Important constituent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
important place - значительное место
mobility important - мобильность важна
the most important of which are - наиболее важными из которых являются
is increasingly important - становится все более важным
important to ensure - Важно обеспечить
important on its own - важно само по себе
one of the most important projects - один из наиболее важных проектов
one of the most important resources - один из самых важных ресурсов
one of the most important themes - одна из самых важных тем
know how important it is - знают, насколько важно
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
adjective: составной, избирающий, обладающий законодательной властью, избирательный, составляющий часть целого
noun: составляющая, составная часть, избиратель
immediate constituent grammar - грамматика непосредственных составляющих
non volatile constituent - нелетучий компонент
constituent structure - составная структура
constituent-structure grammar - составная-структура грамматики
members of the constituent assembly - Члены учредительного собрания
all constituent parts - все составные части
constituent bodies - учредительные органы
constituent units - составные части
constituent communities - учредительные сообщества
constituent entities of the russian federation - субъекты Российской Федерации
Синонимы к constituent: basic, component, integral, elemental, inherent, essential, organic, constitutional, constitutive, member of a constituency
Антонимы к constituent: whole, aggregate, amalgam, blend, combination, composite, compound, entirety, inessential, intermixture
Значение constituent: being a part of a whole.
Its neutral foreign policy has an important place in the country's constitution. |
Ее нейтральная внешняя политика занимает важное место в конституции страны. |
The elimination of illicit crops used to manufacture narcotic drugs constituted an important aspect of the fight against drugs. |
Важным элементом борьбы с наркотиками является ликвидация незаконных культур, используемых для производства наркотических средств. |
The madebele constitute the most important spiritual messengers because they are more accessible than the other deities. |
Мадебеле являются самыми важными духовными посланниками, потому что они более доступны, чем другие божества. |
The National Archives houses thousands of documents important to American history, including the Declaration of Independence, the Constitution, and the Bill of Rights. |
В Национальном архиве хранятся тысячи документов, имеющих важное значение для американской истории, включая Декларацию независимости, Конституцию и Билль о правах. |
The agenda constitutes an important step towards the integration of social equality and social justice concerns into economic planning decisions. |
Программа представляет собой важный шаг в деле учета вопросов социального равенства и социальной справедливости в решениях, касающихся планирования экономики. |
The constitution of the peerage first became important in 1202, for the court that would try King John of England in his capacity as vassal of the French crown. |
Конституция пэров впервые стала важной в 1202 году для суда, который будет судить короля Англии Джона в его качестве вассала французской короны. |
Importantly, the president is also invested with veto power, and may send legislation to the 15-member Constitutional Court for review. |
Важно отметить, что президент также наделен правом вето и может направлять законы в Конституционный суд, состоящий из 15 членов, для рассмотрения. |
Excessive transport costs constitute more important barriers than most favoured nation tariffs. |
Высокие транспортные издержки являются более серьезными барьерами, чем тарифы для наиболее благоприятствуемых наций. |
Is statute not a kind of constitution, just with a lower importance? |
Разве статут-это не своего рода конституция, только с меньшим значением? |
The enzyme cathepsin K breaks down type-I collagen, an important constituent in bones. |
Фермент катепсин К расщепляет коллаген I типа, важный компонент в костях. |
Slabs constitute an important part of the global plate tectonic system. |
Плиты представляют собой важную часть глобальной тектонической системы плит. |
For him this was the moment of reproduction and constituted the important role of the superstructure. |
Ричардвейс думает, что это была копия и вставка, но мне это не кажется копией и вставкой. |
Participants considered the above draft as an important working paper constituting a good basis for further protection of indigenous rights. |
По мнению участников, вышеуказанный проект представляет собой важный рабочий документ, представляющий хорошую основу для совершенствования защиты прав коренных народов. |
These domains constituted what contemporaries could regard as important bonds that linked the universe. |
Эти области составляли то, что современники могли бы считать важными узами, связывающими вселенную. |
Snowden played a very important role in educating the American people to the degree in which our civil liberties and our constitutional rights are being undermined. |
Сноуден сыграл важнейшую роль, раскрыв Американцам глаза... На то, как попираются их гражданские и конституционные права. |
If someone disagrees with what constitutes important or vital articles, that's not really a matter for FAC. |
Если кто-то не согласен с тем, что составляет важные или жизненно важные статьи, это не совсем вопрос для FAC. |
These questions and others constitute an active area of research in modern botany, with important implications for understanding plant evolution and for medical science. |
Эти и другие вопросы составляют активную область исследований в современной ботанике, что имеет важное значение для понимания эволюции растений и для медицинской науки. |
Nitrogen is a major constituent of several of the most important plant substances. |
Азот является основным компонентом нескольких наиболее важных растительных веществ. |
How important it is... to this constituency that at this crucial by-election... our candidate should be returned by an adequate majority. |
Для избирателей важно, чтобы в эти решающие предвыборные дни... наш кандидат заручился поддержкой большинства. |
But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations. |
Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами. |
The shortage of skilled workers constitutes an important impediment to the sustainable development of the Arab manufacturing industry. |
Нехватка квалифицированных работников является серьезным препятствием на пути устойчивого развития промышленного производства в арабских странах. |
An important element the Revolution's legacy is the 1917 Constitution. |
Важным элементом наследия революции является Конституция 1917 года. |
Archaea constitute another large class of gut flora which are important in the metabolism of the bacterial products of fermentation. |
Археи составляют еще один большой класс кишечной флоры, которые играют важную роль в метаболизме бактериальных продуктов брожения. |
Among insects the most numerous and useful is the bee, honey everywhere constituting an important part of the food of the inhabitants. |
Среди насекомых наиболее многочисленной и полезной является пчела, мед повсеместно составляет важную часть пищи жителей. |
In the NICU, when infants are born early or sick or injured, milk or bioactive constituents in milk can be critically important. |
В отделении интенсивной терапии для новорождённых, где появляются на свет недоношенные, больные, инвалиды, важность молока первостепенна. |
The Apostolic Constitutions is an important source for the history of the liturgy in the Antiochene rite. |
Апостольские уставы являются важным источником для истории литургии в Антиохийском обряде. |
He played an important role in drafting Sarawak's 1941 constitution. |
Он сыграл важную роль в разработке Конституции Саравака 1941 года. |
Surely where a man lives is the least important thing about him. Constituencies might be formed by dividing people by occupation... or by age... or even alphabetically. |
Можно разделить избирателей, исходя из их профессиональной принадлежности... или возраста... или по алфавиту. |
Of course, such an important change in the constitution had to receive the imprimatur of the popular will. |
Разумеется, столь важное изменение Конституции должно было получить одобрение Народной воли. |
As of 2010, the energy sector has been an important part of Malaysia’s economic growth and constitutes about 20 percent of GDP. |
По состоянию на 2010 год энергетический сектор был важной частью экономического роста Малайзии и составляет около 20 процентов ВВП. |
They are widely considered to constitute the single most important event leading to the gay liberation movement and the modern fight for LGBT rights. |
Они широко рассматриваются как одно из самых важных событий, ведущих к движению за освобождение геев и современной борьбе за права ЛГБТ. |
As many as 44 million people of Indian origin live and work abroad and constitute an important link with the mother country. |
До 44 миллионов человек индийского происхождения живут и работают за границей и являются важным связующим звеном с метрополией. |
This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing. |
И это важный вопрос, который, кажется, оставлен без внимания в сегодняшних общеевропейских дебатах по созданию необходимых институтов и составлению конституции. |
The discussion of horizontal fiscal imbalance and equalisation was of particular importance in the drafting of the new Iraqi constitution. |
Обсуждение горизонтального бюджетного дисбаланса и выравнивания имело особое значение при разработке новой конституции Ирака. |
The three main ports of Mozambique, Maputo, Beira and Nacala, constitute the hubs of an important regional transport system. |
Три основных порта Мозамбика, Мапуту, Бейра и Накала, представляют собой узловые перевалочные центры крупной региональной транспортной системы. |
The Cumans-Kipchaks constituted an important element and were closely associated with the Khwarazmian royal house via marital alliances. |
Половцы-кипчаки составляли важный элемент и были тесно связаны с Хоразмийским царским домом через брачные союзы. |
Following the introduction of MMP, it has been determined that an understanding of constitutional law is an important prerequisite for candidacy to the office. |
После введения ММП было определено, что понимание конституционного права является важной предпосылкой для выдвижения кандидатуры на этот пост. |
Temperature-dependence fluidity constitutes an important physiological attribute for bacteria and cold-blooded organisms. |
Текучесть в зависимости от температуры является важным физиологическим признаком для бактерий и холоднокровных организмов. |
Iron is an important constituent of a multitude of enzyme systems involved in energy metabolism, DNA synthesis and drug detoxification. |
Железо является важным компонентом множества ферментных систем, участвующих в энергетическом метаболизме, синтезе ДНК и детоксикации лекарств. |
The Irish Constitution has had an important impact on industrial relations law and practice. |
Важное воздействие на законодательство и практику, относящиеся к трудовым отношениям, сыграла ирландская Конституция. |
The management reform proposals that his delegation had put forward would constitute modest yet important steps forward. |
Выдвинутые его делегацией предложения по реформе управления стали бы скромными, но тем не менее важными шагами на пути вперед. |
The new government started important constitutional reforms such as the abolition of the Senate and a new electoral law. |
Новое правительство приступило к важным конституционным реформам, таким как упразднение Сената и принятие нового избирательного закона. |
In this opinion, predictable fidelity to the Constitution is more important than fidelity to unconstitutional precedent. |
По его мнению, предсказуемая верность Конституции важнее, чем верность неконституционному прецеденту. |
It is also very important to Christians, as it constitutes part of their bibles. |
Она также очень важна для христиан, поскольку составляет часть их Библии. |
The debate surrounding the Constitution's ratification is of practical importance, particularly to adherents of originalist and strict constructionist legal theories. |
Дебаты вокруг ратификации конституции имеют практическое значение, особенно для сторонников оригинальных и строгих конструкционистских правовых теорий. |
They are widely considered to constitute the most important event leading to the gay liberation movement and the modern fight for LGBT rights in the United States. |
Они широко рассматриваются как важнейшее событие, ведущее к освободительному движению геев и современной борьбе за права ЛГБТ в Соединенных Штатах. |
The Secretary is a member of the President's Cabinet and is, given the constitutional implications of the post, the most important Cabinet Member. |
Секретарь является членом кабинета президента и, учитывая конституционные последствия этой должности, является наиболее важным членом кабинета. |
The king performs important functions of state as required by the constitution. |
Король выполняет важные государственные функции, как того требует Конституция. |
The Japanese government was sensitive to political pressures from important domestic constituencies that would be hurt by greater openness. |
Японское правительство было восприимчиво к политическому давлению со стороны важных внутренних групп, которые пострадали бы от большей открытости. |
The Constitution of Ireland, which came into force in 1937, has had an important impact on industrial relations law and practice. |
Вступившая в силу в 1937 году Конституция Ирландии оказала серьезное влияние на законодательство и практику в сфере внутрипроизводственных отношений. |
They have dissolved the carnal family, and constituted in their community a spiritual family. |
Люди отторгаются от семьи кровной и создают в своей общине семью духовную. |
And when I found myself at a loss due to the various misfortunes that constitute my life... I met you. |
И когда бесконечная череда неудач меня измотала... я встретила вас. |
The less radioactive and non-fissile uranium-238 constitutes the main component of depleted uranium. |
Менее радиоактивный и не делящийся уран-238 составляет основной компонент обедненного урана. |
On 22 November 2012, President Morsi issued a temporary declaration immunising his decrees from challenge and seeking to protect the work of the constituent assembly. |
22 ноября 2012 года президент Мурси издал временную декларацию, в которой запретил своим указам оспариваться и стремился защитить работу Учредительного собрания. |
Along with unit operations, unit processes constitute a process operation. |
Наряду с единичными операциями единичные процессы составляют процессную операцию. |
In plants, the solid long-chain alkanes are found in the plant cuticle and epicuticular wax of many species, but are only rarely major constituents. |
В растениях твердые длинноцепочечные алканы содержатся в кутикуле растений и эпикутикулярном воске многих видов, но редко являются основными компонентами. |
Electrolux has a primary listing on the Stockholm Stock Exchange and is a constituent of the OMX Stockholm 30 index. |
Компания Electrolux имеет первичный листинг на Стокгольмской фондовой бирже и является составной частью индекса OMX Stockholm 30. |
The constituency was a traditional Unionist/Liberal marginal. |
Избирательный округ был традиционным Юнионистским / либеральным маргинальным. |
The court ruled that the chemical attack on Halabja constituted genocide, but van Anraat was found guilty only of complicity in war crimes. |
Суд постановил, что химическая атака на Халабджу представляет собой геноцид, но Ван Анраат был признан виновным только в соучастии в военных преступлениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important constituent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important constituent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, constituent , а также произношение и транскрипцию к «important constituent». Также, к фразе «important constituent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.