матери Айка и Тины-однояйцевые близнецы и что Айк и Тина воспитываются в изоляции друг от друга в неразличимой среде. |
Henry found blood on the Castor and Pollux statuette consistent with identical twins. |
Генри нашёл кровь на статуэтке Кастора и Полидевка, соотвествующую идентичным близнецам. |
This results in a set of twins with identical gene sequence from the mother's side, but different sequences from the father's side. |
Это приводит к набору близнецов с идентичной последовательностью генов со стороны матери, но разными последовательностями со стороны отца. |
Самая ужасная история свиданий - идентичные близнецы. |
|
Spontaneous splitting of embryos in the womb after transfer can occur, but this is rare and would lead to identical twins. |
Самопроизвольное расщепление эмбрионов в утробе матери после переноса может произойти, но это происходит редко и приведет к появлению идентичных близнецов. |
Facial Changes in Identical Twins Treated by Different Orthodontic Techniques. |
Изменения лица у однояйцевых близнецов лечат различными ортодонтическими методами. |
There have been several convincing studies of identical twins, like yourself, who were separated as infants. |
Существует несколько убедительных исследований об идентичных близнецах, как вы, которые были разделены в младенчестве. |
They're identical twins, you know. |
Понимаете, они двойняшки и похожи друг на друга, как две горошины. |
Frye talks about identical twins being born with cauls on their faces, and says he read somewhere that this was a mark of a demon. |
Фрай говорит, что однояйцовые близнецы рождаются с колами на лицах, и говорит, что он где-то читал, что это была метка демона. |
In the bridging material, two twins are created from Lazarus's genetic material, identical except that they are female. |
В связующем материале Два близнеца создаются из генетического материала Лазаря, идентичных, за исключением того, что они женского пола. |
Some of these are of two siblings, monozygotic twins, and non-identical twins. |
Некоторые из них имеют двух братьев и сестер, монозиготных близнецов и неидентичных близнецов. |
Identical twins, or any siblings, who are separated at birth are no less similar than if they had grown up together. |
Идентичные близнецы, или любые родные братья и сёстры, разделённые при рождении похожи друг на друга не меньше, чем если бы выросли вместе. |
A pair of studies published in 2008 of identical and fraternal twins in the US and Sweden suggests that behavior in this game is heritable. |
Пара опубликованных в 2008 году исследований идентичных и братских близнецов в США и Швеции предполагает, что поведение в этой игре наследуется. |
Eight identical Dravidian twins in khaki looked out of the eight portholes of the cabin-the stewards. |
Из восьми иллюминаторов салона выглянули восемь одетых в хаки бортпроводников -восьмерка тождественных близнецов-дравидов. |
Like identical twins, gyp and sweep. |
Джип и Свип - как однояйцовые близнецы. |
The guy in the next cubicle over told Bill about a thing he saw on TV about identical twins who were separated at birth but had individually grown up to be serial killers. |
Парень из соседней кабинки рассказал Биллу об увиденной телепередаче про однояйцевых близнецов, что росли отдельно, но все же оба стали в итоге серийными убийцами. |
Additionally, as unintentional consequence of years of badge engineering, the Grand Marquis and its LTD Crown Victoria counterpart were left as virtual identical twins. |
Кроме того, как непреднамеренное следствие многих лет разработки значков, Grand Marquis и его коллега из компании Crown Victoria были оставлены как виртуальные идентичные близнецы. |
Direct comparisons of identical twins constitute an optimal model for interrogating environmental epigenetics. |
Прямые сравнения однояйцевых близнецов представляют собой оптимальную модель для изучения эпигенетики окружающей среды. |
There appear to be some genetic components with identical twins more often affected than non-identical twins. |
По-видимому, существуют некоторые генетические компоненты, на которые идентичные близнецы влияют чаще, чем неидентичные близнецы. |
And here's what happens if you get a pair of people who share all their DNA - namely, clones or identical twins. |
И вот что происходит, если вы возьмёте пару людей с идентичным ДНК то есть клонов или идентичных близнецов. |
Similar conclusions were drawn from studies of identical twins reared apart. |
Аналогичные выводы были сделаны и при изучении однояйцевых близнецов, выросших порознь. |
The hangars were staffed by a single Bokanovsky Group, and the men were twins, identically small, black and hideous. |
Персонал ангаров составляли близнецы из одной группы Бокановского - все тождественно маленькие, черненькие и безобразненькие. |
So to recap, there's over 100 dedicated servers identical to that one inside the Phicorp building, all containing corporate data. |
Подводя итог, в здании ФиКорп находится пул из более чем ста серверов, идентичных этому, и все они содержат корпоротивные данные. |
Ты просто волшебница. |
|
35 недель это почти полный срок для близняшек. |
|
The replication of a DNA sequence... produced from a single identical ancestor. |
О репликации ДНК, полученной от единого донора. |
The governor barges into the dressing room, almost exposing the plan, which is only saved by the identical wedding dresses and some quick wit. |
Губернатор врывается в гримерную, почти обнажая план, который спасают только одинаковые свадебные платья и немного сообразительности. |
But if monozygotic twins separate early enough, the arrangement of sacs and placentas in utero is indistinguishable from dizygotic twins. |
Но если монозиготные близнецы отделяются достаточно рано, то расположение мешочков и плацент внутриутробно неотличимо от дизиготных близнецов. |
The line spread function is identical to the first derivative of the edge spread function, which is differentiated using numerical methods. |
Функция линейного спреда идентична первой производной функции краевого спреда, которая дифференцируется с помощью численных методов. |
In physics, the no-cloning theorem states that it is impossible to create an identical copy of an arbitrary unknown quantum state. |
В физике теорема об отсутствии клонирования гласит, что невозможно создать идентичную копию произвольного неизвестного квантового состояния. |
Most properties with common rights have identical rights, but in some cases certain rights of common may be absent. |
Большинство объектов недвижимости с общими правами имеют одинаковые права, но в некоторых случаях некоторые общие права могут отсутствовать. |
In this way, selling short on the currency markets is identical to going long on stocks. |
Таким образом, продажа коротких позиций на валютных рынках идентична продаже длинных позиций на фондовых рынках. |
There are several levels of creation protection that can be applied to pages, identical to the levels for edit protection. |
Существует несколько уровней защиты от создания, которые могут быть применены к страницам, идентичным уровням защиты от редактирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identical twins».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identical twins» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identical, twins , а также произношение и транскрипцию к «identical twins». Также, к фразе «identical twins» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.