If there are any unclear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if you are interested please contact me - Если вы заинтересованы, пожалуйста, свяжитесь со мной
if needs be - если потребности
and if anything - и если что-нибудь
if you ask - если вы спросите
is only fitted if - устанавливается только если
if you are in doubt about the legitimacy - если у вас есть сомнения по поводу легитимности
if he would - если бы он
if they remember a - если они помнят
be very pleased if a - будет очень доволен, если
note if - примечание если
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
here there and everywhere - здесь, там и везде
there are also fears - Есть также опасения,
there is no firm evidence - нет убедительных доказательств
there is little question - есть маленький вопрос
there is magic - есть магия
if there are any further questions - если есть какие-либо дополнительные вопросы
there is a hell - есть ад
there is a large number of - существует большое количество
there is no leeway - нет свободы действий
whether there is objective evidence that a financial asset o - есть ли объективные доказательства того, что финансовый актив о
Синонимы к there: in that respect, thither, at that place
Антонимы к there: here, over here
Значение there: in, at, or to that place or position.
appearances are deceptive - внешность обманчива
are not eligible for assistance - не имеют права на помощь
are going to meet - собираются встретиться
a good example here are - Хороший пример здесь
are beginning to show - начинают показывать
are consisting - являются состоящим
and are as follows - и являются
rules are supplemented - Правила дополнены
are not fitting - не фитинг
trees are cut down - вырубаются деревья
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
in any proportion - в любой пропорции
discharge any obligation - выполнять какие-либо обязательства
if there is any problem - если есть какие-либо проблемы
liable to any compensation - подлежит какой-либо компенсации
exempted from any responsibility - освобождаются от ответственности
at any location - в любом месте
not part of any - не является частью какой-либо
death to any person - смерть любого человека
on virtually any - на практически любой
any predictions - любые прогнозы
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
unclear pain - неясная боль
quite unclear - совершенно неясно,
it is rather unclear - это довольно неясно
still remained unclear - до сих пор остается неясным,
anything unclear - ничего не ясно
unclear definition - нечеткое определение
largely unclear - во многом неясными
unclear understanding - неясно, понимание
although it is unclear - хотя неясно,
are unclear about - неясны о
Синонимы к unclear: ambiguous, uncertain, doubtful, mysterious, up in the air, vague, unsure, debatable, open to question, equivocal
Антонимы к unclear: clear, obvious, sure, certain, distinct, definite, unambiguous, different, clearly
Значение unclear: not easy to see, hear, or understand.
The risks of human placentophagy are also still unclear. |
Риск развития плацентофагии у человека также остается неясным. |
It is unclear whether a contract that calls for heirs to be deprived of their estate is allowed under this law. |
Неясно, допускается ли в соответствии с этим законом договор, предусматривающий лишение наследников их имущества. |
This phenomenon was described along with the disease by Thomsen in 1876 but its etiology remains unclear. |
Этот феномен был описан вместе с болезнью Томсеном в 1876 году, но его этиология остается неясной. |
you did not prepare at all well because there is no way you could have been that disorganized. |
Ты плохо подготовился, иначе не объяснить такую несобранность». |
I guess someone who, say, stayed there for four years and was promoted at least once. |
Я думаю, тех, кто скажем, проработал там четыре года и получил продвижение хотя бы один раз. |
But when we arrived, it was clear that there was only one story in town. |
Когда мы приехали, в городе обсуждали только эту новость. |
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. |
Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
Or there are systems in place that would protect the private property that they create. |
Или внести регламент, который будет защищать созданную ими частную собственность. |
But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living. |
Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём. |
Sexting is certainly risky, like anything that's fun, but as long as you're not sending an image to someone who doesn't want to receive it, there's no harm. |
Как и любые развлечения, секстинг — рискованное занятие, но пока вы не посылаете снимки кому-то, кто не хочет их получать, в этом нет вреда. |
There's also a growing body of research showing that people who experience more discrimination are more likely to have poor health. |
Также растёт число исследований, согласно которым люди, часто подвергающиеся дискриминации, более предрасположены к проблемам со здоровьем. |
Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather. |
Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди. |
Before, there was fear of going anywhere the station, and now they say there's a sense that the court is safer than other courts nearby, and they prefer their kids to play here. |
Как они говорят, раньше было страшно даже проходить мимо полицейского участка, а сейчас кажется, что этот корт безопасней других в округе, и они предпочитают, чтобы их дети играли здесь. |
Since then, there have been more than 70 outbreaks documented around the world, of a strikingly similar post-infectious disease. |
С тех пор зарегистрировано более 70 вспышек во всём мире поразительно похожих постинфекционных заболеваний. |
And you would say, well, there are eight planets, maybe nine. |
Вы бы сказали, что здесь восемь, возможно девять, планет. |
Тут существует основной принцип. |
|
And this is all over mathematics and this is all over computer science, and there's a really deep connection between empathy and these sciences. |
В математике и информатике это буквально повсюду, и существует действительно глубокая связь между сочувствием и этими науками. |
There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases. |
Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах. |
A really important thing to keep in mind - there's research by political scientist Alan Abramowitz, showing that American democracy is increasingly governed by what's called negative partisanship. |
Важно помнить следующее: есть научное исследование политолога Алана Абрамовича, которое показывает, что американская демократия всё больше основывается на отрицательной партийности. |
Some delegations also found that it was unclear to whom such a report should be presented. |
Некоторые делегации также указали на неясный характер вопроса о том, кому должен представляться такой доклад. |
It is still unclear what his connection is to the bank robber... |
Всё ещё остаётся неясным, что связывает его с грабителем банка... |
It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations. |
Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль. |
What remains unclear is why men with the same type of MAOA gene don’t experience the same increased self-reported happiness that women do. |
Остается неясным, почему мужчины, в ДНК которых присутствует этот же тип гена МАОА, не чувствуют себя настолько же счастливыми как женщины. |
Both the drill and the ovens worked perfectly, but it’s unclear whether Philae was able to drill anything at all. |
И его устройство для бурения, и термокамеры работали без сбоев, однако пока остается неясным, удалось ли зонду пробурить хотя бы одно отверстие. |
Точная природа этой штуки не ясна. |
|
Точное происхождение этой фразы неясно. |
|
Currently, the exact mechanism by which dysfunction of MED12 results in LFS and its associated neuropsychopathic and physical characteristics is unclear. |
В настоящее время точный механизм, посредством которого дисфункция MED12 приводит к ОРС и связанным с ней нейропсихопатическим и физическим характеристикам, неясен. |
Whatever procedure the 'FA cummunity' has developed for FAR is quite unclear, incomplete, and/or not properly disclosed to the wider community. |
Какая бы процедура ни была разработана сообществом FA cummunity для FAR, она совершенно неясна, неполна и/или должным образом не раскрыта более широкому сообществу. |
Whether MTHFR deficiency has any effect at all on all-cause mortality is unclear. |
Неясно, влияет ли дефицит MTHFR вообще на смертность от всех причин. |
The extent of her post-war flying is unclear, with some sources stating she never flew commercially, and not at all after having children. |
Масштабы ее послевоенных полетов неясны, а некоторые источники утверждают, что она никогда не летала коммерчески и вообще не имела детей. |
While the exact cause of PPD is unclear, the cause is believed to be a combination of physical, emotional, genetic, and social factors. |
Хотя точная причина ППД неясна, считается, что причиной является сочетание физических, эмоциональных, генетических и социальных факторов. |
It is difficult to determine what treatments are safe and effective, and to what extent, in part because the diagnosis itself is unclear. |
Трудно определить, какие методы лечения безопасны и эффективны, и в какой степени, отчасти потому, что сам диагноз неясен. |
It is still unclear as to whether or not access to paid work for women where it didn't exist before has empowered them. |
До сих пор неясно, расширил ли доступ женщин к оплачиваемой работе там, где его раньше не было, или нет. |
It is unclear if these are distinct species, as no genetic or physical basis for distinguishing between them has yet been proposed. |
Неясно, являются ли они различными видами, поскольку до сих пор не было предложено никаких генетических или физических оснований для их различения. |
Pupil numbers seem to have swung between 80 and 200 in the first hundred years, but as the school was free until 1768 it is unclear how teaching was afforded. |
Число учеников, по-видимому, колебалось между 80 и 200 в первые сто лет, но поскольку школа была бесплатной до 1768 года, неясно, как преподавание было предоставлено. |
Most descriptions of War are unclear about what happens if a player runs out of cards during a war. |
Большинство описаний войны неясно, что происходит, если у игрока заканчиваются карты во время войны. |
Details of Bonnet's military service are unclear, but he held the rank of major in the Barbados militia. |
Подробности военной службы Бонне неясны,но он имел чин майора в барбадосской милиции. |
It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender. |
В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола. |
While anorexia became more commonly diagnosed during the 20th century it is unclear if this was due to an increase in its frequency or simply better diagnosis. |
Хотя анорексия стала чаще диагностироваться в течение 20-го века, неясно, было ли это связано с увеличением ее частоты или просто улучшением диагноза. |
До этого система королевской каденции была неясна. |
|
The note's content is of unclear copyright, and was recently removed from Wikisource because it was deemed not to be covered by fair use or to be public domain. |
Содержание заметки имеет неясное авторское право и недавно было удалено из Викиресурса, поскольку считалось, что оно не подпадает под добросовестное использование или является общественным достоянием. |
It was dedicated by Plancius in 55 BCE, though it is unclear which Plancius. |
Он был посвящен Планцием в 55 году до н. э., Хотя неясно, какой именно Планций. |
The increase in allergy rates is primarily attributed to diet and reduced microbiome diversity, although the mechanistic reasons are unclear. |
Повышение уровня аллергии в первую очередь связано с диетой и снижением разнообразия микробиома, хотя механистические причины этого неясны. |
Regarding how they always come back, it is unclear if they are many crocs with the same names, or come back to life a la Kenny McCormick. |
Что касается того, как они всегда возвращаются, то неясно, являются ли они многими крокодилами с одинаковыми именами или возвращаются к жизни а-ля Кенни Маккормик. |
The higher level relationship of the insects is unclear. |
Новая Зеландия, как и ее соседняя Австралия,не имела собственного производства боевых бронированных машин. |
Неясно, был ли задуман каламбур. |
|
The reason is unclear, but it may have been forgotten because the radio operators had to fix faulty equipment. |
Причина неясна, но, возможно, она была забыта, потому что радистам пришлось чинить неисправное оборудование. |
Thatcher131 I am unclear on what I am meant to be expressing an opinion about. |
Thatcher131 мне непонятно, о чем я должен выражать свое мнение. |
It is unclear if a few minutes of CPR before defibrillation results in different outcomes than immediate defibrillation. |
Неясно, приводит ли несколько минут СЛР перед дефибрилляцией к другим результатам, чем немедленная дефибрилляция. |
I'm unclear how the AAP can be used as a source and not the D.O.C. both are organizations of physicians. |
Мне непонятно, как AAP может быть использован в качестве источника, а не D. O. C. оба являются организациями врачей. |
The precise cause of this is unclear, but it has been demonstrated, for decades, across a wide variety of surveys and experiments. |
Точная причина этого неясна, но она была продемонстрирована на протяжении десятилетий в самых разнообразных исследованиях и экспериментах. |
It's unclear why there is a section on . |
Непонятно, почему здесь есть такой раздел . |
It is unclear whether those traditions only refer to taqiyya under risk or also taqiyya to conceal the esoteric doctrines of Shiism. |
Неясно, относятся ли эти традиции только к такийе, находящейся под угрозой, или также к такийе, чтобы скрыть эзотерические доктрины шиизма. |
It may be unclear whether the factual data embedded in full text are part of the copyright. |
Может быть неясно, являются ли фактические данные, включенные в полный текст, частью авторского права. |
Wallace is just another example of a writer who thinks that he must be unclear and complicated. |
Уоллес - Это просто еще один пример писателя, который думает, что он должен быть неясным и сложным. |
It is unclear exactly what Reagan knew and when, and whether the arms sales were motivated by his desire to save the U.S. hostages. |
Совершенно неясно, что именно знал Рейган и когда, а также были ли продажи оружия мотивированы его желанием спасти американских заложников. |
The precise ideology that motivated the assassins are unclear. |
Точная идеология, которая мотивировала убийц, неясна. |
His passenger ship, the Lamoricière sank in unclear circumstances near the Balearic Islands. |
Но я выдвинул это предложение; оно может послужить основой для полезных переговоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if there are any unclear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if there are any unclear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, there, are, any, unclear , а также произношение и транскрипцию к «if there are any unclear». Также, к фразе «if there are any unclear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.