In a controlled environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a controlled environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в контролируемой среде
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- controlled [adjective]

adjective: контролируемый, управляемый

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние

  • macro environment - макросреда

  • pressures on environment - давление на окружающую среду

  • pay attention to environment - обратить внимание на окружающую среду

  • dangerous for the environment - опасные для окружающей среды

  • demonstration environment - демонстрация окружающей среды

  • or environment - или окружающей среды

  • environment conditions - условия окружающей среды

  • environment exposure - воздействие окружающей среды

  • environment mapping - отображение окружающей среды

  • e-health environment - Электронное здравоохранение среда

  • Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop

    Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements

    Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.



Environmental conditions are often automatically controlled in egg-laying systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия окружающей среды часто автоматически контролируются в системах яйцекладки.

Do we control our environment or are we controlled by it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто прав, разрешают ли эти телевизионные графики включать в статьи?

The access authorization must be controlled only by the owner in untrusted cloud environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторизация доступа должна контролироваться только владельцем в ненадежных облачных средах.

Mobile robots are usually used in tightly controlled environments such as on assembly lines because they have difficulty responding to unexpected interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильные роботы обычно используются в строго контролируемых средах, таких как сборочные линии, потому что они с трудом реагируют на неожиданные помехи.

Due to confounding factors of the controlled environment in the studies, the involvement of saccade target objects is inferred and not established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за смешения факторов контролируемой среды в исследованиях предполагается и не устанавливается участие саккадных целевых объектов.

Children who have controlling mothers and explore their environment at a far distance from her are able to employ more cooling strategies and delay rewards longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, которые имеют контролирующую мать и исследуют свое окружение на большом расстоянии от нее, способны использовать больше стратегий охлаждения и дольше откладывать вознаграждение.

What's the point coming up with hyper realistic environments for Stix if the player throws the controller through the screen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, для чего все эти сверхреалистичные виды Стикса, если игрок запустит контроллером в экран?

The rapidly changing environment and an increase in Internet diversion of controlled substances has created a need for programs to target these sources of diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро меняющаяся окружающая среда и рост утечки контролируемых веществ через интернет вызвали необходимость в программах, нацеленных на эти источники утечки.

I mean the safe disposal of ordnance in a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле безопасное уничтожение боеприпасов в контролируемом периметре.

Meats, poultry and fish all must be kept in climate-controlled environments before being sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо, птица и рыба должны храниться в условиях, контролируемых климатом, прежде чем быть проданными.

Environmental factors were controlled far more precisely than in the Iijima experiment, in which many complicated corrections had to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы окружающей среды контролировались гораздо точнее, чем в эксперименте Иидзима, в котором пришлось применить много сложных поправок.

Aeroponic greenhouse refers to a climate controlled glass or plastic structure with equipment to grow plants in air/mist environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комментарий является первым произведением, посвященным исключительно Альпам, и суммирует знания этого региона, которыми он обладал в XVI веке.

The technique involves mating bog turtles indoors in controlled environments, where nutrition and mates are provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод включает спаривание болотных черепах внутри помещений в контролируемых условиях, где обеспечивается питание и спаривание самцов.

Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды.

Irrefutable observed anomalous heat in controlled environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я немедленно восстанавливаю эти цитаты.

One to take now, and one to take in a controlled environment at a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну - сейчас, а вторую - позже, под наблюдением.

Sodium bicarbonate can be an effective way of controlling fungal growth, and in the United States is registered by the Environmental Protection Agency as a biopesticide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бикарбонат натрия может быть эффективным средством борьбы с грибковым ростом, и в США зарегистрирован Агентством по охране окружающей среды как биопестицид.

In some cases, publishers have found ways to allow players to win or buy into access into a game's beta state in a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях издатели нашли способы позволить игрокам выиграть или купить доступ к бета-версии игры в контролируемой среде.

Transforming a single Wraith in a controlled environment and trying to infect an entire hive at once are completely two different things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение одного Рейфа в контролируемой окружающей среде и попытка инфицировать весь улей сразу, совершенно разные вещи.

A subsystem description is a system object that contains information defining the characteristics of an operating environment controlled by the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание подсистемы-это системный объект, содержащий информацию, определяющую характеристики операционной среды, контролируемой системой.

Change management is a formal process for directing and controlling alterations to the information processing environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление изменениями-это формальный процесс направления и контроля изменений в среде обработки информации.

One example of cognitive learning in dogs is the fast mapping inferential reasoning demonstrated by Chaser and Rico in controlled research environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров когнитивного обучения у собак является быстрое отображение логического вывода, продемонстрированное Чейзером и Рико в контролируемых исследовательских средах.

We need to keep that environment as controllable as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно держать ситуацию под максимальным контролем.

The environmental watchdog has warned the factory but it had not effectively controlled the pollution, Chen added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологический сторожевой пес предупредил завод, но он не смог эффективно контролировать загрязнение окружающей среды, добавил Чэнь.

The deviation of the optimal value of the controlled parameter can result from the changes in internal and external environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонение оптимального значения контролируемого параметра может быть вызвано изменениями во внутренней и внешней среде.

Controlled environments advance plant development, health, growth, flowering and fruiting for any given plant species and cultivars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемые среды способствуют развитию растений, их здоровью, росту, цветению и плодоношению для любых видов и сортов растений.

Within the highly controlled environment surrounding clothing, social status relating to occupation and class was highly reflected in the clothing that was worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строго контролируемой среде, окружающей одежду, социальный статус, связанный с родом занятий и классом, в значительной степени отражался на одежде, которую носили.

An advantage is that simulation training allows the trainer to find, study, and remedy skill deficiencies in their trainees in a controlled, virtual environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество заключается в том, что имитационное обучение позволяет тренеру находить, изучать и исправлять недостатки навыков своих учеников в контролируемой виртуальной среде.

The aim of all contamination control activities is to permanently ensure a sufficient level of cleanliness in controlled environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью всех мероприятий по борьбе с загрязнением является постоянное обеспечение достаточного уровня чистоты в контролируемых средах.

In the UC framework, that essentially means that C is now controlled by the environment, which attempts to distinguish protocol execution from the ideal process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках UC это по существу означает, что C теперь контролируется средой, которая пытается отличить выполнение протокола от идеального процесса.

It allows researchers and home gardeners to grow their plants in a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет исследователям и домашним садовникам выращивать свои растения в контролируемой среде.

Scientists and engineers have developed many powerful ways to address today's challenges, whether growing food, controlling diseases, or protecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые и инженеры разработали множество путей решения сегодняшних проблем в области увеличения производства продуктов питания, контроля над заболеваниями или охраны окружающей среды.

The idea of growing plants in environmentally controlled areas has existed since Roman times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея выращивания растений в экологически контролируемых районах существует еще с Римских времен.

This Nauru-controlled, domestically driven initiative will adhere to the highest international environmental standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта контролируемая Науру инициатива, возникшая изнутри, будет соответствовать самым высоким международным стандартам в области экологии.

In this controlled environment they could not challenge royal authority and they benefited the crown in taxes and military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой контролируемой среде они не могли бросить вызов королевской власти, и они приносили пользу короне в виде налогов и военной службы.

In a highly controlled environment such as this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В высоко контролируемой среде как эта

For 21 years, the car was stored in a climate controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 21 года автомобиль хранился в климат-контролируемой среде.

You've known her within a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете какая она в естественной среде.

Geezer had gone so we wrote in a very controlled environment in a living room with little amplifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гизер ушел, поэтому мы писали в очень контролируемой обстановке в гостиной с маленькими усилителями.

For example when someone is filling out a questionnaire online there is no way of controlling their environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда человек заполняет анкету в онлайне, контролировать его окружающую среду невозможно.

A controlled environment can only tell us so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемая среда обитания отвечает на наши вопросы лишь частично.

They're all fresh flowers, but in order for all these varieties to thrive in this climate, they'd need a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё свежие цветы, но чтобы все эти изыски цвели в здешнем климате, для них нужна искусственная среда.

Companies involved in illegal exploitation therefore encourage environmental destruction in the area and fuel the illegal export industry controlled by militia groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании, вовлеченные в незаконную эксплуатацию, поощряют разрушение окружающей среды в этом районе и подпитывают незаконную экспортную промышленность, контролируемую группировками боевиков.

Movement of the handheld controller in 3D space creates brush strokes that follow in the virtual environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение портативного контроллера в трехмерном пространстве создает мазки кисти, которые следуют в виртуальной среде.

Similar conditions can be mimicked in a controlled environment on a treadmill also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные условия можно имитировать и в контролируемой среде на беговой дорожке.

The R/IM is a temperature-controlled holding unit flown in the Shuttle middeck that maintains a cooled or heated environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R/IM - это терморегулируемое удерживающее устройство, размещенное на средней палубе шаттла, которое поддерживает охлажденную или нагретую среду.

This is a completely controlled and sealed environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью автономный мир с искусственным климатом

A large environmentally-controlled hangar stores the rocket during transit, from which the rocket is rolled out and erected prior to fueling and launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой экологически контролируемый ангар хранит ракету во время транзита, из которого ракета выкатывается и устанавливается перед заправкой топливом и запуском.

In inner directed culture, people believe in controlling outcomes and have a dominant attitude toward environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во внутренней направленной культуре люди верят в контроль результатов и имеют доминирующее отношение к окружающей среде.

Power Peg was designed to move stock prices higher and lower in order to verify the behavior of trading algorithms in a controlled environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power Peg был разработан для того, чтобы двигать цены акций выше и ниже, чтобы проверить поведение торговых алгоритмов в контролируемой среде.

Membership in the union that represents seafarers effectively because it is controlled by seafarers in the democratic way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членства в профсоюзе, который эффективно представляет моряков потому, что он регулируется моряками в демократическом ключе.

Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений.

Those that know me know that this is the environment I like to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто знают меня, знают, что я люблю быть в таких условиях.

The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота.

Pre-ejaculate neutralizes residual acidity in the urethra caused by urine, creating a more favorable environment for the passage of sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предэякулят нейтрализует остаточную кислотность в уретре, вызванную мочой, создавая более благоприятные условия для прохождения спермы.

All types of games, including board, card, and video games, may be used in an educational environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В образовательной среде могут использоваться все виды игр, включая настольные, карточные и видеоигры.

PCBs in the environment may also be related to reproductive and infertility problems in wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПХД в окружающей среде также могут быть связаны с репродуктивными проблемами и проблемами бесплодия в дикой природе.

Sustainable agriculture consists of environment friendly methods of farming that allow the production of crops or livestock without damage to human or natural systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое сельское хозяйство состоит из экологически чистых методов ведения сельского хозяйства, которые позволяют производить сельскохозяйственные культуры или домашний скот без ущерба для человека или природных систем.

While the region supports an abundance of plant life, it is not particularly fertile due to leaching caused by the humid environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как регион поддерживает изобилие растительной жизни, он не особенно плодороден из-за выщелачивания, вызванного влажной окружающей средой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a controlled environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a controlled environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, controlled, environment , а также произношение и транскрипцию к «in a controlled environment». Также, к фразе «in a controlled environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information