Imposes for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imposes for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навязывает для
Translate

- imposes

навязывает

  • additionally imposes - дополнительно навязывает

  • which imposes - который навязывает

  • imposes fines - штрафует

  • imposes costs - затраты навязывает

  • imposes upon - навязывает

  • imposes tax - налог навязывает

  • imposes conditions - навязывает условия

  • imposes limitations - накладывает ограничения

  • the law imposes - Закон предусматривает

  • imposes no obligation - не налагает никаких обязательств

  • Синонимы к imposes: enforce, inflict, bring down, disturb, charge, exploit, foist, force, levy, treat unfairly

    Антонимы к imposes: agitate, aid, calm, cancels, check, comfort, conceals, damage, decrease, delay

    Значение imposes: Third-person singular simple present indicative form of impose.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



If it is a minor crime, and the suspect admits his or her guilt, the prosecutor imposes a fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это незначительное преступление, и подозреваемый признает свою вину, прокурор налагает штраф.

A statutory tort is like any other, in that it imposes duties on private or public parties, however they are created by the legislature, not the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статутное правонарушение подобно любому другому, поскольку оно налагает обязанности на частные или публичные стороны, однако они создаются законодательным органом, а не судами.

Or, to put it briefly, life imposes its tough rules on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, короче выражаясь, жизнь диктует нам свои суровые законы.

Not only can consumers of common-property goods benefit without payment, but consumption by one imposes an opportunity cost on others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что потребители товаров общей собственности могут получать выгоду без оплаты, но потребление одним из них накладывает альтернативные издержки на других.

Anyway, you drive around in your Ferrari, OK, and happily put up with the compromises that that imposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда ты ездишь на Феррари, ты готов идти на компромиссы, связанные с ним.

A number of jurisdictions worldwide have a merger control regime which imposes a global bar on closing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде юрисдикций по всему миру действует режим контроля за слияниями, который накладывает глобальный запрет на закрытие.

... the Church of Scientology has no set dogma concerning God that it imposes on its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Саентологии не имеет определенной догмы относительно Бога, которую она навязывает своим членам.

Every jurisdiction imposes the completion of alcohol education programs, commonly known as DUI programs, subsequent to a DUI/DWI/OWI conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая юрисдикция предписывает завершение программ обучения алкоголю, обычно известных как программы DUI, после осуждения DUI / DWI / OWI.

Finland imposes a tax of 1.6% on the transfer of certain Finnish securities, mainly equities such as bonds, debt securities and derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финляндия вводит налог в размере 1,6% на передачу некоторых финских ценных бумаг, главным образом акций, таких как облигации, долговые ценные бумаги и производные финансовые инструменты.

Rather, it imposes strict trade restrictions on the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, он накладывает строгие торговые ограничения на титул.

Eisegesis is when a reader imposes their interpretation of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйзегеза - это когда читатель навязывает свою интерпретацию текста.

That imposes increasingly difficult choices about how and where to respond to new threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ставит нас перед все более трудным выбором - как и где реагировать на новые угрозы.

In West Africa, a simple money transfer operator now handles 70% of official payments and also imposes exclusivity on banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Африке простой оператор по переводу денег сегодня получает 70% официальных платежей и также налагает эксклюзивное право на банки.

In addition, it imposes physical presence, record keeping, and reporting requirements on these institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он вводит для этих учреждений требование относительно физического присутствия, ведения отчетности и представления информации.

Yet the practice imposes a similar degree of restriction on the individual's freedom - often achieved through violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем эта практика устанавливает аналогичные ограничения в отношении свободы личности, что зачастую достигается насильственными средствами.

The budgeting cycle of three years imposes too much rigidity on the available resources to meet the requirements imposed by technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехгодичный бюджетный цикл слишком ограничивает гибкость использования имеющихся ресурсов для удовлетворения потребностей, касающихся новых технических средств.

Legislation on war materiel imposes very strict conditions on the acquisition of weapons by private individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу законодательства о военной технике приобретение оружия частными лицами осуществляется на весьма жестких условиях.

The question of whether the IMF imposes too many structural conditions is justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос большого количества структурных требований МВФ выглядит вполне оправданным.

This should give food for thought to those who maintain that deflation imposes unbearable economic costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом факте следует задуматься тем, кто утверждает, что дефляция вызывает неподъёмные экономические издержки.

It supports the World Trade Organization and imposes conditionality on its preferential trade agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает Всемирную торговую организацию и налагает встречные условия на ее преференциальные торговые соглашения.

What I admire is how he imposes no bounds on either his curiosity or his invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищаюсь тем, как он отвергает всё, что ограничивает его любопытство и изобретательность.

The law imposes a duty on me to report this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону мой долг - сообщить об этом.

She was in the palace for the days of purification that court tradition imposes on fiance's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция двора предписывала молодым провести несколько дней во дворце для медитации и очищения.

She imposes on him her way of loving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается навязать ему собственный способ любви.

In view of the special circumstances, however, the court imposes a sentence of six months' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, из-за особых обстоятельств, суд приговаривает её к шести месяцам тюремного заключения.

This constraint imposes both a spatial and a temporal condition on the cleaner and on its host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение накладывает как пространственное, так и временное условие на чистильщика и на его хозяина.

The Congress makes federal law, declares war, imposes taxes, approves the national budget and international treaties, and ratifies diplomatic appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принимает федеральный закон, объявляет войну, вводит налоги, утверждает национальный бюджет и международные договоры, ратифицирует дипломатические назначения.

When the government imposes a directive that forbids employees from leaving their jobs and nationalizes all patents, Dagny violates the law by resigning in protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда правительство издает директиву, запрещающую сотрудникам покидать свои рабочие места и национализирующую все патенты, Дагни нарушает закон, подавая в отставку в знак протеста.

It imposes ideologies of others upon the client less than other therapeutic practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она навязывает клиенту чужие идеологии в меньшей степени, чем другие терапевтические практики.

We know that, in Paris, fashion imposes its dictates on medicine just as it does with everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в Париже мода навязывает свой диктат медицине точно так же, как и всему остальному.

The State of the Union Clause imposes an executive duty on the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение о государстве Союза налагает на президента исполнительную обязанность.

This uncertainty imposes a limit on our confidence in the response or output of the model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неопределенность накладывает ограничение на нашу уверенность в реакции или выходе модели.

Seeking to become a high-value destination, it imposes a daily fee of US$250 on tourists that covers touring and hotel accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь стать высокоценным местом назначения, он налагает на туристов ежедневную плату в размере 250 долларов США, которая покрывает гастроли и проживание в отелях.

With Russia out of the war, the diplomatic constraints it imposes on the Allied war effort ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С выходом России из войны дипломатические ограничения, которые она накладывает на военные усилия союзников, закончились.

4. For purposes of a deferred disposition, a person is deemed to have been convicted when the court imposes the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. В целях отсрочки исполнения приговора лицо считается осужденным, когда суд выносит приговор.

The Amsterdam Declaration explicitly states that Humanism rejects dogma, and imposes no creed upon its adherents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Амстердамской декларации прямо говорится, что гуманизм отвергает догмы и не навязывает своим приверженцам никакого вероучения.

The NLRA imposes additional requirements before a union can invoke a union shop agreement clause to require an employer to fire an employee who has failed to pay dues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NLRA предъявляет дополнительные требования, прежде чем профсоюз может ссылаться на пункт соглашения о профсоюзном магазине, чтобы потребовать от работодателя уволить работника, который не уплатил взносы.

Use of encoded words in certain parts of header fields imposes further restrictions on which characters may be represented directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование кодированных слов в определенных частях полей заголовка накладывает дополнительные ограничения на то, какие символы могут быть представлены непосредственно.

An ideal DRM would be one which imposes zero restrictions on legal buyers but imposes restrictions on copyright infringers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальным DRM был бы тот, который накладывает нулевые ограничения на законных покупателей, но накладывает ограничения на нарушителей авторских прав.

The speed of light imposes a minimum propagation time on all electromagnetic signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость света накладывает минимальное время распространения на все электромагнитные сигналы.

It offers some features not natively supported by the Web and imposes a much stronger hierarchy on the documents it stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает некоторые функции, изначально не поддерживаемые интернетом, и накладывает гораздо более строгую иерархию на документы, которые он хранит.

The B-2's operational altitude imposes a flight time for defensive weapons that makes it virtually impossible to engage the aircraft during its weapons deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатационная высота Б-2 накладывает на время полета оборонительное вооружение, что делает практически невозможным захват самолета во время развертывания его вооружения.

For instance, the Nova Scotia House of Assembly imposes a maximum of one motion to hoist, one motion to refer to a committee, and one reasoned amendment per reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, палата Собрания Новой Шотландии выносит максимум одно предложение об отмене, одно предложение о передаче дела в комитет и одну аргументированную поправку на одно чтение.

Using ITO nanoparticles imposes a limit on the choice of substrate, owing to the high temperature required for sintering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование наночастиц ITO накладывает ограничение на выбор подложки из-за высокой температуры, необходимой для спекания.

Constrained writing is a literary technique in which the writer is bound by some condition that forbids certain things or imposes a pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченное письмо - это литературная техника, в которой писатель связан каким-то условием, которое запрещает определенные вещи или навязывает шаблон.

One would hope that if the WMF imposes a sanction, and it is honored, it cannot possibly be the basis for the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы надеяться, что если ВМФ введет санкцию, и она будет соблюдена, то это не может быть основанием для запрета.

As such, the EPA imposes strict liability on employers who engage in wage discrimination on the basis of gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, EPA налагает строгую ответственность на работодателей, которые занимаются дискриминацией заработной платы по признаку пола.

In response, the government imposes camping bans in many parts of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ правительство вводит запрет на кемпинг во многих частях города.

Nearly every state imposes fines and jail terms for violation of their specific laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти каждый штат налагает штрафы и тюремные сроки за нарушение своих специфических законов.

That imposes a length limit of 255 axles on each train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это накладывает ограничение длины 255 осей на каждый поезд.

As such I don't think it needs an infobox either, which imposes some tough rigidity on a fairly convoluted set of circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой я не думаю, что он также нуждается в инфобоксе, который накладывает некоторую жесткую жесткость на довольно запутанный набор обстоятельств.

It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки.

Additionally, critics of campaign finance reform in the United States say this reform imposes widespread restrictions on political speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, критики реформы финансирования избирательных кампаний в Соединенных Штатах говорят, что эта реформа накладывает широкие ограничения на политическую речь.

Conjunctivitis imposes economic and social burdens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конъюнктивит налагает экономическое и социальное бремя.

Adding or subtracting twists, as some enzymes can do, imposes strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление или вычитание изгибов, как это могут делать некоторые ферменты, вызывает напряжение.

The GFDL imposes different requirements, which are dictated in the text of the license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFDL предъявляет различные требования, которые диктуются в тексте лицензии.

The other side of security is whether Skype imposes risk on its users' computers and networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были домашние флокированные наборы, которые можно было использовать с пылесосами.

Because of their nosy preferences, Alice's choice imposes a negative externality on Bob and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их любопытных предпочтений выбор Алисы накладывает на Боба отрицательный внешний эффект, и наоборот.

In practice, that new FAR amendment imposes an operational ceiling of 40,000 feet on the majority of newly designed commercial aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике эта новая поправка FAR устанавливает эксплуатационный потолок в 40 000 футов для большинства новых коммерческих самолетов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imposes for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imposes for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imposes, for , а также произношение и транскрипцию к «imposes for». Также, к фразе «imposes for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information