Identification of the users - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: идентификация, отождествление, опознание, опознавание, выяснение, установление личности, метка, солидаризация, поддержка
staff identification - идентификация персонала
identification of driver - идентификация водителя
identification of data subjects - идентификация субъектов данных
your identification - ваша идентификация
identification type - тип идентификации
the pass and identification unit - пропуск и идентификации блока
lead to the identification - привести к идентификации
identification of the parties - определение сторон
identification of requirements - определение требований
for accurate identification - для точной идентификации
Синонимы к identification: fingering, distinguishing, singling out, naming, pinpointing, discerning, recognition, confirmation, ascertainment, establishment
Антонимы к identification: misidentification, disidentification, termination
Значение identification: the action or process of identifying someone or something or the fact of being identified.
be of value to - иметь ценность для
in danger of - в опасности
in virtue of - в силу
not in danger of - не в опасности
piece of land - кусок земли
man of the cloth - мужчина из ткани
within the confines of - в пределах
amount of money - количество денег
take the gauge of - возьмите датчик
individual control of switches - раздельное управление стрелками
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
cut a/the rug - вырезать / ковер
in the same league as - в той же лиге, что и
perform the function of - выполнить функцию
the entire time - все время
have the lead - лидировать
tools of the trade - Инструменты торговли
the noose - петля
by the way - Кстати
haul over the coals - перетаскивать угли
dodge the column - уклоняться от колонны
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
operations of users - Операции пользователей
small and medium business users - пользователей малого и среднего бизнеса
conflict between resource users - конфликт между пользователями ресурсов
major users - основные пользователи
court users - суд пользователей
users who do not - Пользователи, которые не
users of the network - пользователи сети
users can choose from - пользователи могут выбирать из
users in your organization - пользователей в организации
needed by users - нужны пользователям
Синонимы к users: customers, members, providers
Антонимы к users: nonaddicts, nonusers
Значение users: plural of user.
If a website uses cookies as session identifiers, attackers can impersonate users' requests by stealing a full set of victims' cookies. |
Если веб-сайт использует файлы cookie в качестве идентификаторов сеансов, злоумышленники могут имитировать запросы пользователей, похитив полный набор файлов cookie жертв. |
Yes, if the source of the damage is identified, it would be a good idea for users to be able to submit their claims directly. |
Да, если источник повреждений установлен, для пользователей было бы неплохо иметь возможность непосредственно предъявлять иск. |
Users need to be uniquely identified and their usage and reactions logged. |
Каждый пользователь должен идентифицироваться на индивидуальной основе, и его обращения и ответы должны регистрироваться. |
Users, in this case, have to trust every application which implemented this feature to handle their identifier confidentially. |
В этом случае пользователи должны доверять каждому приложению, которое реализовало эту функцию, чтобы конфиденциально обрабатывать их идентификатор. |
Was wondering if this or some other tool will generate a list of users who have edited pages identified to a project, sorted by most recent edit? |
Интересно, будет ли этот или какой-то другой инструмент генерировать список пользователей, которые редактировали страницы, идентифицированные для проекта, сортированные по последним редактированиям? |
The article was quickly identified as a hoax by other users and deleted. |
Статья была быстро идентифицирована другими пользователями как мистификация и удалена. |
Among the users specifying their gender in their profile, 45% of those accounts identified as male, and 55% as female. |
Среди пользователей, указавших свой пол в своем профиле, 45% из этих учетных записей были идентифицированы как мужчины, а 55% - как женщины. |
AOL did not identify users in the report, but personally identifiable information was present in many of the queries. |
AOL не идентифицировала пользователей в отчете, но личная информация присутствовала во многих запросах. |
Almost 50% of World Trade Center workers who self-identified as alcohol users reported drinking more during the rescue efforts. |
Почти 50% работников Всемирного торгового центра, которые идентифицировали себя как потребители алкоголя, сообщили, что во время спасательных работ пили больше. |
ICQ users are identified and distinguished from one another by UIN, or User Identification Numbers, distributed in sequential order. |
Пользователи ICQ идентифицируются и отличаются друг от друга UIN, или идентификационными номерами пользователей, распределенными в последовательном порядке. |
This allowed some users to be identified by their search queries, prominently a woman named Thelma Arnold. |
Это позволило некоторым пользователям быть идентифицированными по их поисковым запросам, особенно женщине по имени Тельма Арнольд. |
AOL did not identify users in the report; however, personally identifiable information was present in many of the queries. |
AOL не идентифицировала пользователей в отчете; однако во многих запросах присутствовала личная информация, позволяющая установить личность. |
The stalking behavior of both users were specifically identified in the bannings and was a primary offense in both. |
Сталкинговое поведение обоих пользователей было специально определено в баннингах и являлось основным преступлением в обоих случаях. |
The development of UNESIS is being carried out in cooperation with other parts of the global statistical system, which are both data providers and users. |
Разработка ЮНЕСИС осуществляется в сотрудничестве с другими компонентами глобальной статистической системы, которые являются как источниками данных, так и пользователями. |
At first blush, the case seemed like it was open and shut, but my research had shown that single-witness identification cases are prone to error. |
На первый взгляд казалось, что дело открыли и закрыли, но моё исследование ранее показало, что дела, по которым проходит лишь один свидетель, склонны содержать ошибку. |
Police reports claim there is a clear lead of investigation following the identification of one kidnapper... |
Полиция сообщает, что есть четкое направление следствия в связи с идентификацией одного из похитителей. |
These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform. |
Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу. |
In these cases the relevant identification data are put into the information systems of the Police. |
В таких случаях личные данные соответствующего лица заносятся в информационные полицейские системы. |
It was noted that any time when major revisions are done they should be explained to users. |
Было отмечено, что всякий раз, когда производится масштабный пересмотр, его результаты должны поясняться пользователем. |
Beneficiaries are identified based on two criteria: they are ultra poor and they are labour constrained. |
Бенефициары определяются на основе двух критериев: такие домохозяйства крайне бедны и испытывают нехватку рабочих рук. |
User responses show that the database generally has the technical and structural design to serve users effectively. |
Ответы пользователей свидетельствуют о том, что техническая и структурная конструкция базы данных позволяет, как правило, обеспечивать эффективное обслуживание пользователей. |
The need to shed light on people's altruistic activities and actions has been identified. |
Была выявлена необходимость освещения альтруистической деятельности и действий людей. |
Until the functions for relocation were identified, coordination between divisions and the Global Service Centre was limited. |
Пока не были определены функции, подлежащие передаче, координация действий отделов и Глобального центра обслуживания была ограниченной. |
After creating an action type, you can add additional capabilities that your users can publish with, such as tagging friends, adding a message, or uploading a photo with their post. |
После того как вы создадите тип действия, вы сможете добавить дополнительные возможности, которые будут использовать люди при публикации, например, возможности отмечать друзей, написать сообщение или загрузить фото. |
It might be considered normal that developed countries would be the inventors, and developing countries the users, or new technologies. |
Можно было бы нормально отнестись к тому, что развитые страны являются изобретателями, а развитые страны - пользователями новых технологий. |
Users who are participants in this workflow |
Пользователи-участники в этом workflow-процессе |
Over time, Svitanok expanded to offer a wide range of public health and social services while also advocating for the needs of HIV-positive people and drug users. |
Со временем клуб «Свитанок» расширился и стал предлагать широкий спектр социальных и медицинских услуг, а также защищал нужды ВИЧ-позитивных людей и потребителей наркотиков. |
Validate Force users to save all work files to OneDrive for Business |
Проверка принудительного сохранения всех рабочих файлов в OneDrive для бизнеса |
It is important that only authorized users have access to generate and view this information in Microsoft Dynamics AX. |
Важно, чтобы только только уполномоченные пользователи имели доступ для создания и просмотра этой информации в Microsoft Dynamics AX. |
LVPD and fire department emitters are coded for identification. |
Эмиттеры полиции и пожарных — закодированы. |
However, the findings will have no therapeutic consequences... due to sonographically identified hepatic secundaria. |
Тем не менее, анализ не будет иметь терапевтических результатов... из-за сонографически выявленной печеночной... |
I searched the National Child Identification Program, and of the prints we lifted from the finger paint on Ethan's body, seven of them belong to that group of missing children. |
Залез в Национальную базу данных по детям, сравнил отпечатки с разукрашенного тела Итана, семь из них принадлежат пропавшим детям. |
Это Гитлер с тремя типами, которых мы определили. |
|
I can show you my identification papers, if you want. |
В конце концов я могу вам показать паспорт... |
Identification of these “drivers” and corresponding medications used to possibly halt these pathways are becoming increasingly important in the treatment of cancer. |
Идентификация этих движущих сил и соответствующих лекарств, используемых для возможной остановки этих путей, становится все более важной в лечении рака. |
Japanese users were eligible to transfer or refund any remaining Wii Points post the shutdown date from February 21, 2019 until August 31, 2019. |
Японские пользователи имели право передавать или возвращать любые оставшиеся точки Wii после даты завершения работы с 21 февраля 2019 года до 31 августа 2019 года. |
Part of Eisenberg's solution is for schools to help students become discriminating users of information. |
Часть решения Айзенберга для школ состоит в том, чтобы помочь учащимся стать разборчивыми пользователями информации. |
Another way users consume cocaine is by making it into a suppository which they then insert into the anus or vagina. |
Другой способ употребления кокаина заключается в том, что он превращается в суппозиторий, который затем вводится в задний проход или влагалище. |
Overall, about 15 impact basins have been identified on the imaged part of Mercury. |
В целом на изображенной части ртути было выявлено около 15 бассейнов воздействия. |
Based on this he concluded that determinism is an impossibility and free will pure mobility, which is what Bergson identified as being the Duration. |
Исходя из этого, он пришел к выводу, что детерминизм-это невозможность, а свободная воля-чистая подвижность, которую Бергсон определил как длительность. |
The podcasts will be available for all Spotify Free and Premium users. |
Подкасты будут доступны для всех бесплатных и премиум-пользователей Spotify. |
In 2009, Nationwide released Nationwide Mobile, a free iPhone application for Nationwide auto insurance customers and other iPhone users. |
В 2009 году Nationwide выпустила Nationwide Mobile, бесплатное приложение для iPhone для клиентов Национального автострахования и других пользователей iPhone. |
How are new users, of the sort who just want to create and edit content without financial motives, supposed to get started? |
Как новые пользователи, которые просто хотят создавать и редактировать контент без финансовых мотивов, должны начать работу? |
The actual method that resulted in this image has not yet been conclusively identified. |
Фактический метод, который привел к этому изображению, еще окончательно не определен. |
The Chow-Chow has been identified as a basal breed that predates the emergence of the modern breeds in the 19th Century. |
Чау-Чау была идентифицирована как базальная порода, которая предшествовала появлению современных пород в 19 веке. |
Users are also permitted to remove comments from their own user talk pages. |
Пользователям также разрешается удалять комментарии со своих собственных страниц обсуждения пользователей. |
The information is normally identified using a hanging indent. |
Информация обычно идентифицируется с помощью висячего отступа. |
Nevertheless GBS-like colonies that develop in chromogenic media should be confirmed as GBS using additional reliable tests to avoid mis-identification. |
Тем не менее GBS-подобные колонии, которые развиваются в хромогенных средах, должны быть подтверждены как GBS с помощью дополнительных надежных тестов, чтобы избежать неправильной идентификации. |
Jorth et al. identified 9 sRNA by Northern blotting from computer-predicted candidates in strain VT1169 and 202 sRNA by RNA seq in strain 624. |
Jorth и соавт. идентифицировано 9 СРНК методом Северного блоттинга из предсказанных компьютером кандидатов в штамме VT1169 и 202 СРНК методом РНК seq в штамме 624. |
Device management software platforms ensure that end-users benefit from plug and play data services for whatever device they are using. |
Программные платформы управления устройствами гарантируют, что конечные пользователи извлекут выгоду из услуг plug and play data services для любого устройства, которое они используют. |
Development of devices, sensing techniques and biomarker identification in sweat continues to be an expanding field for medical diagnostics and athletics applications. |
Развитие приборов, методов зондирования и идентификации биомаркеров в поте продолжает оставаться все более обширной областью для медицинской диагностики и применения в легкой атлетике. |
In the 10th century AD the Bible exegete Rabbi Saadia Gaon, believed that the biblical site of Ramesses had to be identified with Ain Shams. |
В 10 веке нашей эры библейский Экзегет Рабби Саадия Гаон считал, что библейское место Рамсеса должно быть отождествлено с Айн-Шамсом. |
A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices. |
Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств. |
Smart guns are commonly used in science fiction, where they may not only have biometric identification, but also have auto-aiming capabilities or smart bullets. |
Умные пистолеты обычно используются в научной фантастике, где они могут не только иметь биометрическую идентификацию, но и иметь возможности автоматического прицеливания или умные пули. |
Other countries which have a population register use this as a basis for all the census statistics needed by users. |
Другие страны, имеющие регистр населения, используют его в качестве основы для всех статистических данных переписи, необходимых пользователям. |
Artefacts near the body have been identified as regalia, pointing to its being that of a king. |
Артефакты рядом с телом были идентифицированы как регалии, указывающие на то, что это был король. |
For example, in a study relating to helping after eviction both social identification and empathy were found to predict helping. |
Например, в исследовании, касающемся помощи после выселения, было обнаружено, что социальная идентификация и эмпатия предсказывают помощь. |
Through collecting data by directly asking its users it gathers a first stock of information which can be used for adaptive changes. |
Посредством сбора данных, непосредственно спрашивая своих пользователей, он собирает первый запас информации, которая может быть использована для адаптивных изменений. |
Also, devaluation and projective identification are seen as borderline defences. |
Кроме того, девальвация и проективная идентификация рассматриваются как пограничная защита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identification of the users».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identification of the users» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identification, of, the, users , а также произношение и транскрипцию к «identification of the users». Также, к фразе «identification of the users» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.